Baby K - Buenos Aires - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Baby K - Buenos Aires




Buenos Aires
Buenos Aires
A volte è meglio non capire
Sometimes it's better not to understand
Se la verità è una rosa, noi siamo le spine
If the truth is a rose, we are the thorns
Dicono lasciarsi è sempre meglio di tradire
They say it's always better to leave than to betray
Per rialzarsi a volte si comincia dalla fine
To get back up, sometimes you have to start from the end
Ma stasera me ne sto un po′ sola
But tonight I'm alone for a while
La luna e un colpo di pistola
The moon and a gunshot
Di cosa ti dovrei parlare
What should I talk to you about?
Se sei tu che mi cerchi ancora
If you're the one who's still looking for me
Se resta solo il fumo
If there's only smoke left
Come te mai nessuno
No one like you ever
Non ti dimenticherò
I won't forget you
A volte ci ho pianto per te ora no
Sometimes I cried for you but now I don't
Mi dicevi sei tutto quello che ho
You used to tell me you're all I have
Non crederti più è tutto quello che so
Not believing you anymore is all I know
Un'altra notte nella città, Corso Buenos Aires
Another night in the city, Corso Buenos Aires
Ed era strano rivedere te e starci ancora male
And it was strange to see you again and still feel bad
Ancora un′altra notte nella città, Corso Buenos Aires
Another night in the city, Corso Buenos Aires
Ma i tuoi occhi erano su di me, come cento lame
But your eyes were on me, like a hundred knives
Cento lame in Buenos Aires, Aires, Aires
A hundred knives in Buenos Aires, Aires, Aires
Cento lame in Buenos Aires, Aires, Aires
A hundred knives in Buenos Aires, Aires, Aires
E' facile incontrarsi in questa città
It's easy to meet in this city
È quello che ti ho dato, bastava la metà
That's what I gave you, half was enough
Tutta questa scena non era prevista
This whole scene was not expected
Le scuse sono un mitra, ci spariamo a vista (ram pam pam)
Excuses are a machine gun, we shoot each other on sight (ram pam pam)
Da due amanti a due sconosciuti
From two lovers to two strangers
Chi sarà il primo a togliere le maschere
Who will be the first to take off the mask
Da due diamanti a due sopravvissuti
From two diamonds to two survivors
Io non ci muoio un'altra volta per te
I won't die for you again
Non ti dimenticherò
I won't forget you
A volte ci ho pianto per te ora no
Sometimes I cried for you but now I don't
Mi dicevi sei tutto quello che ho
You used to tell me you're all I have
Non crederti più è tutto quello che so
Not believing you anymore is all I know
Un′altra notte nella città, Corso Buenos Aires
Another night in the city, Corso Buenos Aires
Ed era strano rivedere te e starci ancora male
And it was strange to see you again and still feel bad
Ancora un′altra notte nella città, Corso Buenos Aires
Another night in the city, Corso Buenos Aires
Ma i tuoi occhi erano su di me, come cento lame
But your eyes were on me, like a hundred knives
Cento lame in Buenos Aires, Aires, Aires
A hundred knives in Buenos Aires, Aires, Aires
Cento lame in Buenos Aires, Aires, Aires
A hundred knives in Buenos Aires, Aires, Aires
Il vento soffia il fumo
The wind blows the smoke
Poi se ne va
Then it goes away
Cento lame in Buenos Aires, Aires, Aires
A hundred knives in Buenos Aires, Aires, Aires
Cento lame in Buenos Aires, Aires, Aires (yeah yeah)
A hundred knives in Buenos Aires, Aires, Aires (yeah yeah)
Cento lame in Buenos Aires, Aires, Aires (Corso Buenos Aires)
A hundred knives in Buenos Aires, Aires, Aires (Corso Buenos Aires)
Cento lame in Buenos Aires, Aires, Aires
A hundred knives in Buenos Aires, Aires, Aires





Writer(s): Nahúm, Petrella, Zef


Attention! Feel free to leave feedback.