BabyBalmainn - Sum Genius - translation of the lyrics into German

Sum Genius - BabyBalmainntranslation in German




Sum Genius
Ein Genie
Independent she don't need me, hurt so with her love she greedy
Unabhängig, sie braucht mich nicht, es tut so weh, mit ihrer Liebe ist sie gierig
Time and time again I had to remind myself that love ain't easy
Immer wieder musste ich mich daran erinnern, dass Liebe nicht einfach ist
Head the test like are you genius
Bestanden wie ein Genie
Your care is a reflection of how you treat me
Deine Fürsorge spiegelt wider, wie du mich behandelst
Subtle pull up, did a light walk
Dezentes Vorfahren, leichter Gang
Gave in when she took her top off
Nachgegeben, als sie ihr Top auszog
Back room retiring from stacking
Hinterzimmer, ziehe mich vom Stapeln zurück
I could only keep it real was never taught to do that flagging
Ich konnte nur ehrlich sein, wurde nie gelehrt, zu täuschen
Rich and pushing automatics
Reich und fahre Automatik
Fly I'm her little jetty
Flieg, ich bin ihr kleiner Jet
On that motion like
In Bewegung wie
Mansion made them see bands when you walk around
Villa, ließ sie Scheine sehen, wenn du herumläufst
You crossing the line but ain't ever made first down
Du überschreitest die Linie, hast aber nie den ersten Down geschafft
She popping it face down, like quarantine I got her locked down
Sie lässt sich fallen, Gesicht nach unten, wie Quarantäne, ich habe sie fest im Griff
They say you gone pop boy, I get that a lot now
Sie sagen, du wirst berühmt, Junge, das höre ich jetzt oft
What's crazy my anger won't let me be great I keep faulting myself for the pop down
Was verrückt ist, meine Wut lässt mich nicht großartig sein, ich mache mir ständig Vorwürfe für den Absturz
They forever gone hate all the heights that we touching but I pray we never gone touch Ground
Sie werden für immer all die Höhen hassen, die wir berühren, aber ich bete, dass wir nie den Boden berühren
Dead man walking, do no talking, need that market
Toter Mann geht, redet nicht, brauche diesen Markt
Hope you catch that bargain, dreams ain't cheap just pick your target
Hoffe, du schnappst dir das Schnäppchen, Träume sind nicht billig, wähle einfach dein Ziel
First to that cash in the morning
Der Erste beim Geld am Morgen
First to the cash, yeah I'm on it
Der Erste beim Geld, ja, ich bin dran
Pull up and bounce on me bunny, every step further away you take, my heart it Crumbling
Komm ran und hüpf auf mir, Häschen, jeder Schritt, den du weiter gehst, mein Herz zerbröselt
Lately crazy for you lady, hope you got that feeling too
In letzter Zeit verrückt nach dir, meine Dame, hoffe, du fühlst das auch
Ain't got time to hang around I ain't the gutters on your roof
Habe keine Zeit, herumzuhängen, ich bin nicht die Dachrinne an deinem Dach
Discounts on a fade coming better than your barber do
Rabatte auf einen Haarschnitt, besser als dein Friseur
Took off all of a sudden ain't looking back
Bin plötzlich abgehauen, schaue nicht zurück
Yeah I stack it just to spend it on that lifestyle when that quota met
Ja, ich staple es, nur um es für diesen Lebensstil auszugeben, wenn das Soll erfüllt ist
Raised where you vacation that's a flex
Aufgewachsen, wo du Urlaub machst, das ist ein Flex
Tell your ex, all the love you gave wish you could take it back
Sag deinem Ex, all die Liebe, die du gegeben hast, wünschtest, du könntest sie zurücknehmen
Ice cream diamonds cause they frozen
Eiscreme-Diamanten, weil sie gefroren sind
Spit heat around my ice and left it flooded
Spucke Hitze um mein Eis und ließ es überflutet
Handsome young nigga like me
Gutaussehender junger Nigga wie ich
Wondering when them bands dropping, we been plotting
Frage mich, wann die Scheine kommen, wir haben geplant
She look yummy, I eat pork, I am not a dreadlock
Sie sieht lecker aus, ich esse Schwein, ich bin kein Dreadlock
Learned importance of support thanks to my abuela
Habe die Bedeutung von Unterstützung dank meiner Abuela gelernt
When you down it be so quiet you could hear a pin drop
Wenn du am Boden bist, ist es so still, dass du eine Stecknadel fallen hören könntest
Hit a hoe inside the Hyatt, higher than were rain drops
Habe eine Schlampe im Hyatt flachgelegt, höher als Regentropfen
Independent she don't need me, hurt so with her love she greedy
Unabhängig, sie braucht mich nicht, es tut so weh, mit ihrer Liebe ist sie gierig
Time and time again I had to remind myself that love ain't easy
Immer wieder musste ich mich daran erinnern, dass Liebe nicht einfach ist
Head the test like are you genius
Bestanden wie ein Genie
Your care is a reflection of how you treat me
Deine Fürsorge spiegelt wider, wie du mich behandelst
Subtle pull up, did a light walk
Dezentes Vorfahren, leichter Gang
Gave in when she took her top off
Nachgegeben, als sie ihr Top auszog
Back room retiring from stacking
Hinterzimmer, ziehe mich vom Stapeln zurück
I could only keep it real was never taught to do that flagging
Ich konnte nur ehrlich sein, wurde nie gelehrt, zu täuschen
Rich and pushing automatics
Reich und fahre Automatik
Fly I'm her little jetty
Flieg, ich bin ihr kleiner Jet
On that motion like
In Bewegung wie
Mansion made them see bands when you walk around
Villa, ließ sie Scheine sehen, wenn du herumläufst
You crossing the line but ain't ever made first down
Du überschreitest die Linie, hast aber nie den ersten Down geschafft





Writer(s): Greshun Been


Attention! Feel free to leave feedback.