Baby Plug feat. Lil Keed & Lil Gotit - No Fifties (feat. Lil Keed & Lil Gotit) - Remix - translation of the lyrics into German

No Fifties (feat. Lil Keed & Lil Gotit) - Remix - Baby Plug , Lil Gotit , Lil Keed translation in German




No Fifties (feat. Lil Keed & Lil Gotit) - Remix
Keine Fünfziger (feat. Lil Keed & Lil Gotit) - Remix
Section 8 just straight cooked this motherfucker up
Section 8 hat das Ding hier gerade richtig aufgekocht
Young nigga
Junger Nigga
Young nigga
Junger Nigga
Young nigga
Junger Nigga
Fucking a booster, she getting me clothes
Ficke eine Boosterin, sie besorgt mir Klamotten
Beating with Rooster, we loosen the knob on the doors
Schlagen mit Rooster, wir lockern den Knauf an den Türen
Glock 19 with one in the nose
Glock 19 mit einer in der Nase
It's on me, but nobody knows
Sie ist bei mir, aber niemand weiß es
So much shit on me, but nobody knows
So viel Scheiße an mir, aber niemand weiß es
Damn, my nigga done killed my bro
Verdammt, mein Nigga hat meinen Bruder getötet
I don't even know which way to go
Ich weiß nicht mal, welchen Weg ich gehen soll
But fuck it, thugging on my own
Aber scheiß drauf, ich thugge alleine
Shut up, nigga, bring that shit out
Halt die Klappe, Nigga, bring das Ding raus
Cook up, nigga, straight out the pot
Koch es, Nigga, direkt aus dem Topf
I be tryna calm, off these meds, strapped up
Ich versuche, mich zu beruhigen, mit diesen Medikamenten, bewaffnet
Big bruh said, "Why you in the booth Fuck the trap spot
Großer Bruder sagte: "Warum bist du in der Booth? Scheiß auf den Trap-Spot
I don't give a fuck 'bout a whole whole hater
Ich scheiß auf einen ganzen Hater
I don't give, motherfuck 12, I'm a landscaper
Ich scheiß auf, verfickte 12, ich bin Landschaftsgärtner
Young nigga loaded up, still chasin' paper
Junger Nigga, voll beladen, jagt immer noch dem Papier hinterher
Young nigga strapped, ready to pull your man-card
Junger Nigga bewaffnet, bereit, deine Männlichkeit zu prüfen
I rock designer clothes
Ich trage Designerkleidung
Come pull up to the block and jugged at the store
Komm vorbei und deal im Laden
Snakes on my collar, I Gucci'd my clothes
Schlangen auf meinem Kragen, ich habe meine Kleidung mit Gucci versehen
Putting them diamonds in that big body Rolls
Setze die Diamanten in diesen fetten Rolls
In traffic, we swap out them poles
Im Verkehr tauschen wir die Waffen aus
I let his bitch come blow me like O's
Ich lasse seine Schlampe kommen, um mich zu blasen, wie O's
A nigga get slimed, you know how that go
Ein Nigga wird verschleimt, du weißt, wie das läuft
Play with that check, then we breakin' your nose
Spiel mit dem Scheck, dann brechen wir dir die Nase
I'm in that Porsche Cayenne
Ich bin in diesem Porsche Cayenne
Exotic, I popped me a Xan
Exotisch, ich habe mir ein Xan reingepfiffen
Popped me an upper, I hope I don't land
Habe mir ein Upper reingezogen, ich hoffe, ich lande nicht
He pop it, he pop it, he pop it
Er knallt es, er knallt es, er knallt es
But he know he can get smacked like a can
Aber er weiß, dass er wie eine Dose geschlagen werden kann
Hundred round for an advance
Hundert Schuss für einen Vorschuss
Mess up, can't wait to go jump out a van
Versau es, kann es kaum erwarten, aus einem Van zu springen
Leave the block hot, yeah, they gon need a fan
Lass den Block heiß, ja, sie werden einen Ventilator brauchen
Fucking a booster, she gettin' me clothes
Ficke eine Boosterin, sie besorgt mir Klamotten
Beating with Rooster, we loosen the knob on the doors
Schlagen mit Rooster, wir lockern den Knauf an den Türen
Glock 19 with one in the nose
Glock 19 mit einer in der Nase
It's on me, but nobody knows
Sie ist bei mir, aber niemand weiß es
So much shit on me, but nobody knows
So viel Scheiße an mir, aber niemand weiß es
Damn, my nigga done killed my bro
Verdammt, mein Nigga hat meinen Bruder getötet
I don't even know which way to go
