Baby Keem feat. Kendrick Lamar - range brothers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Baby Keem feat. Kendrick Lamar - range brothers




Bad bitch, pardon me, I say, "What's up?"
Плохая сучка, извини, я спрашиваю: "Как дела?"
Educated, so I put her in the cut
Образованная, так что я поставил ее на место.
I need a girlfriend
Мне нужна девушка.
I need a girlfriend
Мне нужна девушка.
Two hoes and I think I did too much
Две шлюхи, и я думаю, что сделал слишком много.
I got two phones and I don't know who to trust
У меня два телефона, и я не знаю, кому доверять.
I need a girlfriend
Мне нужна девушка.
I need a girlfriend
Мне нужна девушка.
Bet that girl get lonely, introduce her to my humor
Держу пари, что этой девушке будет одиноко, познакомь ее с моим юмором.
It's a lot of bitches that they sent home in their Uber
Это куча сучек которых они отправили домой в своем Убере
Uh, high-profile niggas in my circle dodgin' rumors
Э-э, громкие ниггеры в моем кругу избегают слухов
I been tucked away, dodgin' blood-suckin' maneuvers
Я был спрятан, уклоняясь от кровососущих маневров.
Huh, okay, just say you not ready
Ха, ладно, просто скажи, что ты не готов
Okay, okay, comin' in heavy
О'Кей, о'Кей, наступаю тяжело.
Okay, they ain't in shape, I'm petty
Ладно, они не в форме, я мелочный.
Okay, okay
Ладно, ладно.
Okay, y'all be on E, unleaded
О'кей, вы все будете на "Е", неэтилированные.
Okay, okay, hold the confetti
Ладно, ладно, держи конфетти.
Okay, okay, you say you not ready
Ладно, ладно, ты говоришь, что не готова.
They wanna bite the hand that try to feed them, prudes
Они хотят укусить руку, которая пытается их накормить, ханжи.
You cannot hide behind the shades, I see right through it
Тебе не спрятаться за тенями, я вижу тебя насквозь.
You ain't stand up on your word, then you's a fool
Если ты не сдержишь свое слово, значит, ты дурак.
They're not, chea, they're not, chea, they're not bool
Они не такие, Чеа, они не такие, Чеа, они не крутые.
I be wanna see me whole gang on TV, pg my Rollie
Я хочу увидеть всю свою банду по телевизору, ПГ мой Ролли
Turnin' out tops and the tall bitches, that remind me of the old days
Выворачиваю топики и высоких сучек, которые напоминают мне о старых временах.
Sneakin' in hoes with the backstage pass
Пробираюсь в шлюхи с пропуском за кулисы.
What they all in, huh, for the poet? Huh
Во что они все ввязались, а, ради поэта?
I'm a young poetic nigga, I just go at it, nigga, I'm a hoe at it, nigga
Я молодой поэтичный ниггер, я просто иду на это, ниггер, я мотыга на это, ниггер
You could ask my mama, we poetic, nigga
Ты мог бы спросить мою маму, мы поэтичны, ниггер
I was raised in the projects, we could go at it, nigga
Я вырос в трущобах, мы могли бы заняться этим, ниггер
I can't waste no time on a co-edded, nigga
Я не могу тратить время на коллегу, ниггер
Bro code, me and Dad count through seven figures
Код братана, мы с папой считаем до семи цифр.
Raised around bottles and dope fiends
Вырос вокруг бутылок и наркоманов.
On a high seat since the day I turned 16
На высоком месте с того самого дня, как мне исполнилось 16 лет.
747, I'm starin' at plane wings
747-й, я смотрю на крылья самолета.
Prayin' the Lord's seen, Grandma prayin' for me (ayy)
Молюсь, чтобы Господь увидел, бабушка молится за меня (Эй).
Huh, okay, just say you not ready
Ха, ладно, просто скажи, что ты не готов
Okay, okay, comin' in heavy
О'Кей, о'Кей, наступаю тяжело.
Okay, they ain't in shape, I'm petty
Ладно, они не в форме, я мелочный.
Okay, okay
Ладно, ладно.
Okay, y'all be on E, unleaded
О'кей, вы все будете на "Е", неэтилированные.
Okay, okay, hold the confetti
Ладно, ладно, держи конфетти.
Okay, okay, just say you not ready
Ладно, ладно, просто скажи, что ты не готова.
They wanna bite the hand that try to feed them, prudes
Они хотят укусить руку, которая пытается их накормить, ханжи.
You cannot hide behind the shades, I see right through it
Тебе не спрятаться за тенями, я вижу тебя насквозь.
You ain't stand up on your word, then you's a fool
Если ты не сдержишь свое слово, значит, ты дурак.
They're not, chea, they're not, chea, they're not bool
Они не такие, Чеа, они не такие, Чеа, они не крутые.
Everybody wanna be great, but the work don't relate him to life
Каждый хочет быть великим, но работа не связывает его с жизнью.
Be mistakin' the truth, nigga
Ошибаешься в правде, ниггер
I remember bankin' with Chase, like 400K
Я помню банкинг с Чейзом, примерно 400 тысяч долларов.
Starin' at it, I ain't know what to do, nigga
Уставившись на него, я не знаю, что делать, ниггер
Now I look at money like a resource
Теперь я смотрю на деньги как на ресурс.
Every contract gotta put my kid's family in school
Каждый контракт должен привести семью моего ребенка в школу
Health and wealth, goin' deep for it, do right for my next life
Здоровье и богатство, Я глубоко погружаюсь в них, делаю все правильно для моей следующей жизни.
And he get some too
И он тоже получает немного.
I remember roaches, momma lost focus
Я помню тараканов, мама потеряла фокус.
I was at home, no lights, no food
