Baby Rasta - Obsesionado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Baby Rasta - Obsesionado




Obsesionado
Одержимый
Cada vez que te veo pasar por ahí no sabes
Каждый раз, когда вижу, как ты проходишь мимо, ты не знаешь,
Que me desvivo por ti mujer
Что я сгораю от любви к тебе, женщина
No no no me conoces
Нет, нет, нет, ты меня не знаешь,
Y me desepero al no tenerte aquí
И я в отчаянии, когда тебя нет рядом
Dale dale no pares no pares te quiero ver
Двигайся, не останавливайся, не останавливайся, я хочу тебя видеть,
De un modo que no sea de frente
Не прямо, а украдкой
Dale dale no pares no pares te quiero ver
Двигайся, не останавливайся, не останавливайся, я хочу тебя видеть,
De un modo que no sea de frente
Не прямо, а украдкой
Vente no me conformo con ver
Иди ко мне, мне недостаточно просто смотреть,
El tiempo pasa y no
Время идет, а я не знаю,
Si aguantare esto duele
Сколько еще смогу это терпеть, ведь так больно
Quiero verte más de cerca
Хочу быть ближе к тебе,
Y robarte un beso
И украсть у тебя поцелуй,
Pero acercarme a ti
Но подойти к тебе,
Me causa mucho miedo
Меня парализует страх
La lluvia cae en mi ventana
Дождь барабанит в мое окно,
Soltando el cristal
Стекая по стеклу,
Mirando a lo lejos
Я смотрю вдаль,
A lo lejos a ti quiero llegar
Вдаль, к тебе я хочу прийти
No sabes lo que sufro por ti
Ты не знаешь, как я по тебе мучаюсь,
No sabes lo que duele estar sin ti
Ты не знаешь, как больно быть без тебя
Yo te veo más te deseo
Чем больше я тебя вижу, тем сильнее желаю,
Pero no me conoces
Но ты меня не знаешь,
Estoy obsesionado por ti
Я одержим тобой,
Mi fantasia quiero vivir
Хочу воплотить в жизнь свои фантазии
Yo me asomo por la ventana
Я выглядываю из окна,
Esperando que tu te fijes en
Надеясь, что ты обратишь на меня внимание
Dale dale no pares no pares te quiero ver
Двигайся, не останавливайся, не останавливайся, я хочу тебя видеть,
De un modo que no sea de frente
Не прямо, а украдкой
Dale dale no pares no pares te quiero ver
Двигайся, не останавливайся, не останавливайся, я хочу тебя видеть,
De un modo que no sea de frente
Не прямо, а украдкой
No lo que hacer
Не знаю, что мне делать,
Para poder tener
Чтобы заполучить,
Un pedazo de tu cuerpo
Частичку твоего тела,
Me haría enloquecer
Это сведет меня с ума






Attention! Feel free to leave feedback.