Lyrics and translation Baby K - Aspettavo solo te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aspettavo solo te
Ждала только тебя
Tremo
se
mi
guardi
Я
дрожу,
когда
ты
смотришь
на
меня,
Sei
bravo
a
provocarmi
Ты
так
умело
провоцируешь
меня.
La
fantasia
che
vola
Фантазия
взлетает,
Già
ti
immagino
spogliarmi
Я
уже
представляю,
как
ты
раздеваешь
меня.
l'inverno
dentro
me
Зима
внутри
меня,
Cosa
aspetti
a
scaldarmi
Чего
же
ты
ждешь,
согрей
меня.
Io
non
capisco
niente,
basta
solo
che
parli
Я
ничего
не
понимаю,
просто
говори
со
мной.
Un
gioco
di
sguardi,
un
invito
a
cena
Игра
взглядов,
приглашение
на
ужин,
Volevi
una
preda
Ты
хотел
добычу,
Ma
mi
sento
pantera
Но
я
чувствую
себя
пантерой.
La
notte
non
aspetta
due
come
noi
Ночь
не
ждет
таких,
как
мы,
Non
c'è
tempo
per
decidere
Нет
времени
решать,
Io
ti
voglio,
io
ti
esigo
Я
хочу
тебя,
я
требую
тебя.
Noi
come
un
adesivo
Мы
как
наклейка
Su
un
muro,
contro
un
frigo,
sulle
scale
di
un
motel
На
стене,
на
холодильнике,
на
лестнице
мотеля.
È
tutta
la
vita
che
aspettavo
solo
te
Всю
жизнь
я
ждала
только
тебя.
Come
a
Natale
la
neve
Как
снег
на
Рождество,
Come
l'amore
che
viene
Как
любовь,
которая
приходит,
Come
di
notte
le
stelle
Как
звезды
ночью,
E'
tutta
la
vita
che
aspettavo
solo
Всю
жизнь
я
ждала
только
Solo
te,
solo
te
Только
тебя,
только
тебя,
Solo
te,
solo
te
Только
тебя,
только
тебя,
Solo
te,
solo
te
Только
тебя,
только
тебя.
Come
a
Natale
la
neve
Как
снег
на
Рождество,
Ho
detto
a
mia
madre
che
andavo
a
Я
сказала
маме,
что
иду
dormire
a
casa
di
un'amica
di
un'altra
mia
amica
Ночевать
к
подруге
подруги.
Mancavi
tu
a
complicarmi
le
cose,
a
incasinarmi
la
vita
Не
хватало
только
тебя,
чтобы
все
усложнить,
чтобы
испортить
мне
жизнь.
Ma
in
fondo
è
stupendo
Но
в
глубине
души
это
прекрасно,
Farlo
fino
all'alba
ridendo,
baby
Делать
это
до
рассвета,
смеясь,
малыш.
Fuori
la
neve
sta
cadendo,
baby
Снаружи
падает
снег,
малыш,
Io
non
ti
voglio,
io
ti
pretendo
Я
не
хочу
тебя,
я
требую
тебя.
Io
ti
voglio,
io
ti
esigo
Я
хочу
тебя,
я
жажду
тебя.
Noi
come
un
adesivo
Мы
как
наклейка
Su
un
muro,
contro
un
frigo,
sulle
scale
di
un
motel
На
стене,
на
холодильнике,
на
лестнице
мотеля.
È
tutta
la
vita
che
aspettavo
solo
te
Всю
жизнь
я
ждала
только
тебя.
Come
a
Natale
la
neve
Как
снег
на
Рождество,
Come
l'amore
che
viene
Как
любовь,
которая
приходит,
Come
di
notte
le
stelle
Как
звезды
ночью,
E'
tutta
la
vita
che
aspettavo
solo
Всю
жизнь
я
ждала
только
Solo
te,
solo
te
Только
тебя,
только
тебя,
Solo
te,
solo
te
Только
тебя,
только
тебя,
Solo
te,
solo
te
Только
тебя,
только
тебя.
Come
a
Natale
la
neve
Как
снег
на
Рождество,
E'
tutta
la
vita
che
aspettavo
te
Всю
жизнь
я
ждала
тебя
E
non
ho
voglia
di
aspettare
ancora
И
не
хочу
больше
ждать.
Sta
squillando
non
rispondere
Звонит
телефон,
не
отвечай,
Restiamo
sotto
le
lenzuola
Останемся
под
одеялом.
Non
scappare
ho
ancora
via
da
me
Не
убегай,
я
еще
не
закончила
с
тобой,
Tu
dammi
un'altra
ora
Дай
мне
еще
час.
Tutta
la
vita
che
aspettavo
te
Всю
жизнь
я
ждала
тебя,
Come
a
Natale
la
neve
Как
снег
на
Рождество,
Solo
te,
solo
te
Только
тебя,
только
тебя,
Solo
te,
solo
te
Только
тебя,
только
тебя,
Solo
te,
solo
te
Только
тебя,
только
тебя.
Io
ti
voglio,
io
ti
esigo
Я
хочу
тебя,
я
требую
тебя.
Noi
come
un
adesivo
Мы
как
наклейка
Su
un
muro,
contro
un
frigo,
sulle
scale
di
un
motel
На
стене,
на
холодильнике,
на
лестнице
мотеля.
È
tutta
la
vita
che
aspettavo
solo
te
Всю
жизнь
я
ждала
только
тебя.
Come
a
Natale
la
neve
Как
снег
на
Рождество,
Come
l'amore
che
viene
Как
любовь,
которая
приходит,
Come
di
notte
le
stelle
Как
звезды
ночью,
E'
tutta
la
vita
che
aspettavo
solo
Всю
жизнь
я
ждала
только
Solo
te,
solo
te
Только
тебя,
только
тебя,
Solo
te,
solo
te
Только
тебя,
только
тебя,
Solo
te,
solo
te
Только
тебя,
только
тебя.
Solo
te,
solo
te
Только
тебя,
только
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FEDERICA ABBATE, ROCCO PAGLIARULO, ALESSANDRO MERLI, FABIO CLEMENTE
Attention! Feel free to leave feedback.