Lyrics and translation BabyJake - Blue Cellophane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Cellophane
Синий Целлофан
When
I
come
down
Когда
я
прихожу
в
себя,
I
can′t
feel
a
thing
inside
except
my
bones
Я
ничего
не
чувствую,
кроме
своих
костей.
And
she
don't
mind
И
ей
все
равно,
As
long
as
I′m
alive
when
they
get
back
at
home
Лишь
бы
я
был
жив,
когда
они
вернутся
домой.
Goes
to
show
that
no
one
cares
about
no
life
except
their
own
Это
показывает,
что
никому
нет
дела
ни
до
чьей
жизни,
кроме
своей
собственной.
Even
though,
I've
given
every
thing
I've
got,
I
still
don′t
know
Хотя
я
отдал
все,
что
у
меня
было,
я
все
еще
не
знаю,
If
I′ll
ever
be
painless
Избавлюсь
ли
я
когда-нибудь
от
боли,
If
I
lessen
my
dose
Если
уменьшу
дозу.
Man,
I
wanna
go
places
Чувак,
я
хочу
побывать
в
местах,
That
most
people
don't
go
Где
большинство
людей
не
бывают.
Blue
cellophane,
my
own
escape,
I′ll
be
fine
till
it's
gone
Синий
целлофан,
мой
собственный
побег,
я
буду
в
порядке,
пока
он
не
закончится.
Will
I
ever
be
painless?
Избавлюсь
ли
я
когда-нибудь
от
боли?
Or
will
I
go
on?
Или
буду
продолжать?
When
I
come
down
Когда
я
прихожу
в
себя,
I
don′t
ever
feel
okay,
I
feel
afraid
Я
никогда
не
чувствую
себя
хорошо,
мне
страшно,
That
she'll
come
back
Что
она
вернется,
And
with
her,
she′ll
be
bringing
all
my
worst
mistakes
И
с
собой
она
принесет
все
мои
худшие
ошибки.
Goes
to
show
that
no
one
cares
about
no
life
except
their
own
Это
показывает,
что
никому
нет
дела
ни
до
чьей
жизни,
кроме
своей
собственной.
Even
though
I've
given
every
thing
I've
got,
I
still
don′t
know
Хотя
я
отдал
все,
что
у
меня
было,
я
все
еще
не
знаю,
If
I′ll
ever
be
painless
Избавлюсь
ли
я
когда-нибудь
от
боли,
If
I
lessen
my
dose
Если
уменьшу
дозу.
Man,
I
wanna
go
places
Чувак,
я
хочу
побывать
в
местах,
That
most
people
don't
go
Где
большинство
людей
не
бывают.
Blue
cellophane,
my
own
escape,
I′ll
be
fine
till
it's
gone
Синий
целлофан,
мой
собственный
побег,
я
буду
в
порядке,
пока
он
не
закончится.
Will
I
ever
be
painless?
Избавлюсь
ли
я
когда-нибудь
от
боли?
Or
will
I
go
on?
Или
буду
продолжать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mason Bennett Sacks, Adrian Cota, Nick Lee, Jacob Paul Herring
Attention! Feel free to leave feedback.