Lyrics and translation Baby Keem feat. Kendrick Lamar - range brothers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
range brothers
братья по Range Rover
Bad
bitch,
pardon
me,
I
say,
"What's
up?"
Плохая
девчонка,
прости,
я
говорю:
"Как
дела?"
Educated,
so
I
put
her
in
the
cut
Образованная,
так
что
я
держу
ее
поближе
I
need
a
girlfriend
Мне
нужна
девушка
I
need
a
girlfriend
Мне
нужна
девушка
Two
hoes
and
I
think
I
did
too
much
Две
телки,
и
кажется,
я
переборщил
I
got
two
phones
and
I
don't
know
who
to
trust
У
меня
два
телефона,
и
я
не
знаю,
кому
верить
I
need
a
girlfriend
Мне
нужна
девушка
I
need
a
girlfriend
Мне
нужна
девушка
Bet
that
girl
get
lonely,
introduce
her
to
my
humor
Спорим,
этой
девушке
одиноко,
познакомлю
ее
со
своим
юмором
It's
a
lot
of
bitches
that
they
sent
home
in
their
Uber
Много
таких
девок,
которых
отправили
домой
на
Uber
Uh,
high-profile
niggas
in
my
circle
dodgin'
rumors
Э,
высокопоставленные
ниггеры
в
моем
кругу
уворачиваются
от
слухов
I
been
tucked
away,
dodgin'
blood-suckin'
maneuvers
Я
был
в
тени,
уворачиваясь
от
кровососущих
маневров
Huh,
okay,
just
say
you
not
ready
Ха,
ладно,
просто
скажи,
что
ты
не
готова
Okay,
okay,
comin'
in
heavy
Ладно,
ладно,
иду
по
полной
Okay,
they
ain't
in
shape,
I'm
petty
Ладно,
они
не
в
форме,
я
злопамятный
Okay,
y'all
be
on
E,
unleaded
Ладно,
вы
все
на
нуле,
как
неэтилированный
бензин
Okay,
okay,
hold
the
confetti
Ладно,
ладно,
придержите
конфетти
Okay,
okay,
you
say
you
not
ready
Ладно,
ладно,
ты
говоришь,
что
не
готова
They
wanna
bite
the
hand
that
try
to
feed
them,
prudes
Они
хотят
укусить
руку,
которая
их
кормит,
ханжи
You
cannot
hide
behind
the
shades,
I
see
right
through
it
Ты
не
можешь
спрятаться
за
очками,
я
вижу
тебя
насквозь
You
ain't
stand
up
on
your
word,
then
you's
a
fool
Ты
не
сдержала
своего
слова,
значит,
ты
дура
They're
not,
chea,
they're
not,
chea,
they're
not
bool
Они
не
крутые,
чувак,
они
не
крутые,
чувак,
они
не
крутые
I
be
wanna
see
me
whole
gang
on
TV,
pg
my
Rollie
Я
хочу
увидеть
всю
свою
банду
по
телевизору,
храню
свои
Rolex
Turnin'
out
tops
and
the
tall
bitches,
that
remind
me
of
the
old
days
Снимаю
верхушки
с
высоких
телок,
которые
напоминают
мне
о
старых
временах
Sneakin'
in
hoes
with
the
backstage
pass
Проводил
телок
за
кулисы
по
пропускам
What
they
all
in,
huh,
for
the
poet?
Huh
Ради
чего
они
все
здесь,
а?
Ради
поэта?
А?
