Lyrics and translation Baby Lores feat. El Chacal - Canto a Los Santos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto a Los Santos
Песнь Святым
Canto
A
Los
Santos
Песнь
Святым
Bueno
tú
sabes,
Papi
Ну
ты
знаешь,
детка,
Baby
Lores
y
el
Chacal.
Baby
Lores
и
El
Chacal.
Estamos
cantándole
a
los
santos,
Мы
поем
песнь
святым,
Sacando
su
instinto
animal.
Выпуская
их
животный
инстинкт.
Esto
es
pa'
que
creas,
pa'
los
Orishas
de
mi
Cuba.
Это
чтобы
ты
поверила,
для
Ориша
моей
Кубы.
Que
quieres
que
te
diga.
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал.
Así
que
entra
padrino.
Так
что
входи,
крестный
отец.
Para
que
no
te
quede
duda.
Чтобы
у
тебя
не
осталось
сомнений.
Déjalos
que
sigan
con
su
bla,
bla,
bla.
Пусть
они
продолжают
со
своим
бла,
бла,
бла.
Que
todos
mis
enemigos
se
los
dejo
a
Yemayá
(*)
Всех
моих
врагов
я
оставляю
Йемайе
(*)
Tú
no
me
cruzas
los
caminos
porque
tú
no
eres
mayimbe.
Ты
не
переходишь
мне
дорогу,
потому
что
ты
не
майимбе.
Mis
santos
me
cuidan,
hazme
el
favor
y
no
te
tires.
Мои
святые
меня
охраняют,
сделай
одолжение
и
не
лезь.
Que
se
te
explota
la
cara.
Твое
лицо
взорвется.
Y
sin
contemplación
el
Elegguá
te
machaca.
И
без
сострадания
Элеггуа
тебя
раздавит.
Aclara
y
ponte
al
día
que
esto
no
es
brujería.
Проясни
и
будь
в
курсе,
что
это
не
колдовство.
En
el
caracol
te
salió
que
dejaras
la
guapería.
В
раковине
тебе
выпало,
что
ты
должен
оставить
браваду.
Guapería
de
qué,
sentimiento
ahí
na'
ma'.
Какая
бравада,
только
чувства.
Todas
las
cosas
buenas
me
las
enseña
Obbatalá.
Обо
всех
хороших
вещах
меня
учит
Обатала.
Que
bolá,
cuando
te
tire
y
no
te
faje.
Что
за
дела,
когда
я
наброшусь
на
тебя
и
не
обниму.
El
Changó
me
dice
que
te
lleve
duro
y
no
te
mate.
Чанго
говорит
мне,
чтобы
я
был
с
тобой
жестким
и
не
убивал
тебя.
Hace
falta
que
te
relajes.
Тебе
нужно
расслабиться.
Que
aplaudas
si
te
canto
y
bailes
si
tiro
clave.
Аплодируй,
если
я
пою,
и
танцуй,
если
я
играю
на
клаве.
Bla,
Bla,
Blau,
Bla,
Bla.
Бла,
Бла,
Блау,
Бла,
Бла.
Que
tú
quiere
que
te
diga
si
yo
no
creo
en
nadie.
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал,
если
я
никому
не
верю.
En
la
calle
me
respetan
y
me
toleran,
На
улице
меня
уважают
и
терпят,
Todo
lo
que
le
pido
ahora
lo
que
quiero
es
guerra.
Все,
что
я
прошу
сейчас,
это
война.
Cualquiera,
tú
sabes
lo
que
yo
quiero.
Кто
угодно,
ты
знаешь,
чего
я
хочу.
Y
lo
que
tú
quieras
conmigo,
dale
con
mis
guerreros.
И
чего
ты
хочешь
со
мной,
давай
с
моими
воинами.
San
Lázaro,
poderoso
mi
viejito.
Сан-Лазаро,
могущественный
мой
старичок.
Gracias
por
la
salud,
voy
a
ponerla
de
a
piquito.
Спасибо
за
здоровье,
я
поставлю
его
на
кончик.
Ay,
ay,
ay,
Yemayá,
ololo.
Ай,
ай,
ай,
Йемайя,
ололо.
Ay,
ay,
ay,
Asesú,
ololo.
Ай,
ай,
ай,
Асесу,
ололо.
Ay,
ay,
ay,
Yemayá,
ololo.
Ай,
ай,
ай,
Йемайя,
ололо.
Ay,
ay,
ay,
Asesú,
ololo.
Ай,
ай,
ай,
Асесу,
ололо.
Te
cogió
la
máquina,
voy
pegando
canciones.
Тебя
поймала
машина,
я
клепаю
песни.