Ich weiß nicht mal, welchen Weg ich gehen soll
But fuck it, thugging on my own
Aber scheiß drauf, ich thugge alleine
Shut up, nigga, bring that shit out
Halt die Klappe, Nigga, bring das Ding raus
Cook up, nigga, straight out the pot
Koch es, Nigga, direkt aus dem Topf
I be tryna calm, off these meds, strapped up
Ich versuche, mich zu beruhigen, mit diesen Medikamenten, bewaffnet
Big bruh said, "Why you in the booth Fuck the trap spot
Großer Bruder sagte: "Warum bist du in der Booth? Scheiß auf den Trap-Spot
I don't give a fuck 'bout a whole whole hater
Ich scheiß auf einen ganzen Hater
I don't give, motherfuck 12, I'm a landscaper
Ich scheiß auf, verfickte 12, ich bin Landschaftsgärtner
Young nigga loaded up, still chasin' paper
Junger Nigga, voll beladen, jagt immer noch dem Papier hinterher
Young nigga strapped, ready to pull your man-card (Keed, talk to 'em)
Junger Nigga bewaffnet, bereit, deine Männlichkeit zu prüfen (Keed, sprich mit ihnen)
Hold up, please chill, bitch (Chill)
Warte, bitte chill, Schlampe (Chill)
Hold up, diamonds real, bitch
Warte, Diamanten sind echt, Schlampe
Hold up, nigga talkin' crazy
Warte, Nigga redet verrückt
We Call of Duty kill shit (Skrrt)
Wir töten wie bei Call of Duty (Skrrt)
Shots fired out of that foreign
Schüsse aus dem Ausländer
Yeah, the fork scratching glass bowls
Ja, die Gabel kratzt an Glasschüsseln
Fuck mud, we drivin' side-by-sides on the road (Side-by-sides)
Scheiß auf Schlamm, wir fahren Side-by-Sides auf der Straße (Side-by-Sides)
Tear it up, ooh
Reiß es auf, ooh
Yeah, they talkin' 'bout, "Talk to 'em, Prince Slatty Slatty
Ja, sie reden darüber: "Sprich mit ihnen, Prince Slatty Slatty"
Work ethic so crazy, I ain't average
Arbeitsethik so verrückt, ich bin nicht durchschnittlich
Balenciaga, I don't never wear Bally (Balenci', Balenci')
Balenciaga, ich trage niemals Bally (Balenci', Balenci')
I ain't gotta finesse, just know a nigga havin'
Ich muss nicht finessieren, du musst nur wissen, dass ein Nigga es hat
Clean image, I ain't get extra tatted
Sauberes Image, ich habe keine zusätzlichen Tattoos
But just know I get extra active
Aber wisse, dass ich extra aktiv werde
Niggas on Instagram typin', they laughing
Niggas tippen auf Instagram, sie lachen
Well, drop a pin, I'ma pull up straight casket
Nun, gib mir einen Standort, ich komme direkt zum Sarg
Fucking a booster, she gettin' me clothes
Ficke eine Boosterin, sie besorgt mir Klamotten
Beating with Rooster, we loosen the knob on the doors
Schlagen mit Rooster, wir lockern den Knauf an den Türen
Glock 19 with one in the nose
Glock 19 mit einer in der Nase
It's on me, but nobody knows
Sie ist bei mir, aber niemand weiß es
So much shit on me, but nobody knows
So viel Scheiße an mir, aber niemand weiß es
Damn, my nigga done killed my bro
Verdammt, mein Nigga hat meinen Bruder getötet
I don't even know which way to go
Ich weiß nicht mal, welchen Weg ich gehen soll
But fuck it, thugging on my own
Aber scheiß drauf, ich thugge alleine
Shut up, nigga, bring that shit out
Halt die Klappe, Nigga, bring das Ding raus
Cook up, nigga, straight out the pot
Koch es, Nigga, direkt aus dem Topf
I be tryna calm, off these meds, strapped up
Ich versuche, mich zu beruhigen, mit diesen Medikamenten, bewaffnet
Big bruh said, "Why you in the booth Fuck the trap spot
Großer Bruder sagte: "Warum bist du in der Booth? Scheiß auf den Trap-Spot
I don't give a fuck 'bout a whole whole hater
Ich scheiß auf einen ganzen Hater
I don't give, motherfuck 12, I'm a landscaper
Ich scheiß auf, verfickte 12, ich bin Landschaftsgärtner
Young nigga loaded up, still chasin' paper
Junger Nigga, voll beladen, jagt immer noch dem Papier hinterher
Young nigga strapped, ready to pull your man-card
Junger Nigga bewaffnet, bereit, deine Männlichkeit zu prüfen





Writer(s): Rahquid Render, Shidreyius Mcclinton, Semaja Z. Render, Rai-shaun Williams


Attention! Feel free to leave feedback.