Lyrics and translation Baby Wally - No Me Olvidas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Olvidas
Не забываешь меня
Aunque
tengas
novio
nuevo
Даже
если
у
тебя
новый
парень,
Yo
en
tu
mente
y
corazón
quedo
Я
остаюсь
в
твоих
мыслях
и
сердце.
Ahora
el
es
tu
juego
Сейчас
он
твоя
игрушка,
Pero
yo
soy
el
que
manda
cuando
llego
Но
я
командую
парадом,
когда
появляюсь.
Yo
se
que
tu
no
me
olvidas
Я
знаю,
что
ты
не
забываешь
меня.
Tu
no
me
olvidas,
tu
no
me,
Ты
не
забываешь
меня,
ты
не...
Tu
no
me,
tu
no
me
olvidas
Ты
не,
ты
не
забываешь
меня.
Soy
el
que
manda
aunque
me
des
mala
propaganda
Le
dices
a
todo
el
mundo
que
yo
soy
el
peor
Я
главный,
даже
если
ты
меня
очерняешь.
Ты
всем
говоришь,
что
я
худший,
Y
cuando
dices
eso
hay
un
error
И
когда
ты
это
говоришь,
ты
ошибаешься.
Nena
basta
por
favor
Детка,
хватит,
пожалуйста.
Di
las
cosas
como
son
Говори
как
есть.
Me
llamabas
muy
triste
cuando
yo
no
estaba
Ты
звонила
мне
очень
грустной,
когда
меня
не
было,
Diciéndome
que
me
necesitabas
Говоря,
что
нуждаешься
во
мне.
Ahora
estas
hablando
mal
Теперь
ты
говоришь
обо
мне
плохо,
Si
hasta
con
mi
vieja
me
celabas,
acéptalo
gyal
Ты
даже
ревновала
меня
к
моей
маме,
признай,
девочка.
Yo
soy
el
que
manda
allí
Я
здесь
главный.
Yo
soy
el
que
manda
allí
Я
здесь
главный.
Yo
mando
allí
Я
главный
здесь.
Tu
sabes
que
es
así
Ты
знаешь,
что
это
так.
Yo
se
que
tu
no
me
olvidas
Я
знаю,
что
ты
не
забываешь
меня.
Tu
no
me
olvidas,
tu
no
me,
Ты
не
забываешь
меня,
ты
не...
Tu
no
me,
tu
no
me
olvidas
Ты
не,
ты
не
забываешь
меня.
Soy
el
que
manda
aunque
me
des
mala
propaganda
De
tu
corazón
soy
el
señor
presidente
Я
главный,
даже
если
ты
меня
очерняешь.
В
твоем
сердце
я
президент,
Hasta
la
vida
siguiente
И
в
следующей
жизни
тоже.
Es
que
tengo
el
manual
para
hacerte
feliz
У
меня
есть
инструкция,
как
сделать
тебя
счастливой.
A
tu
nuevo
novio
voy
a
darle
un
tutorial
Твоему
новому
парню
я
дам
пару
уроков.
Yo
soy
el
que
manda
allí
Я
здесь
главный.
Yo
soy
el
que
manda
allí
Я
здесь
главный.
Yo
mando
allí
Я
главный
здесь.
Tu
sabes
que
es
así
Ты
знаешь,
что
это
так.
Que
te
pones
loca
Ты
сходишь
с
ума,
Por
decirme
cuando
besas
otra
boca
Рассказывая
мне,
когда
целуешь
другие
губы,
Creyendo
que
me
va
a
doler
Думая,
что
мне
будет
больно.
Es
allí
cuando
puedo
ver
que
te
robo
la
calma
mujer
Именно
тогда
я
вижу,
что
краду
твое
спокойствие,
женщина.
Yo
se
que
tu
no
me
olvidas
Я
знаю,
что
ты
не
забываешь
меня.
Tu
no
me
olvidas,
tu
no
me,
Ты
не
забываешь
меня,
ты
не...
Tu
no
me,
tu
no
me
olvidas
Ты
не,
ты
не
забываешь
меня.
Soy
el
que
manda
aunque
me
des
mala
propaganda
Я
главный,
даже
если
ты
меня
очерняешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francisco Jose Carmona Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.