Lyrics and translation Baby Queen - Dover Beach
On
the
coastline,
in
the
water
На
побережье,
в
воде.
Your
mirage
is
like
a
stalker
Твой
Мираж
похож
на
преследователя.
I
should
push
him
off
the
cliff
side
Я
должен
столкнуть
его
со
скалы.
′Cause
he's
colouring
my
insides
ocean
blue
Потому
что
он
окрашивает
мои
внутренности
в
океанскую
синеву.
And
everywhere
I
look,
I
look
at
you
И
куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
смотрю
на
тебя.
Up
in
my
imagination,
I
rehearse
our
conversations
В
своем
воображении
я
репетирую
наши
разговоры.
And
at
least
I'm
never
lonely
По
крайней
мере,
я
никогда
не
чувствую
себя
одинокой.
Even
though
I
know
you're
only
in
my
mind
Хотя
я
знаю,
что
ты
только
в
моих
мыслях.
And
there′s
no
point
in
covering
my
eyes,
even
when
I
try
И
нет
смысла
закрывать
глаза,
даже
когда
я
пытаюсь.
I
hear
your
voice
over
and
over
Я
слышу
твой
голос
снова
и
снова.
Sitting
on
the
bеach
of
Dover
Сидя
на
пляже
Дувра
What
is
happening?
Oh
dear
Что
происходит?
I
keep
wishing
you
wеre
here
Я
продолжаю
желать,
чтобы
ты
был
здесь.
And
I
swear
I′m
gonna
lose
it
if
I
keep
playing
your
music
И
я
клянусь,
что
сойду
с
ума,
если
буду
продолжать
играть
твою
музыку.
But
what
else
is
there
to
do?
Но
что
еще
остается
делать?
Everywhere
I
look
I
just
see
you
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
вижу
только
тебя.
In
my
self-made
isolation,
you're
my
only
inspiration
В
моей
самодельной
изоляции
ты-мое
единственное
вдохновение.
When
the
mirror
says
I′m
ugly
and
if
anybody
loves
me,
it's
a
lie
Когда
зеркало
говорит,
что
я
уродина,
и
если
кто-то
любит
меня,
это
ложь.
And
right
before
I′m
swallowed
by
my
mind
and
cursing
at
the
sky
И
прямо
перед
тем,
как
меня
поглотит
мой
разум
и
я
проклинаю
небо.
I
hear
your
voice
over
and
over
Я
слышу
твой
голос
снова
и
снова.
Sitting
on
the
beach
of
Dover
Сидя
на
пляже
Дувра
What
is
happening?
Oh
dear
Что
происходит?
I
keep
wishing
you
were
here
Я
продолжаю
желать,
чтобы
ты
был
здесь.
And
I
swear,
I'm
gonna
lose
it
if
I
keep
playing
your
music
И
я
клянусь,
я
сойду
с
ума,
если
буду
продолжать
играть
твою
музыку.
But
what
else
is
there
to
do?
Но
что
еще
остается
делать?
Everywhere
I
look,
I
just
see
you
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
вижу
только
тебя.
It′s
deep
red,
my
broken
dream
Это
темно-красный
цвет,
моя
разбитая
мечта.
My
last
breath,
the
king
and
queen
Мой
последний
вздох,
король
и
королева.
The
world
ends,
it's
you
and
me
Конец
света-это
ты
и
я.
In
my
head,
if
we
can
be
together
maybe
we'll
live
forever
В
моей
голове,
если
мы
сможем
быть
вместе,
может
быть,
мы
будем
жить
вечно.
Sand
between
my
toes,
I′ve
got
vertigo,
I′m
afraid
of
heights
Песок
между
пальцами
ног,
у
меня
кружится
голова,
я
боюсь
высоты.
If
I
could
I'd
cry,
we′ve
got
incompatible
star
signs
Если
бы
я
мог,
я
бы
заплакал,
у
нас
несовместимые
звездные
знаки.
I'm
in
love
with
you
Я
влюблен
в
тебя.
What′s
the
point
in
looking
at
the
view?
Какой
смысл
любоваться
видом?
'Cause
every
time
I
do,
I
just
see
you
(I
just
see
you)
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
это
делаю,
я
просто
вижу
тебя
(я
просто
вижу
тебя).
It′s
deep
red,
my
broken
dream
Это
темно-красный
цвет,
моя
разбитая
мечта.
My
last
breath,
the
king
and
queen
Мой
последний
вздох,
король
и
королева.
The
world
ends,
it's
you
and
me
Конец
света-это
ты
и
я.
In
my
head
if
we
can
be
together,
maybe
we'll
live
forever
В
моей
голове,
если
мы
сможем
быть
вместе,
может
быть,
мы
будем
жить
вечно.
I
met
your
ghost,
he
followed
me
Я
встретил
твой
призрак,
он
последовал
за
мной.
Down
to
the
coast
of
Dover
Beach
Вниз
к
побережью
Дувр
Бич
I
talk
to
you
in
poetry
Я
говорю
с
тобой
в
стихах.
You
stole
the
view
of
Dover
Beach
Ты
украл
вид
на
пляж
Дувра.
I
met
your
ghost,
he
followed
me
Я
встретил
твой
призрак,
он
последовал
за
мной.
Down
to
the
coast
of
Dover
Beach
Вниз
к
побережью
Дувр
Бич
I
scream
at
you
in
poetry
Я
кричу
тебе
в
стихах.
You
stole
the
view
of
Dover
Beach
Ты
украл
вид
на
пляж
Дувра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward James Carlile, Arabella Sarah Lennox Latham, Nathan Challinor
Attention! Feel free to leave feedback.