Cuídate
y
no
se
te
quemen
los
frijoles.
Береги
себя,
и
пусть
у
тебя
не
пригорят
бобы.
Los
mejores,
tú
sabes,
cuando
quisieron
enterrarme,
Лучшие,
ты
знаешь,
когда
они
хотели
меня
похоронить,
Vieron
que
mi
película
tenía
segunda
parte.
Они
увидели,
что
у
моего
фильма
есть
вторая
часть.
Mis
fanáticas
ahora
me
dejan
llamadas.
Мои
фанатки
теперь
оставляют
мне
сообщения.
Ya
estoy
reconocido
como
el
hijo
Yemayá.
Я
уже
признан
как
сын
Йемайи.
Y
de
qué
me
van
hablar,
si
ya
les
demostré,
И
о
чем
они
будут
говорить,
если
я
уже
доказал,
Que
yo
no
me
caí,
el
que
se
cayó
fue
usted.
Что
я
не
упал,
упал
ты.
Allá
tú,
allá
tú
con
tus
dolores.
Тебе
решать,
тебе
решать
со
своими
болями.
Yo
sé
bien
quien
te
molesta
El
Chacal
y
El
Baby
Lores.
Я
хорошо
знаю,
кто
тебя
раздражает
- El
Chacal
и
Baby
Lores.
Se
te
queman
los
frijoles
(**)
У
тебя
пригорают
бобы
(**)
Bueno
mi
gente,
ahora
sí.
Ну,
мои
люди,
теперь
точно.
Todo
el
que
quiera
caminar
con
aché.
Все,
кто
хочет
ходить
с
аше.
Todo
el
quiera
que
se
le
abran
los
caminos.
Все,
кто
хочет,
чтобы
им
открылись
пути.
Le
vamos
a
cantar
a
Elegguá
como
es.
Мы
споем
Элеггуа
как
есть.
Elegguá,
Elegguá,
azuquere,
quereme,
ye.
Элеггуа,
Элеггуа,
азукере,
кереме,
йе.
Elegguá,
Elegguá,
alabanza
para
usted.
Элеггуа,
Элеггуа,
хвала
тебе.
Elegguá,
Elegguá,
azuquere,
quereme,
ye.
Элеггуа,
Элеггуа,
азукере,
кереме,
йе.
Elegguá,
Elegguá,
alabanza
para
usted.
Элеггуа,
Элеггуа,
хвала
тебе.
Bueno
mi
gente,
la
vida
tiene
cosas
buenas,
Ну,
мои
люди,
в
жизни
есть
хорошие
вещи,
Y
tiene
cosas
malas.
И
есть
плохие
вещи.
Pero
no
quiero
que
me
lloren,
Но
я
не
хочу,
чтобы
вы
плакали,
Vamos
a
cantarle
a
la
Caridad
del
Cobre.
Мы
споем
Милосердию
Кобре.
No
quiero
que
me
sufras,
no
quiero
que
me
llores.
Я
не
хочу,
чтобы
ты
страдала,
я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала.
Ay,
todos
tus
problemas
con
la
Caridad
del
Cobre.
Ай,
все
твои
проблемы
с
Милосердием
Кобре.
No
quiero
que
me
sufras,
no
quiero
que
me
llores.
Я
не
хочу,
чтобы
ты
страдала,
я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала.
Ay,
todos
tus
problemas
con
la
Caridad
del
Cobre.
Ай,
все
твои
проблемы
с
Милосердием
Кобре.
Seriamente
y
con
el
Changó
aquí
presente.
Серьезно
и
с
Чанго
здесь
присутствующим.
Pa'
que
se
acabe
el
comentario.
Чтобы
прекратились
разговоры.
Camina
pa'
que
aprenda,
jefe.
Иди,
чтобы
научиться,
босс.
Tú
dices
que
sí,
yo
digo
que
no.
Ты
говоришь
да,
я
говорю
нет.
Porque
todas
mis
mujeres,
me
las
regaló
Changó.
Потому
что
всех
моих
женщин
мне
подарил
Чанго.
Tú
dices
que
sí,
yo
digo
que
no.
Ты
говоришь
да,
я
говорю
нет.
Porque
todas
mis
mujeres,
me
las
regaló
Changó.
Потому
что
всех
моих
женщин
мне
подарил
Чанго.
Mira,
ahora
si,
vamos
a
cantarle
al
viejito
Babalú.
Смотри,
теперь
мы
споем
старичку
Бабалу.
Mira,
al
que
nos
da
salud.
Смотри,
тому,
кто
дает
нам
здоровье.