Я был дома, без света, без еды.
Heard that the joke is "Hykeem broke"
Слышал, что шутка такая: "Хайким сломался".
And head to the ground when I walk in school
И опускаю голову на землю, когда иду в школу.
Goin' through the motions, mad impulsive
Все идет своим чередом, безумно импульсивно.
Granny, I won't abide by the rules
Бабушка, я не буду подчиняться правилам.
I shall reside with advisers to boom
Я буду жить с советниками бум
Fuck that, Booman, let me get some too
К черту это, Буман, дай-ка и мне тоже.
Life ain't always about your name in they mouth
Жизнь не всегда сводится к тому, чтобы твое имя было у них на устах.
And the cars and the clothes and the jewels (jewels, oh)
И машины, и одежда, и драгоценности (драгоценности, о!)
Every lil' bitch that's born looking like soft porn
Каждая маленькая сучка, которая родилась, выглядит как мягкое порно.
Only meant for your ego to bruise (bruise, oh)
Только для того, чтобы твое эго ушиблось (ушиблось, о).
Bet when the hoes get bored and the points ain't score
Бьюсь об заклад, когда мотыги заскучают и очки не наберутся.
You gon' live in this world confused ('fused, woah)
Ты будешь жить в этом мире в замешательстве ("слитый воедино", уоу).
Every day, the hate restored and the faith get short
Каждый день ненависть возрождается, а Вера угасает.
Fuck that, let me get some too
К черту все это, дай мне тоже немного выпить.
Nigga, my livelihood was understood
Ниггер, мои средства к существованию были поняты.
That the roof I'm in not bool
Что крыша на которой я нахожусь не крута
Nigga, the shoes I fill are huge
Ниггер, туфли, которые я набиваю, просто огромны
"Keem, wanna share that hoe?" Bro move
"Ким, хочешь поделиться этой мотыгой?" - спросил братан.
Nigga wanna fake sneak diss
Ниггер хочет подделать украдкой дисс
'Cause I fucked his bitch in a black hatchback
Потому что я трахнул его сучку в черном хэтчбеке
I front in the pics when the heart don't match
Я появляюсь на фотографиях, когда сердца не совпадают.
Take care of the kids, gotta go where they at, ayy
Позаботься о детях, надо идти туда, где они есть, Эй!
Hold on, let's get this shit, let's get this shit
Держись, давай разберемся с этим дерьмом, давай разберемся с этим дерьмом.
Let's get this shit, let's, hmm
Давай разберемся с этим дерьмом, давай, МММ
Top of the mornin', top of the mornin', top of the mornin'
Вершина утра, вершина утра, вершина утра.
Top of the mornin', top of the mornin'
Вершина утра, вершина утра.
Top of the mornin', top of the mornin'
Вершина утра, вершина утра.
Hold on, let's get this shit, let's get this shit
Держись, давай разберемся с этим дерьмом, давай разберемся с этим дерьмом.
Let's get this shit, let's, hmm (like what these niggas on, like?)
Давайте разберемся с этим дерьмом, давайте, МММ (например, с чем эти ниггеры, например?)
Ain't shit changed, still fuckin' and rappin'
Ни хрена не изменилось, все еще трахаюсь и читаю рэп.
Two bad bitches here, Cartier glasses, huh
Две плохие сучки здесь, очки от Картье, да
Her friend got pornography habits ("Give me that bitch!" "But, sir!")
У ее подруги есть порнографические привычки ("Дайте мне эту сучку!" -" Но, сэр!").
Rollie gang, Rollie gang, Rollie gang (pgLang, fool)
Банда Ролли, банда Ролли, банда Ролли (пгланг, дурак)
Hundred thousand on her, she know she gang (she's hot)
Сто тысяч на ней, она знает, что она банда (она горячая штучка).
Rover gang, Rover gang, Rover gang (Rover gang)
Банда роверов, банда Роверов, банда Роверов (банда Роверов)
Range brothers out the roof, we're not the Wayans (we're not the Wayans)
Range brothers out the roof, we are not the Wayans (we are not the Wayans)
Bitch, I hate to tell the truth, we're not the same (he's Baby Keem)
Сука, ненавижу говорить правду, мы не одинаковые (он малыш Ким).
I'm with my Rover brother and we're runnin' game (a Range Rover)
Я со своим братом-ровером, и мы играем в игру ("Рейндж Ровер").
Whippin' rubber bands on the meatloaf
Взбиваю резинки на мясном рулете.
Overseas, tidy up for me 'fore I get home
За границей приберись для меня, прежде чем я вернусь домой.
Take one, take two, take three, heave it
Бери раз, бери два, бери три, поднимай!
Stop hidin' comments under your sleeve, nigga, believe it
Хватит прятать комментарии под рукавом, ниггер, поверь мне
Why your boyfriend keep on lookin' for me, is he Jesus?
Почему твой парень продолжает искать меня, он что, Иисус?
Let's get this shit, let's get this shit
Давай разберемся с этим дерьмом, давай разберемся с этим дерьмом.
Let's get this shit, let's, hmm
Давай разберемся с этим дерьмом, давай, МММ
Top of the mornin', top of the mornin', top of the mornin'
Вершина утра, вершина утра, вершина утра.
Top of the mornin', top of the mornin'
Вершина утра, вершина утра.
Top of the mornin', top of the mornin'
Вершина утра, вершина утра.
Hold on, let's get this shit, let's get this shit
Держись, давай разберемся с этим дерьмом, давай разберемся с этим дерьмом.
Let's get this shit, let's, hmm
Давай разберемся с этим дерьмом, давай, МММ





Writer(s): Jahaan Sweet, Unknown Writer


Attention! Feel free to leave feedback.