Lyrics and translation Baby Nory - Tu Eres Todo
Yo
te
pido
señor
de
rodillas
Я
прошу
Тебя,
Господь
на
коленях.
De
rodillas
que
no
me
abandones
На
коленях,
что
ты
не
оставляешь
меня.
Y
que
todo
lo
malo
y
todo
el
pecado
И
что
все
плохое
и
весь
грех
No
cuadren
con
mis
emociones.
Не
подходите
к
моим
эмоциям.
Por
que
se
que
yo
estando
contigo
tengo
amor
tengo
paz
tengo
abrigo
Потому
что
я
знаю,
что
я
с
тобой,
у
меня
есть
любовь,
у
меня
есть
мир,
у
меня
есть
пальто.
Tengo
la
solución
tengo
la
У
меня
есть
решение,
у
меня
есть
Salvación
la
que
por
tu
gracia
he
recibido.
Спасение,
которое
я
получил
по
твоей
милости.
Yo
te
amooo
Я
люблю
тебя.
Te
amo
por
que
se
que
contigo
bien
estaré
Я
люблю
тебя,
потому
что
знаю,
что
с
тобой
я
буду
в
порядке.
Te
amo
porque
a
través
de
ti
al
cielo
llegaré
Я
люблю
тебя,
потому
что
через
тебя
на
небеса
я
доберусь.
Yo
lo
lograré
Я
справлюсь.
Yo
te
amooo
Я
люблю
тебя.
Te
amo
por
que
eres
diferente
Я
люблю
тебя
за
то,
что
ты
другой.
Tú
me
recastaste
y
nunca
me
negaste
el
perdón
Ты
отрекся
от
меня
и
никогда
не
отказывал
мне
в
прощении.
Es
algo
muy
importante
Это
очень
важно.
Esto
para
mi
es
algo
tan
grande
Это
для
меня
такая
большая
вещь.
Que
el
pecado
de
mi
lo
arrancaste
Что
грех
мой
ты
оторвал
его.
De
la
muerte
me
libraste
От
смерти
Ты
избавил
меня.
Cuando
mas
necesitaba
de
tu
amor,
llegaste
Когда
мне
больше
всего
нужна
была
твоя
любовь,
ты
пришел.
Cuando
solo
me
sentía
me
abrazaste
Когда
я
просто
чувствовал,
что
ты
обнял
меня.
Porqué
el
pecado
llamaba
lo
malo
me
rodeaba
Потому
что
грех
называл
зло
окружающим
меня.
Tu
de
frente
con
tu
amor
y
yo
la
espalda
te
daba
Ты
лицом
к
лицу
со
своей
любовью,
а
я
спиной
к
тебе.
Pero
tu
misericordia
me
hizo
ver
Но
твоя
милость
заставила
меня
увидеть,
Si
suena
la
trompeta
yo
pecador
entonces
podría
ser
Если
звучит
труба,
я
грешник,
то
это
может
быть
Te
amó
por
que
eres
mi
vida
Он
любил
тебя
за
то,
что
ты
моя
жизнь.
Te
amo
porque
tu
eres
todo
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
все.
Te
amo
porque
eres
mi
luz
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
мой
свет.
Te
amo
porque
eres
mi
padre
mi
gran
Jesús
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
мой
отец,
мой
великий
Иисус.
Te
amó
por
que
eres
mi
vida
Он
любил
тебя
за
то,
что
ты
моя
жизнь.
Te
amo
porque
tu
eres
todo
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
все.
Te
amo
porque
eres
mi
luz
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
мой
свет.
Te
amo
porque
eres
mi
padre
mi
gran
Jesús
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
мой
отец,
мой
великий
Иисус.
Yo
te
amooo
Я
люблю
тебя.
Te
amo
por
que
se
que
contigo
bien
estaré
Я
люблю
тебя,
потому
что
знаю,
что
с
тобой
я
буду
в
порядке.
Te
amo
porque
a
través
de
ti
al
cielo
llegaré
Я
люблю
тебя,
потому
что
через
тебя
на
небеса
я
доберусь.
Yo
lo
lograré
Я
справлюсь.
