Lyrics and translation Baby K - Venerdì
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorridi
quando
te
lo
dicono
Улыбайся,
когда
тебе
говорят
Fai
la
brava
e
dì
cheese
cheese
Будь
паинькой
и
скажи
"чиз,
чиз"
Scrivilo
grande
in
corsivo
Напиши
это
большими
буквами
курсивом
Odio
tutti
i
cuoricino
(hey)
Ненавижу
все
эти
сердечки
(эй)
Sii
te
stessa
ma
non
troppo
Будь
собой,
но
не
слишком
La
gente
giudica,
giudica
Люди
судят,
судят
Una
bandiera,
un
solo
motto
Один
флаг,
один
девиз
We
don't
give
a
fuck
Нам
всё
равно
Alzami
la
musica
Сделай
музыку
погромче
Diamoci
del
voi,
sapendo
di
fotterci
Будем
обращаться
друг
к
другу
на
"вы",
зная,
что
прикалываемся
Lungo
i
corridoi
corro
nuda
coi
fumogeni
Бегу
по
коридорам
голая
с
дымовыми
шашками
Arrivati
qui
con
un
problema
di
Прибыли
сюда
с
проблемой
Noi
cuori
selvaggi,
leggende
del
tuo
venerdì
Мы
- дикие
сердца,
легенды
твоей
пятницы
Torno
a
casa
con
le
bende
Возвращаюсь
домой
с
бинтами
Svuotiamo
tutto
il
minibar
Опустошим
весь
мини-бар
Come
le
leggende
Как
легенды
È
venerdì,
non
moriremo
mai
(ohi,
ohi)
Это
пятница,
мы
никогда
не
умрём
(ой,
ой)
Mi
confesso
dentro
i
taxi
Исповедуюсь
в
такси
Facciamo
un'altra
corsa
Давай
ещё
прокатимся
Puoi
chiamarlo
multi-tasking
Можешь
назвать
это
многозадачностью
Ho
un
vaffanculo
nella
borsa
У
меня
в
сумке
"пошёл
ты"
Tu
sei
il
mio
guaio
preferito
Ты
моя
любимая
проблема
Con
la
maglia
sudicia,
sudicia
В
грязной,
грязной
футболке
Alla
festa
senza
invito
На
вечеринке
без
приглашения
We
don't
give
a
fuck
Нам
всё
равно
Alzami
la
musica
Сделай
музыку
погромче
Ripigliati
sei
sbronza,
onore
al
tacco
15
Возьми
себя
в
руки,
ты
пьяна,
честь
каблукам
15
см
Non
sono
una
stronza,
ma
occhio
a
non
spingermi
Я
не
стерва,
но
смотри,
не
толкай
меня
Rossetto
sui
denti,
sei
grezza
ma
splendi
(hey)
Помада
на
зубах,
ты
грубая,
но
сияешь
(эй)
Cuori
selvaggi,
leggende
ogni
venerdì
(ohi,
ohi)
Дикие
сердца,
легенды
каждую
пятницу
(ой,
ой)
Torno
a
casa
con
le
bende
Возвращаюсь
домой
с
бинтами
Svuotiamo
tutto
il
minibar
Опустошим
весь
мини-бар
Come
le
leggende
Как
легенды
È
venerdì,
non
moriremo
mai
Это
пятница,
мы
никогда
не
умрём
Ohi,
ohi,
nuovi
eroi,
nella
macchina
dei
tuoi
Ой,
ой,
новые
герои,
в
твоей
машине
Uh,
ah,
andiamo
al
club,
dillo
al
gruppo
su
whatsapp
Ух,
ах,
идём
в
клуб,
скажи
всем
в
WhatsApp
Porta
chi
ti
pare
se
vuoi
fare
il
tuca-tuca
Бери,
кого
хочешь,
если
хочешь
потереться
Col
tattoo
sulla
nuca
С
татуировкой
на
затылке
Ciò
che
non
mi
uccide,
me
la
suca
То,
что
меня
не
убивает,
делает
меня
сильнее
Già,
è
venerdì
e
mi
eclisso
Да,
это
пятница,
и
я
исчезаю
Una
notte
da
Sex
Pistols
Ночь
в
стиле
Sex
Pistols
Domani
non
esisto
Завтра
меня
не
существует
Ti
amo
perché
fai
la
principessa
col
suo
tè
Люблю
тебя
за
то,
что
ты
принцесса
со
своим
чаем
E
poi
diventi
punkabbestia
attorno
alle
tre
А
потом
превращаешься
в
панк-чудовище
около
трёх
Scarica
il
tuo
ex
perché
è
un
cesso
Брось
своего
бывшего,
потому
что
он
отстой
Ai
cani
è
vietato
l'ingresso
Собакам
вход
воспрещён
Poghiamo
sul
mio
pezzo
Устроим
слэм
под
мой
трек
Poi
dritti
in
hotel,
ho
le
prove
nel
cell
Потом
прямиком
в
отель,
у
меня
есть
доказательства
в
телефоне
Come
il
film,
così
sapranno
cosa
hai
fatto
venerdì
(hey,
hey,
ohi)
Как
в
фильме,
так
все
узнают,
что
ты
делал
в
пятницу
(эй,
эй,
ой)
Torno
a
casa
con
le
bende
Возвращаюсь
домой
с
бинтами
Svuotiamo
tutto
il
minibar
Опустошим
весь
мини-бар
Come
le
leggende
Как
легенды
È
venerdì,
non
moriremo
mai
Это
пятница,
мы
никогда
не
умрём
Torno
a
casa
con
le
bende
Возвращаюсь
домой
с
бинтами
Svuotiamo
tutto
il
minibar
Опустошим
весь
мини-бар
Come
le
leggende
Как
легенды
È
venerdì,
non
moriremo
mai
Это
пятница,
мы
никогда
не
умрём
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio Clemente, Alessandro Merli, Claudia Judith Nahum
Attention! Feel free to leave feedback.