I'm
a
young
poetic
nigga,
I
just
go
at
it,
nigga,
I'm
a
hoe
at
it,
nigga
Я
молодой
поэт-ниггер,
я
просто
делаю
свое
дело,
ниггер,
я
трахаюсь,
ниггер
You
could
ask
my
mama,
we
poetic,
nigga
Можешь
спросить
мою
маму,
мы
поэты,
ниггер
I
was
raised
in
the
projects,
we
could
go
at
it,
nigga
Я
вырос
в
гетто,
мы
можем
пойти
по-плохому,
ниггер
I
can't
waste
no
time
on
a
co-edded,
nigga
Я
не
могу
тратить
время
на
студентку,
ниггер
Bro
code,
me
and
Dad
count
through
seven
figures
Братский
кодекс,
я
и
отец
считаем
семизначные
цифры
Raised
around
bottles
and
dope
fiends
Вырос
среди
бутылок
и
наркоманов
On
a
high
seat
since
the
day
I
turned
16
На
высоком
месте
с
тех
пор,
как
мне
исполнилось
16
747,
I'm
starin'
at
plane
wings
747,
я
смотрю
на
крылья
самолета
Prayin'
the
Lord's
seen,
Grandma
prayin'
for
me
(ayy)
Молюсь,
чтобы
Господь
видел,
бабушка
молится
за
меня
(эй)
Huh,
okay,
just
say
you
not
ready
Ха,
ладно,
просто
скажи,
что
ты
не
готова
Okay,
okay,
comin'
in
heavy
Ладно,
ладно,
иду
по
полной
Okay,
they
ain't
in
shape,
I'm
petty
Ладно,
они
не
в
форме,
я
злопамятный
Okay,
y'all
be
on
E,
unleaded
Ладно,
вы
все
на
нуле,
как
неэтилированный
бензин
Okay,
okay,
hold
the
confetti
Ладно,
ладно,
придержите
конфетти
Okay,
okay,
just
say
you
not
ready
Ладно,
ладно,
ты
говоришь,
что
не
готова
They
wanna
bite
the
hand
that
try
to
feed
them,
prudes
Они
хотят
укусить
руку,
которая
их
кормит,
ханжи
You
cannot
hide
behind
the
shades,
I
see
right
through
it
Ты
не
можешь
спрятаться
за
очками,
я
вижу
тебя
насквозь
You
ain't
stand
up
on
your
word,
then
you's
a
fool
Ты
не
сдержала
своего
слова,
значит,
ты
дура
They're
not,
chea,
they're
not,
chea,
they're
not
bool
Они
не
крутые,
чувак,
они
не
крутые,
чувак,
они
не
крутые
Everybody
wanna
be
great,
but
the
work
don't
relate
him
to
life
Все
хотят
быть
великими,
но
работа
не
связывает
их
с
жизнью
Be
mistakin'
the
truth,
nigga
Ошибаются
в
правде,
ниггер
I
remember
bankin'
with
Chase,
like
400K
Я
помню,
как
хранил
в
Chase
400
тысяч
Starin'
at
it,
I
ain't
know
what
to
do,
nigga
Смотрел
на
них
и
не
знал,
что
делать,
ниггер
Now
I
look
at
money
like
a
resource
Теперь
я
смотрю
на
деньги
как
на
ресурс
Every
contract
gotta
put
my
kid's
family
in
school
Каждый
контракт
должен
обеспечить
обучение
семьи
моих
детей
Health
and
wealth,
goin'
deep
for
it,
do
right
for
my
next
life
Здоровье
и
богатство,
иду
на
глубину
ради
этого,
делаю
правильно
для
моей
следующей
жизни
And
he
get
some
too
И
он
тоже
получит
немного
I
remember
roaches,
momma
lost
focus
Я
помню
тараканов,
мама
потеряла
фокус
I
was
at
home,
no
lights,
no
food
Я
был
дома,
без
света,
без
еды
Heard
that
the
joke
is
"Hykeem
broke"
Слышал
шутку
"Хайким
— нищеброд"
And
head
to
the
ground
when
I
walk
in
school
И
опускал
голову,
когда
шел
в
школу
Goin'
through
the
motions,
mad
impulsive
Двигался
по
инерции,
безумно
импульсивен
Granny,
I
won't
abide
by
the
rules
Бабушка,
я
не
буду
соблюдать
правила
I
shall
reside
with
advisers
to
boom
Я
буду
жить
с
советниками,
чтобы
преуспеть
Fuck
that,
Booman,
let
me
get
some
too
К
черту,
Буман,
дай
мне
тоже
немного
Life
ain't
always
about
your
name
in
they
mouth
Жизнь
— это
не
всегда
то,
что
о
тебе
говорят
And
the
cars
and
the
clothes
and
the
jewels
(jewels,
oh)
И
машины,
и
одежда,
и
драгоценности
(драгоценности,
о)
Every
lil'
bitch
that's
born
looking
like
soft
porn
Каждая
маленькая
сучка,
которая
родилась,
выглядит
как
легкое
порно
Only
meant
for
your
ego
to
bruise
(bruise,
oh)
Предназначена
только
для
того,
чтобы
ушибить
твое
эго
(ушибить,
о)
Bet
when
the
hoes
get
bored
and
the
points
ain't
score
Спорим,
когда
шлюхам
станет
скучно,
и
очки
не
будут
набраны
You
gon'
live
in
this
world
confused
('fused,
woah)
Ты
будешь
жить
в
этом
мире
в
замешательстве
(в
замешательстве,
воу)
Every
day,
the
hate
restored
and
the
faith
get
short
Каждый
день
ненависть
восстанавливается,
а
вера
ослабевает
Fuck
that,
let
me
get
some
too
К
черту,
дай
мне
тоже
немного
Nigga,
my
livelihood
was
understood
Ниггер,
моя
жизнь
была
понятна
That
the
roof
I'm
in
not
bool
Что
крыша,
под
которой
я
живу,
не
крутая
Nigga,
the
shoes
I
fill
are
huge
Ниггер,
обувь,
которую
я
ношу,
огромная
"Keem,
wanna
share
that
hoe?"
Bro
move
"Ким,
хочешь
поделиться
этой
шлюхой?"