Y
al
que
no
le
guste,
Pipo,
apágale
la
luz.
А
кому
не
нравится,
Пипо,
выключи
свет.
Babalú,
Babalú
Ayé.
Бабалу,
Бабалу
Айе.
Gracias
por
la
salud,
milagroso
que
es
usted.
Спасибо
за
здоровье,
чудотворец,
которым
ты
являешься.
Babalú,
Babalú
Ayé.
Бабалу,
Бабалу
Айе.
Gracias
por
la
salud,
milagroso
que
es
usted.
Спасибо
за
здоровье,
чудотворец,
которым
ты
являешься.
Babalú,
Babalú
Ayé.
Бабалу,
Бабалу
Айе.
Gracias
por
la
salud,
milagroso
que
es
usted.
Спасибо
за
здоровье,
чудотворец,
которым
ты
являешься.
Mi
lío
no
es
contigo,
mi
lío
es
con
malanga.
Мой
конфликт
не
с
тобой,
мой
конфликт
с
малангой.
Si
tú
te
tiras
conmigo,
allá
tú
con
Zarabanda.
Если
ты
набросишься
на
меня,
тебе
придется
иметь
дело
с
Зарабандой.
Mi
lío
no
es
contigo,
mi
lío
es
con
malanga.
Мой
конфликт
не
с
тобой,
мой
конфликт
с
малангой.
Si
tú
te
tiras
conmigo,
allá
tú
con
Zarabanda.
Если
ты
набросишься
на
меня,
тебе
придется
иметь
дело
с
Зарабандой.
Ahora
goza,
goza,
gózalo.
А
теперь
наслаждайся,
наслаждайся,
наслаждайся
этим.
Que
al
que
Dios
se
lo
dio,
es
porque
le
tocó.
Тому,
кому
Бог
дал,
значит,
ему
повезло.
Ahora
goza,
goza,
gózalo.
А
теперь
наслаждайся,
наслаждайся,
наслаждайся
этим.
Que
al
que
Dios
se
lo
dio,
es
porque
le
tocó.
Тому,
кому
Бог
дал,
значит,
ему
повезло.
Ahora
goza,
goza,
gózalo.
А
теперь
наслаждайся,
наслаждайся,
наслаждайся
этим.
Que
al
que
Dios
se
lo
dio,
es
porque
le
tocó.
Тому,
кому
Бог
дал,
значит,
ему
повезло.
Ahora
goza,
goza,
gózalo.
А
теперь
наслаждайся,
наслаждайся,
наслаждайся
этим.
Que
al
que
Dios
se
lo
dio,
es
porque
le
tocó.
Тому,
кому
Бог
дал,
значит,
ему
повезло.
Oye,
como
le
duele.
Слушай,
как
это
больно.
Mira,
y
ahora
cómo
tú
me
paras.
Смотри,
и
как
ты
меня
теперь
остановишь.
Si
esto
es
a
puro
sentimiento
con
mis
raíces.
Если
это
чистое
чувство
с
моими
корнями.
No
voy
a
pedir
permiso
para
aplicarla.
Я
не
буду
просить
разрешения
применить
его.
Porque
a
mí
no
me
dieron
gracia
por
lo
que
no
hice.
Потому
что
мне
не
дали
пощады
за
то,
чего
я
не
делал.
La
ganga,
si
la
ganga,
Papi,
la
ganga,
oíste.
Ганга,
да,
ганга,
детка,
ганга,
слышишь.
Baby
Lores
y
El
Chacal,
repartiendo
pa'
malanga,
Baby
Lores
и
El
Chacal,
раздавая
для
маланги,
Pa'
que
se
acabe
el
comentario.
Чтобы
прекратились
разговоры.
Se
te
quemaron
los
frijoles,
repórtate
que
voy
pa'
ti.
У
тебя
пригорели
бобы,
отчитайся,
я
иду
к
тебе.
Adriano
Tota,
Papito
Baby
Lores,
tú
sabes,
estoy
escapa'o.
Адриано
Тота,
Папито
Baby
Lores,
ты
знаешь,
я
в
бегах.
Probando
la
máquina,
Clan
537.
Con
la
Ganga.
Тестирую
машину,
Clan
537.
С
Гангой.
Pitirre,
tú
tienes
envidia
de
palomita.
Питирре,
ты
завидуешь
голубке.
Pitirre,
tú
tienes
envidia
de
palomita.
Питирре,
ты
завидуешь
голубке.
Pitirre,
tú
tienes
envidia
de
palomita.
Питирре,
ты
завидуешь
голубке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoandys Lores Gonzalez, Adriano Tota, Fabio Moretti
Attention! Feel free to leave feedback.