Lyrics and translation Baby Rasta & Gringo - Me Niegas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Niegas
Ты меня отрицаешь
Ya
me
dijeron
que
tú
hablabas
de
mí
Мне
уже
сказали,
что
ты
говорила
обо
мне
¿Qué
tanto
buscas
conmigo?
Чего
ты
от
меня
хочешь?
Que
hasta
me
tiene
po′
el
piso,
y
no
sé
por
qué
Что
ты
от
меня
без
ума,
и
я
не
знаю
почему
Y
la
mierda
que
tú
hablas
de
mí,
te
la
tendrás
que
comer,
eh-eh
И
всю
ту
хрень,
что
ты
говоришь
обо
мне,
тебе
придется
съесть,
э-э
Que
yo
me
quedo
tranquilo,
así
que
vete
con
él
Я
останусь
спокойным,
так
что
иди
к
нему
No
sé
porque
tú
me
niegas
Не
знаю,
почему
ты
меня
отрицаешь
Si
yo
sé
que
tú
me
prefieres
Если
я
знаю,
что
ты
меня
предпочитаешь
Cuando
lo
hacemo'
a
mi
manera
Когда
мы
делаем
это
по-моему
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje
Ты
говоришь
мне
не
вынимать,
оставить
там
No
sé
porque
tú
me
niegas
Не
знаю,
почему
ты
меня
отрицаешь
Si
yo
sé
que
tú
me
prefieres
Если
я
знаю,
что
ты
меня
предпочитаешь
Cuando
lo
hacemo′
a
mi
manera
Когда
мы
делаем
это
по-моему
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje
Ты
говоришь
мне
не
вынимать,
оставить
там
Pero
tú
sabe'
la
verdad
que
te
pone'
contenta
Но
ты
знаешь
правду,
что
ты
радуешься
Habla
lo
que
quieras
que
de
mala
tú
aparentas
Говори,
что
хочешь,
ты
строишь
из
себя
плохую
Tú
tanto
guille
que
te
da′,
pero
la
realidad
Ты
так
много
притворяешься,
но
реальность
такова
Por
la
noche
yo
soy
el
que
te
calienta
Ночью
я
тот,
кто
тебя
согревает
Yo
soy
el
que
te
hace
los
truquitos
que
te
gustan
Я
тот,
кто
делает
тебе
трюки,
которые
тебе
нравятся
Tus
amigas
me
velan
y
rápido
preguntan
Твои
подруги
смотрят
на
меня
и
быстро
спрашивают
¿Viste′
cómo
ella
por
mí
se
desviste?
Видела,
как
она
для
меня
раздевается?
Tú
te
la
jugaste,
te
envolviste
y
perdiste
Ты
рискнула,
ввязалась
и
проиграла
No
te
conozco
bien-bien,
tu
amiga
me
contó
Я
не
знаю
тебя
хорошо,
твоя
подруга
рассказала
мне
Que
a
tu
vida
no
hace
falta
un
hombre
como
yo
Что
в
твоей
жизни
не
нужен
такой
мужчина,
как
я
Que
no
te
dio
lo
que
te
di
Что
он
не
дал
тебе
того,
что
дал
я
Y
al
pasar
del
tiempo,
no
puedes
vivir
sin
mí
И
со
временем
ты
не
можешь
жить
без
меня
No
sé
porque
tú
me
niegas
Не
знаю,
почему
ты
меня
отрицаешь
Si
yo
sé
que
tú
me
prefieres
Если
я
знаю,
что
ты
меня
предпочитаешь
Cuando
lo
hacemo'
a
mi
manera
Когда
мы
делаем
это
по-моему
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje
Ты
говоришь
мне
не
вынимать,
оставить
там
No
sé
porque
tú
me
niegas
Не
знаю,
почему
ты
меня
отрицаешь
Si
yo
sé
que
tú
me
prefieres
Если
я
знаю,
что
ты
меня
предпочитаешь
Cuando
lo
hacemo′
a
mi
manera
Когда
мы
делаем
это
по-моему
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje
Ты
говоришь
мне
не
вынимать,
оставить
там
Tengo
una
noticia
pa'
ti
У
меня
есть
новость
для
тебя
Las
fotos
que
enviaste
vo′
a
ponerla
de
perfil
Фотографии,
которые
ты
отправила,
я
поставлю
на
аватарку
Pa'
que
to′
el
mundo
se
entere
Чтобы
весь
мир
узнал
Que
anoche
tú
estuviste
conmigo
Что
прошлой
ночью
ты
была
со
мной
Yo
dándote
castigo
Я
наказывал
тебя
Esta
noche
vuelvo
y
sigo
Сегодня
вечером
я
вернусь
и
продолжу
Pa'
que
sienta
el
(Woh-oh-oh)
Чтобы
ты
почувствовала
(Ух-ох-ох)
Ese
piquete
'e
vi,
te
la
como,
te
lo
bajo
Этот
укол,
я
съем
тебя,
я
спущусь
на
тебя
Cuando
sienta
el
(Woh-oh-oh)
Когда
почувствуешь
(Ух-ох-ох)
Desde
las
doce
hasta
las
siete
te
como
él
С
двенадцати
до
семи
я
буду
есть
тебя
No
sé
porque
tú
me
niegas
Не
знаю,
почему
ты
меня
отрицаешь
Si
yo
sé
que
tú
me
prefieres
Если
я
знаю,
что
ты
меня
предпочитаешь
Cuando
lo
hacemo′
a
mi
manera
Когда
мы
делаем
это
по-моему
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje
Ты
говоришь
мне
не
вынимать,
оставить
там
No
sé
porque
tú
me
niegas
Не
знаю,
почему
ты
меня
отрицаешь
Si
yo
sé
que
tú
me
prefieres
Если
я
знаю,
что
ты
меня
предпочитаешь
Cuando
lo
hacemo′
a
mi
manera
Когда
мы
делаем
это
по-моему
Me
dice
que
no
lo
saque,
que
ahí
lo
deje
Ты
говоришь
мне
не
вынимать,
оставить
там
Tú
sabe',
que
nosotros
no
estamos
jugando
Ты
знаешь,
что
мы
не
играем
Papito,
nosotros
somos
lo
que
estamos
comandando
Папочка,
мы
те,
кто
командует
Y
mandando
en
la
brea
И
управляем
на
улице
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moore Victor Viera, Montanez-gomez Mario
Attention! Feel free to leave feedback.