Baby Rasta - Obsesión - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Baby Rasta - Obsesión




Obsesión
Наваждение
Cada ves que te veo pasar por ahi no sabes
Каждый раз, когда я вижу тебя проходящей мимо, ты не знаешь,
Que me desvivo por ti mujer
Что я схожу по тебе с ума, женщина,
No no me conoces y me desespero al no tenerte aqui
Ты меня не знаешь, и я схожу с ума от того, что тебя нет рядом.
(Dale no pare, no pare)
(Давай, не останавливайся, не останавливайся)
Te quiero ver desnuda que no sea de frente
Я хочу увидеть тебя обнаженной, не только спереди.
(Dale no pare, no pare)
(Давай, не останавливайся, не останавливайся)
Te quiero ver desnuda que no sea de frente
Я хочу увидеть тебя обнаженной, не только спереди.
Vente no me conformo con ver
Иди ко мне, мне недостаточно просто видеть.
El tiempo pasa y no se si aguantar esto duele
Время идет, и я не знаю, выдержу ли я это, это больно.
Quiero verte mas de cerca y robarte un beso
Я хочу увидеть тебя ближе и украдкой поцеловать.
Pero acercarme a ti me causa mucho miedo
Но подойти к тебе мне очень страшно.
La lluvia cae en mi ventana soltando el cristal
Дождь стучит в мое окно, стекая по стеклу.
Mirando a lo lejos a lo lejos a ti quiero llegar
Смотрю вдаль, вдаль, к тебе хочу добраться.
No sabes lo que sufro por ti
Ты не знаешь, как я страдаю из-за тебя.
No sabes lo que duele estar sin ti
Ты не знаешь, как больно быть без тебя.
Yo te veo mas te deseo pero no me conoces
Я вижу тебя, я желаю тебя, но ты меня не знаешь.
Estoy obsecionado por ti mi fantancia quiero vivir
Я одержим тобой, хочу воплотить свои фантазии.
Yo me asomo por la ventana esperando que
Я выглядываю в окно, надеясь, что
Tu te fijes en mi
Ты заметишь меня.
(Dale no pare, no pare)
(Давай, не останавливайся, не останавливайся)
Te quiero ver desnuda que no sea de frente x2
Я хочу увидеть тебя обнаженной, не только спереди x2
No se lo que hacer para poder tener
Не знаю, что сделать, чтобы заполучить
Un pedazo de tu cuerpo
Кусочек твоего тела,
Que me haria enloquecer.
Который сведет меня с ума.





Writer(s): Norgie Noriega Montes, Curras Wilmer Alicea, Norman Melecio Vazquez


Attention! Feel free to leave feedback.