Baby Rasta - Me Siento Solo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Baby Rasta - Me Siento Solo




Me Siento Solo
Мне одиноко
Una llamada tuya nesecito para saber que te encuentra bien
Мне нужен твой звонок, чтобы знать, что ты в порядке,
Una llamada tuya es lo que quiero y que me jures que eres feliz con el
Мне нужен твой звонок, чтобы ты поклялась, что счастлива с ним.
Poque me siento solo
Потому что мне одиноко,
Su cuerpo me hace falta
Мне не хватает твоего тела,
Me siento perdido
Я чувствую себя потерянным,
Y me hace falta su perfume en mi mañana
И мне не хватает твоего аромата по утрам.
Porque me siento solo {porque me siento solo}
Потому что мне одиноко {потому что мне одиноко},
Su cuerpo me hace falta {su cuerpo me hace falta}
Мне не хватает твоего тела {мне не хватает твоего тела},
Me siento perdido
Я чувствую себя потерянным,
Y en las noche la locura me acompaña
И по ночам безумие сопровождает меня.
Niña linda yo se que usted me entiende
Милая, я знаю, что ты меня понимаешь,
Y que muchas veces siente que se muere por no verme
И что ты часто чувствуешь, что умираешь, не видя меня.
Poque todo esta callado
Потому что все так тихо,
Porque no andamos de mano
Потому что мы не гуляем за руку,
Junto al mundo viajamos
Мы путешествовали вместе по миру,
Y de niños nos amamos
И любили друг друга, как дети.
Yo no lo entiendo no lo comprendo
Я не понимаю, не могу понять,
Siento que te estoy perdiendo me estoy muriendo
Чувствую, что теряю тебя, я умираю.
Siento que esta faye siendo todo este tiempo
Чувствую, что это провал после всего этого времени,
Mi sufrimiento se apodera de mi sentimiento
Мои страдания овладевают моими чувствами.
Yo daba mi corazon, mi corazon ese soy yo
Я отдавал свое сердце, мое сердце - это я,
El amor y la pasion ulleron de mi corazon
Любовь и страсть лились из моего сердца.
Yo daba mi corazon, mi corazon ese soy yo
Я отдавал свое сердце, мое сердце - это я,
El amor y la pasion ulleron de mi corazon
Любовь и страсть лились из моего сердца.
Una llamada tuya nesecito para saver que te encuentra bien
Мне нужен твой звонок, чтобы знать, что ты в порядке,
Una llamada tuya es lo que quiero y que me jures que eres feliz con el
Мне нужен твой звонок, чтобы ты поклялась, что счастлива с ним.
Poque me siento solo
Потому что мне одиноко,
Su cuerpo me ase falta
Мне не хватает твоего тела,
Me siento perdido
Я чувствую себя потерянным,
Y me ase falta su perfume en mi mañana
И мне не хватает твоего аромата по утрам.
Porque me siento solo {porque me siento solo}
Потому что мне одиноко {потому что мне одиноко},
Su cuerpo me ase falta {su cuerpo me ase falta}
Мне не хватает твоего тела {мне не хватает твоего тела},
Me siento perdido
Я чувствую себя потерянным,
Y en las noche la locura me acompañ? a
И по ночам безумие сопровождает меня.
Bamos niña que pasa no contestas mis llamadas
Давай, милая, что случилось? Ты не отвечаешь на мои звонки.
Me ase falta en mi cama su sonrisa en mi mañana
Мне не хватает тебя в моей постели, твоей улыбки по утрам.
Fuiste mi amiga, mi amada mi lagima derramada
Ты была моей подругой, моей возлюбленной, моей пролитой слезой,
Y una cansion escrita en cada noche desbelada
И песней, написанной в каждую бессонную ночь.
El recuerdo de tu cara me inspiraba
Воспоминание о твоем лице вдохновляло меня,
Y nada te faltaba toda hay estaba
И тебе ничего не не хватало, все было там.
Porti mi vida daba oh me la quitaba
За тебя я бы отдал свою жизнь или лишил себя ее.
Niña para que tu juego ami me mata
Зачем ты играешь со мной, это убивает меня.
Yo daba mi corazon, mi corazon ese soy yo
Я отдавал свое сердце, мое сердце - это я,
El amor y la pasion ulleron de mi corazon
Любовь и страсть лились из моего сердца.
Yo daba mi corazon, mi corazon ese soy yo
Я отдавал свое сердце, мое сердце - это я,
El amor y la pasion ulleron de mi corazon
Любовь и страсть лились из моего сердца.
Poque me siento solo
Потому что мне одиноко,
Su cuerpo me ase falta
Мне не хватает твоего тела,
Me siento perdido
Я чувствую себя потерянным,
Y me ase falta su perfume en mi mañana
И мне не хватает твоего аромата по утрам.
Porque me siento solo {porque me siento solo}
Потому что мне одиноко {потому что мне одиноко},
Su cuerpo me ase falta {su cuerpo me ase falta}
Мне не хватает твоего тела {мне не хватает твоего тела},
Me siento perdido
Я чувствую себя потерянным,
Y en las noche la locura me acompaña
И по ночам безумие сопровождает меня.
No se porque te fuiste amor
Не знаю, почему ты ушла, любовь моя,
Sin tener razon sin decir adios
Без причины, не попрощавшись.
Vuelve quiero sentir tu calor
Вернись, я хочу чувствовать твое тепло.
Tengo temor al estar solo
Мне страшно быть одному.
Sinto celo
Я ревную.
Pierdo el control
Теряю контроль.
Porfavor vuelve y olbidalo a el
Пожалуйста, вернись и забудь его.
Extraño tu perfume serca de mi piel
Мне не хватает твоего аромата рядом с моей кожей.
Serca de mi piel, serca de mi piel, serca de mi piel.
Рядом с моей кожей, рядом с моей кожей, рядом с моей кожей.





Writer(s): Wilmer Manuel Alicea, Javier Gonzalez Oliveras, Waldes


Attention! Feel free to leave feedback.