Братский
ход
Nigga
wanna
fake
sneak
diss
Ниггер
хочет
сделать
фальшивый
дисс
'Cause
I
fucked
his
bitch
in
a
black
hatchback
Потому
что
я
трахнул
его
сучку
в
черном
хэтчбеке
I
front
in
the
pics
when
the
heart
don't
match
Я
хорош
на
фотках,
когда
сердце
не
соответствует
Take
care
of
the
kids,
gotta
go
where
they
at,
ayy
Заботься
о
детях,
нужно
идти
туда,
где
они,
эй
Hold
on,
let's
get
this
shit,
let's
get
this
shit
Подожди,
давай
сделаем
это
дерьмо,
давай
сделаем
это
дерьмо
Let's
get
this
shit,
let's,
hmm
Давай
сделаем
это
дерьмо,
давай,
хмм
Top
of
the
mornin',
top
of
the
mornin',
top
of
the
mornin'
Доброе
утро,
доброе
утро,
доброе
утро
Top
of
the
mornin',
top
of
the
mornin'
Доброе
утро,
доброе
утро
Top
of
the
mornin',
top
of
the
mornin'
Доброе
утро,
доброе
утро
Hold
on,
let's
get
this
shit,
let's
get
this
shit
Подожди,
давай
сделаем
это
дерьмо,
давай
сделаем
это
дерьмо
Let's
get
this
shit,
let's,
hmm
(like
what
these
niggas
on,
like?)
Давай
сделаем
это
дерьмо,
давай,
хмм
(типа,
что
эти
ниггеры
делают,
типа?)
Ain't
shit
changed,
still
fuckin'
and
rappin'
Ничего
не
изменилось,
все
еще
трахаюсь
и
читаю
рэп
Two
bad
bitches
here,
Cartier
glasses,
huh
Две
плохие
сучки
здесь,
очки
Cartier,
ха
Her
friend
got
pornography
habits
("Give
me
that
bitch!"
"But,
sir!")
У
ее
подруги
есть
порнографические
привычки
("Дай
мне
эту
сучку!"
"Но,
сэр!")
Rollie
gang,
Rollie
gang,
Rollie
gang
(pgLang,
fool)
Банда
Ролекс,
банда
Ролекс,
банда
Ролекс
(pgLang,
дурак)
Hundred
thousand
on
her,
she
know
she
gang
(she's
hot)
Сотня
тысяч
на
ней,
она
знает,
что
она
в
банде
(она
горячая)
Rover
gang,
Rover
gang,
Rover
gang
(Rover
gang)
Банда
Range
Rover,
банда
Range
Rover,
банда
Range
Rover
(банда
Range
Rover)
Range
brothers
out
the
roof,
we're
not
the
Wayans
(we're
not
the
Wayans)
Братья
по
Range
Rover
на
высоте,
мы
не
Уэйансы
(мы
не
Уэйансы)
Bitch,
I
hate
to
tell
the
truth,
we're
not
the
same
(he's
Baby
Keem)
Сучка,
ненавижу
говорить
правду,
мы
не
одинаковые
(он
Baby
Keem)
I'm
with
my
Rover
brother
and
we're
runnin'
game
(a
Range
Rover)
Я
с
моим
братом
по
Range
Rover,
и
мы
ведем
игру
(Range
Rover)
Whippin'
rubber
bands
on
the
meatloaf
Щелкаю
резинками
по
мясному
рулету
Overseas,
tidy
up
for
me
'fore
I
get
home
За
границей,
уберись
для
меня,
прежде
чем
я
вернусь
домой
Take
one,
take
two,
take
three,
heave
it
Раз,
два,
три,
бросай
Stop
hidin'
comments
under
your
sleeve,
nigga,
believe
it
Перестань
прятать
комментарии
в
рукаве,
ниггер,
поверь
Why
your
boyfriend
keep
on
lookin'
for
me,
is
he
Jesus?
Почему
твой
парень
продолжает
искать
меня,
он
Иисус?
Let's
get
this
shit,
let's
get
this
shit
Давай
сделаем
это
дерьмо,
давай
сделаем
это
дерьмо
Let's
get
this
shit,
let's,
hmm
Давай
сделаем
это
дерьмо,
давай,
хмм
Top
of
the
mornin',
top
of
the
mornin',
top
of
the
mornin'
Доброе
утро,
доброе
утро,
доброе
утро
Top
of
the
mornin',
top
of
the
mornin'
Доброе
утро,
доброе
утро
Top
of
the
mornin',
top
of
the
mornin'
Доброе
утро,
доброе
утро
Hold
on,
let's
get
this
shit,
let's
get
this
shit
Подожди,
давай
сделаем
это
дерьмо,
давай
сделаем
это
дерьмо
Let's
get
this
shit,
let's,
hmm
Давай
сделаем
это
дерьмо,
давай,
хмм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jahaan Sweet, Unknown Writer
Attention! Feel free to leave feedback.