Lyrics and translation Baby Rasta y Gringo - Nina
Tú
me
dices
que
no
te
vuelva
a
llamar
Ты
мне
говоришь,
что
не
звонить
тебе
больше
Que
olvida
que
eres
de
mi
vida
la
luz
Что
забыть,
что
ты
свет
моей
жизни
Que
no
puedo
apagar,
le
temo
a
la
soledad
Что
я
не
могу
погасить,
я
боюсь
одиночества
Sin
ti
soy
un
pobre
ciego
en
la
oscuridad
Без
тебя
я
жалкий
слепец
во
мраке
Una
marioneta
sin
titiritero
Марионетка
без
кукольника
Soy
una
nube
negra
que
se
le
ha
perdido
el
cielo
Я
темное
облако,
которое
потеряло
небо
Yo
sin
ti
soy
fuego
que
se
hunde
y
se
apaga
en
el
agua
Я
без
тебя
- огонь,
который
тонет
и
гаснет
в
воде
Tengo
miedo,
yo
tengo
miedo
Я
боюсь,
я
боюсь
Y
hoy,
mañana
sin
ti
con
mi
soledad
И
сегодня,
завтра
без
тебя
с
моей
одиночеством
Sin
ti
no
soy
nada,
no
puedo
más
Без
тебя
я
ничто,
я
больше
не
могу
Hoy,
mañana
sin
ti
con
mi
soledad
Сегодня,
завтра
без
тебя
с
моей
одиночеством
Hoy
te
digo
adiós,
aunque
me
duela
Сегодня
я
прощаюсь
с
тобой,
хотя
мне
больно
Y
hoy,
mañana
sin
ti
con
mi
soledad
И
сегодня,
завтра
без
тебя
с
моей
одиночеством
Sin
ti
no
soy
nada,
no
puedo
más
Без
тебя
я
ничто,
я
больше
не
могу
Hoy,
mañana
sin
ti
con
mi
soledad
Сегодня,
завтра
без
тебя
с
моей
одиночеством
Hoy
te
digo
adiós,
aunque
me
muera
Сегодня
я
прощаюсь
с
тобой,
даже
если
умру
A
mí
no
me
importa
lo
que
diga
tu
madre
Мне
все
равно,
что
говорит
твоя
мать
Y
tampoco
lo
que
piense
tu
padre
И
также
все
равно,
что
думает
твой
отец
A
mí
lo
único
que
me
importó
Единственное,
что
для
меня
важно
Es
serte
fiel
y
darte
mi
amor
Быть
верным
тебе
и
дарить
тебе
мою
любовь
Y
como
me
gustaría
gritar
a
los
cuatro
vientos
И
как
бы
мне
хотелось
закричать
на
все
четыре
стороны
Y
decirte
lo
mucho
que
te
quiero
И
сказать
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю
Pero
eso
nunca
a
ti
te
importó
Но
это
тебя
никогда
не
волновало
¿Por
qué
te
fuiste
sin
decir
adiós?
Почему
ты
ушла,
не
попрощавшись?
Ven,
tienes
que
volver
y
entiendo
muy
bien
Пойдем,
ты
должна
вернуться,
я
прекрасно
понимаю
Que
te
dijeron
que
yo
no
te
merezco,
está
bien
Что
тебе
сказали,
что
я
тебя
не
заслуживаю,
ладно
¿En
qué
yo
fallé?
Si
quieres
mátame
В
чем
моя
ошибка?
Если
хочешь,
убей меня
Pero
te
di
lo
mejor
pa′
que
me
puedas
querer
Но
я
отдал
тебе
все
самое
лучшее,
чтобы
ты
смогла
полюбить
меня
Toda
la
vida,
niña
mía,
no
te
dejes
llevar
Всю
жизнь,
моя
девочка,
не
позволяй
никому
Por
lo
digan
tus
amigas
o
tu
mamá
Влиять
на
тебя:
ни
твоим
подругам,
ни
твоей
маме
Tú
sabes
bien
lo
que
tanto
por
ti
siento
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
тебя
так
сильно
люблю
Que
yo
te
quiero
más
que
a
nadie
Что
я
люблю
тебя
больше
всех
Te
quiero
más
siempre
Я
всегда
буду
тебя
любить
Y
hoy,
mañana
sin
ti
con
mi
soledad
И
сегодня,
завтра
без
тебя
с
моей
одиночеством
Sin
ti
no
soy
nada,
no
puedo
más
Без
тебя
я
ничто,
я
больше
не
могу
Hoy,
mañana
sin
ti
con
mi
soledad
Сегодня,
завтра
без
тебя
с
моей
одиночеством
Hoy
te
digo
adiós,
aunque
me
duela
Сегодня
я
прощаюсь
с
тобой,
хотя
мне
больно
Y
hoy,
mañana
sin
ti
con
mi
soledad
И
сегодня,
завтра
без
тебя
с
моей
одиночеством
Sin
ti
no
soy
nada,
no
puedo
más
Без
тебя
я
ничто,
я
больше
не
могу
Hoy,
mañana
sin
ti
con
mi
soledad
Сегодня,
завтра
без
тебя
с
моей
одиночеством
Hoy
te
digo
adiós,
aunque
me
muera
Сегодня
я
прощаюсь
с
тобой,
даже
если
умру
Tú
sabes
bien
que
él
te
desea
amar
Ты
хорошо
знаешь,
что
он
хочет
тебя
любить
Se
desespera
porque
a
su
lado
no
está'
Он
отчаивается,
потому
что
тебя
нет
рядом
с
ним
No
te
va
a
hacer
daño
porque
tú
eres
su
pretty
gyal
Он
не
причинит
тебе
вреда,
потому
что
ты
его
красотка
Eres
la
única
en
su
vida
que
lo
pone
a
temblar
Ты
единственная
в
его
жизни,
из-за
которой
он
дрожит
Es
que
no
puede
más,
le
falta
esa
soledad
Просто
он
больше
не
может,
ему
не
хватает
этого
одиночества
La
tristeza
que
él,
tiene
tú
la
puedes
sanar
Печаль,
которая
у
него
есть,
ты
можешь
исцелить
Es
que
él
te
quiere
amar,
dale
una
oportunidad
Потому
что
он
хочет
тебя
любить,
дай
ему
шанс
Te
va
a
llenar
de
tanto
amor
que
no
lo
vas
a
aguantar
y
Он
наполнит
тебя
такой
любовью,
что
ты
не
сможешь
этого
вынести
и
Hoy,
mañana
sin
ti
con
mi
soledad
Сегодня,
завтра
без
тебя
с
моей
одиночеством
Sin
ti
no
soy
nada,
no
puedo
más
Без
тебя
я
ничто,
я
больше
не
могу
Hoy,
mañana
sin
ti
con
mi
soledad
Сегодня,
завтра
без
тебя
с
моей
одиночеством
Hoy
te
digo
adiós,
aunque
me
duela
Сегодня
я
прощаюсь
с
тобой,
хотя
мне
больно
Y
hoy,
mañana
sin
ti
con
mi
soledad
И
сегодня,
завтра
без
тебя
с
моей
одиночеством
Sin
ti
no
soy
nada,
no
puedo
más
Без
тебя
я
ничто,
я
больше
не
могу
Hoy,
mañana
sin
ti
con
mi
soledad
Сегодня,
завтра
без
тебя
с
моей
одиночеством
Hoy
te
digo
adiós,
aunque
me
muera
Сегодня
я
прощаюсь
с
тобой,
даже
если
умру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.