Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
il
mio
ego,
gemelle
С
моим
эго,
близняшки,
Le
mie
sorelle,
caramelle
Мои
сестры,
конфетки,
Opere
d'arte,
best
seller
Произведения
искусства,
бестселлеры,
Hell
Angels,
che
selle
Ангелы
ада,
какие
седла!
Mi
hanno
detto:
"Baby
ne
vedrai
di
belle"
Мне
говорили:
"Детка,
ты
еще
увидишь"
Ho
risposto:
"Non
serve
che
mi
dici
niente"
Я
ответила:
"Не
нужно
мне
ничего
говорить"
Butta
fuori
alla
porta,
in
attacco
Вышвырни
за
дверь,
в
атаку,
In
tiro
col
tacco
di
tacco
На
стиле,
на
шпильках,
Entriamo,
il
degrado
Заходим,
упадок,
L'ex
sul
divano
col
drink
annacquato
Бывший
на
диване
с
разбавленным
напитком.
Ho
la
pelle
d'oca,
lei
è
una
oca
pelle
У
меня
мурашки
по
коже,
она
– гусыня
в
коже,
Due
baffi
così,
bella
è
Tom
Selleck
С
такими
усами,
красавчик,
вылитый
Том
Селлек.
Faccio
finta
di
niente,
macchè
pacco
DHL
Делаю
вид,
что
ничего
не
вижу,
ага,
как
же,
посылка
DHL,
Se
gli
sguardi
potessero
uccidere,
sarei
morta
da
un
tot
al
primo
shot
Если
бы
взгляды
могли
убивать,
я
бы
умерла
давным-давно
с
первого
взгляда.
A
prayer
for
the
dummies
dancing
at
the
disco
Молитва
за
болванов,
танцующих
на
дискотеке,
Wood
clones
like
machines
under
a
hypno
syndrome
Деревянные
клоны,
как
машины
под
гипнозом,
Everybody
drunk
of
hateness
Все
пьяны
от
ненависти,
Alcohol
fulla,
fulla,
fulla,
fakeness
Алкоголь
полон,
полон,
полон
фальши.
Fulla
fakeness
Полон
фальши,
Fulla
fakeness
Полон
фальши,
Fulla
fakeness
Полон
фальши,
Tu
mi
odi,
sono
lo
specchio
Ты
меня
ненавидишь,
я
– зеркало,
E
io
ti
amo,
per
dispetto
А
я
тебя
люблю,
назло,
Tu
stai
fuori,
torna
presto
Ты
снаружи,
возвращайся
скорее,
La
tua
opinione,
chi
te
l'ha
chiesta?
Твое
мнение,
кто
тебя
спрашивал?
Stacco
gli
occhi
di
dosso
Отвожу
взгляд,
E
li
metto
nel
cocktail
adesso
И
опускаю
его
в
коктейль
сейчас,
Presi
male
nel
posto
Плохо
себя
чувствую
в
этом
месте,
Come
Tina
Cipollari
Как
Тина
Чиполлари,
No,
Maria,
io
esco
Нет,
Мария,
я
ухожу,
È
guerra
aperta,
amiche
in
allerta
Это
открытая
война,
подруги
по
тревоге,
Pronti,
partenza,
al
mio
tre,
si
twerka
На
старт,
внимание,
марш,
на
счет
три,
тверкаем,
Sì,
che
le
scuoto,
scatta
una
foto
Да,
я
трясу
ими,
сделай
фото,
Le
chiappe
in
moto,
pare
un
terremoto
Задницы
в
движении,
словно
землетрясение,
Volano
unghie
finte,
extension
Летят
накладные
ногти,
наращенные
волосы,
E
verso
la
fine
pari
Marilyn
Manson
И
к
концу
похожа
на
Мэрилина
Мэнсона.
Siamo
nel
party,
che
ore
sono?
Мы
на
вечеринке,
который
час?
Le
sei
Bacardi,
abbandono
Шесть
"Бакарди",
я
ухожу,
A
prayer
for
the
dummies
dancing
at
the
disco
Молитва
за
болванов,
танцующих
на
дискотеке,
Wood
clones
like
machines
under
a
hypno
syndrome
Деревянные
клоны,
как
машины
под
гипнозом,
Everybody
drunk
of
hateness
Все
пьяны
от
ненависти,
Alcohol
fulla,
fulla,
fulla
fakeness
Алкоголь
полон,
полон,
полон
фальши.
Fulla
fakeness
Полон
фальши,
Fulla
fakeness
Полон
фальши,
Fulla
fakeness
Полон
фальши,
A
prayer
for
the
dummies
dancing
at
the
disco
Молитва
за
болванов,
танцующих
на
дискотеке,
Wood
clones
like
machines
under
a
hypno
syndrome
Деревянные
клоны,
как
машины
под
гипнозом,
Everybody
drunk
of
hateness
Все
пьяны
от
ненависти,
Alcohol
fulla
fakeness
Алкоголь
полон
фальши.
Army
of
animatronics
Армия
аниматроников,
People
gettin'
bionic
Люди
становятся
бионическими,
Spending
their
time
thinking
about
the
way
to
spend
da
money
Тратят
свое
время,
думая
о
том,
как
потратить
деньги,
But
honey,
honey,
honey
Но,
милый,
милый,
милый,
You
ain't
sweet
like
honey
Ты
не
сладкий,
как
мед,
You
more
bitter
than
a
coffee
without
sugar
honey
Ты
горче,
чем
кофе
без
сахара,
милый.
Don't
try
to
be
something
that
you're
not
ready
to
be
Не
пытайся
быть
тем,
кем
ты
не
готов
быть,
Because
the
originality
is
just
for
people
like
me
Потому
что
оригинальность
только
для
таких,
как
я.
Put
your
fucking
bitches
into
the
black
party
Приведи
своих
гребаных
сучек
на
черную
вечеринку,
Tell'em
to
shake
their
body
'cause
every,
fucking
body
wanna
see
Скажи
им,
чтобы
трясли
своими
телами,
потому
что
все,
блин,
хотят
видеть,
Every
fucking
body
wanna
see
Все,
блин,
хотят
видеть,
Every
fucking
body
wanna
see
Все,
блин,
хотят
видеть,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLAUDIA JUDITH NAHUM, ALESSANDRO MERLI, MARCO CAPPAI, FABIO CLEMENTE
Attention! Feel free to leave feedback.