Baby Rasta y Gringo - Qué Será de Mi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Baby Rasta y Gringo - Qué Será de Mi




Qué Será de Mi
Что Будет Со Мной
Daría lo que fuera por estar contigo
Я бы отдал всё, чтобы быть с тобой
Tu harías lo que fuera por estar aquí
Ты бы отдала всё, чтобы быть здесь
Nosotros no podemos ser tan solo amigos
Мы не можем быть просто друзьями
Nosotros no podemos terminar así
Мы не можем закончить вот так
Hay que será de mi, hay que será de ti
Что будет со мной, что будет с тобой
Tu en la cama extrañando mis besos
Ты в постели, скучая по моим поцелуям
Y yo en la noche sin poder dormir
А я ночью не могу уснуть
Hay que será de mi, hay que será de ti
Что будет со мной, что будет с тобой
Tu que no quieres que se muera lo nuestro
Ты не хочешь, чтобы наша любовь умерла
Y yo muriéndome de amor por ti
А я умираю от любви к тебе
Hay que será de ti ti
Что будет с тобой
Si tus amigas te hablan mal de mi mi
Если твои подруги говорят обо мне плохо
Y desde el momento en que yo te vi
И с того момента, как я тебя увидел
Supe que tu eras mi nena y la mente te envenenan
Я знал, что ты моя девочка, а они отравляют тебе разум
Baby lo nuestro no puede acabar así, si
Детка, наше не может закончиться так
Que será de ti
Что будет с тобой
En la noche sin que nadie te caliente
Ночью, без кого-то, кто тебя согреет
Que será de mi
Что будет со мной
Si yo no puedo sacarte de mi ment
Если я не могу выкинуть тебя из головы
Yo se que tu te estas muriendo por verme
Я знаю, что ты умираешь от желания увидеть меня
No se que haría si yo llego a perderte
Не знаю, что бы я делал, если бы потерял тебя
Hay que será de mi, hay que será de ti
Что будет со мной, что будет с тобой
Tu en la cama extrañando mis besos
Ты в постели, скучая по моим поцелуям
Y yo en la noche sin poder dormir
А я ночью не могу уснуть
Hay que será de mi, hay que será de ti
Что будет со мной, что будет с тобой
Tu que no quieres que se muera lo nuestro
Ты не хочешь, чтобы наша любовь умерла
Y yo muriéndome de amor por ti
А я умираю от любви к тебе
Para mi es desesperante
Для меня это отчаяние
Tenerte tan cerca y no abrazarte
Быть так близко к тебе и не обнимать тебя
Mirarte a la boca y no besarte
Смотреть тебе в рот и не целовать тебя
Tenerte en mi cama pero no poder tocarte
Иметь тебя в своей постели, но не мочь прикоснуться
Que la gente quiera de mi vida separarte
Что люди хотят разлучить нас
Y es que yo
И это потому что я
Contra viento y marea lucharé por ti
Буду бороться за тебя, несмотря ни на что
Pero dime si tu
Но скажи мне, если ты
Si tu estas dispuesta, dame una repuesta
Если ты готова, дай мне ответ
Yo se que tu te estas muriendo por verme
Я знаю, что ты умираешь от желания увидеть меня
No se que haría si yo llego a perderte
Не знаю, что бы я делал, если бы потерял тебя
Daría lo que fuera, por estar contigo
Я бы отдал всё, чтобы быть с тобой
Tu harías lo que fuera por estar aquí
Ты бы отдала всё, чтобы быть здесь
Nosotros no podemos ser tan solo amigos
Мы не можем быть просто друзьями
Nosotros no podemos terminar así
Мы не можем закончить вот так
Hay que será de mi, hay que será de ti
Что будет со мной, что будет с тобой
Tu en la cama extrañando mis besos
Ты в постели, скучая по моим поцелуям
Y yo en la noche sin poder dormir
А я ночью не могу уснуть
Hay que será de mi, hay que será de ti
Что будет со мной, что будет с тобой
Tu que no quieres que se muera lo nuestro
Ты не хочешь, чтобы наша любовь умерла
Y yo muriéndome de amor por ti
А я умираю от любви к тебе





Writer(s): Samuel Gerera, Wilmer Alicea


Attention! Feel free to leave feedback.