Yo
te
amooo
Я
люблю
тебя.
Te
amo
por
que
tú
eres
diferente
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
другой.
Tú
me
recastaste
y
nunca
me
negaste
el
perdón
Ты
отрекся
от
меня
и
никогда
не
отказывал
мне
в
прощении.
Y
nunca
me
negaste
el
perdón...
И
ты
никогда
не
отказывал
мне
в
прощении...
De
arde
de
vida
poderoso
От
горения
могучей
жизни
Si
lo
logras
sentiras
el
gozo
Если
вы
это
сделаете,
вы
почувствуете
радость
Si
el
gozo
que
trae
felicidad
te
arranca
lo
vanidoso
Если
радость,
которая
приносит
счастье,
вырывает
тщеславие
Cambia
siempre
lo
penoso
Он
всегда
меняет
печальное
Quita
todo
lo
deshonroso
Убери
все
бесчестное.
Y
falta
que
hace
el
amor
de
Jesús
todo
poderoso
И
не
хватает
того,
что
делает
любовь
Иисуса
всесильной
Lo
que
te
digo
no
es
cuento
То,
что
я
говорю
тебе,
не
сказка.
Es
una
realidad
Это
реальность.
En
mi
vida
lo
siento
por
que
eres
la
verdad
В
моей
жизни
мне
жаль,
что
ты
правда.
Si
quieres
disfrutarle
que
aqui
es
todo
Если
вы
хотите
наслаждаться,
что
здесь
все
Y
también
mar
de
cristal
А
также
Хрустальное
море
Con
el
padre
tienes
que
estar...
С
отцом
ты
должен
быть...
Lo
que
te
digo
no
es
cuento
То,
что
я
говорю
тебе,
не
сказка.
Es
una
realidad
Это
реальность.
En
mi
vida
lo
siento
por
que
eres
la
verdad
В
моей
жизни
мне
жаль,
что
ты
правда.
Si
quieres
disfrutarle
que
aqui
es
todo
Если
вы
хотите
наслаждаться,
что
здесь
все
Y
también
mar
de
cristal
А
также
Хрустальное
море
Con
el
padre
tienes
que
estar...
С
отцом
ты
должен
быть...
Te
amó
por
que
eres
mi
vida
Он
любил
тебя
за
то,
что
ты
моя
жизнь.
Te
amo
porque
tu
eres
todo
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
все.
Te
amo
porque
eres
mi
luz
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
мой
свет.
Te
amo
porque
eres
mi
padre
mi
gran
Jesús
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
мой
отец,
мой
великий
Иисус.
Te
amó
por
que
eres
mi
vida
Он
любил
тебя
за
то,
что
ты
моя
жизнь.
Te
amo
porque
tu
eres
todo
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
все.
Te
amo
porque
eres
mi
luz
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
мой
свет.
Te
amo
porque
eres
mi
padre
mi
gran
Jesús
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
мой
отец,
мой
великий
Иисус.
Yo
te
amooo
Я
люблю
тебя.
Te
amo
por
que
se
que
contigo
bien
estaré
Я
люблю
тебя,
потому
что
знаю,
что
с
тобой
я
буду
в
порядке.
Te
amo
porque
a
través
de
ti
al
cielo
llegaré
Я
люблю
тебя,
потому
что
через
тебя
на
небеса
я
доберусь.
Yo
lo
lograré
Я
справлюсь.
Yo
te
amooo
Я
люблю
тебя.
Te
amo
por
que
tu
eres
diferente
Я
люблю
тебя,
потому
что
ты
другой.
Tú
me
recastaste
y
nunca
me
negaste
el
perdón...
Ты
отрекся
от
меня
и
никогда
не
отказывал
мне
в
прощении...
Rebour
Music
mi
casa
Rebour
Music
мой
дом
Baby
nory
noriel
Baby
nory
noriel
Los
de
Fórmula
group
Формула
группы
Dimelo
kalde
dimelo
peter
Скажи
мне,
калде,
скажи
мне,
Питер.
Y
todo
gloria
siempre
sea
para
mi
rey...
И
вся
слава
всегда
будет
для
моего
короля...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.