BabyTron - 100 OVR - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BabyTron - 100 OVR




(You're not making this easy, Kyle)
(Ты не упрощаешь, Кайл)
I ain't got the strap on me, it don't matter, boy, I'm smacking opps
На мне нет ремня, неважно, мальчик, я шлепаю противников
I'll pop a bean and level up like I'm Kakarot
Я лопну фасоль и поднимусь на новый уровень, как будто я Какарот.
Hammer glued to me like my home base Ragnarök
Молот приклеился ко мне, как к моей домашней базе Рагнарёк.
You ain't never had a knot, never had no guap
У тебя никогда не было узла, никогда не было гуапа
You ain't never had a ten, you ain't had a dub
У тебя никогда не было десятки, у тебя не было даба
You ain't never had a 50, you ain't had a hun'
У тебя никогда не было 50, у тебя не было хун
You ain't never had a quarter ticker, lil' dirty bum
У тебя никогда не было четверти, маленькая грязная задница
I bet I'll have ten M's when I'm 30-somethin'
Бьюсь об заклад, у меня будет десять М, когда мне будет тридцать с чем-то
They tried to count me out, I think they failed math
Они пытались сосчитать меня, я думаю, они провалили математику.
4-0 on me, I should be in Yale class
4-0 у меня, я должен быть в Йельском классе
Talkin' 'bout you in yours, it must be a stale bag
Говоря о тебе в твоем, это должно быть черствый мешок
Bitch talkin' 'bout earn her heart, but I ain't Dale ass
Сука болтает о том, чтобы заработать ее сердце, но я не задница Дейла
Unleashed dog, boy, this shirt Givenchy
Развязанная собака, мальчик, эта рубашка Живанши
This a 42, I told them keep the Dirk Nowitzki
Это 42, я сказал им оставить Дирка Новицки
I'm for surely dizzy, probably 'cause the Perky hit me
У меня наверняка кружится голова, наверное, потому что Веселый ударил меня.
Fuck the confrontation
К черту конфронтацию
Drop his ass first peep, I'm just observating
Бросьте его задницу первым взглядом, я просто наблюдаю
Pink ten with an Addy, shit (brrt), I'm concentrating
Розовая десятка с Адди, дерьмо, я концентрируюсь.
Got Ulysses in the drum, but my pockets Franklin
Получил Улисса в барабане, но мои карманы Франклин
I could hop up out the car in neutral, walk him down (brrt)
Я мог бы выпрыгнуть из машины на нейтральной передаче, провести его вниз
Or play the sunroof in the Track', hawk him down (fah, fah, fah)
Или сыграй на солнечной крыше в Track ', соколи его (Фах, фа, фа)
Go pick his body up
Иди забери его тело
We ice him like a hockey puck, he bleedin' like a Wocky cup
Мы замораживаем его, как хоккейную шайбу, он истекает кровью, как чашка Wocky
Bet against the team, you gon' find yourself in debt (in debt)
Ставь против команды, ты окажешься в долгах долгах)
I'm a hustle fiend, had to find myself a check
Я суетливый изверг, должен был найти себе чек
How you got some VVs, hidin' from the diamond test?
Как ты получил несколько VV, спрятавшись от алмазного теста?
Cuddy tryna work his wrist, somebody find a 'Rex
Кадди пытается поработать запястьем, кто-нибудь найдет Рекса
Shit, hit his cherry on top, now he a vegetable
Дерьмо, ударь его вишенкой сверху, теперь он овощ
Present, future, past, his whole life unacceptable
Настоящее, будущее, прошлое, вся его жизнь неприемлема
Turk hit the work and stretch it out, Mr. Incredible
Терк взялся за работу и растянулся, мистер Невероятный
Ain't a dollar in your pocket, fuck does your opinion matter?
У тебя в кармане ни доллара, черт возьми, твое мнение имеет значение?
I just popped an Oxycodone, now I'm feelin' big and badder
Я только что выпил оксикодон, теперь я чувствую себя большим и плохим
Pull up to your crib blowin' like the wolf (phew)
Подъезжай к своей кроватке, как волк
500 CVVs, I gotta buy in bulk
500 CVV, я должен купить оптом
I was on the ropes, then turned around like Rey Mysterio
Я был на грани, а потом обернулся, как Рей Мистерио.
Wake up eatin' Apple jacks like, nah, it ain't no Cheerios
Просыпайтесь, ешьте Apple Jacks, как, нет, это не Cheerios
Wake up like, shit, what I want for breakfast?
Просыпаюсь, черт возьми, что я хочу на завтрак?
Think I want a sealed pint of syrup straight from Texas
Думаю, я хочу запечатанную пинту сиропа прямо из Техаса
Shit, I'm straight on texting, don't call unless it's 'bout some dollar bills (brrt)
Черт, я сразу пишу, не звони, если только это не насчет долларовых купюр (Бррт)
I can split a brick in two and put it back together, David Copperfield
Я могу разделить кирпич пополам и собрать его вместе, Дэвид Копперфильд
Before I hopped up in the Urus, popped a pill, might pop the wheels (skrrt)
Прежде чем я запрыгнул в Урус, выпил таблетку, может лопнуть колеса (Скррт)
MJ pulling stunts like he Travis Pastrana
MJ выполняет трюки, как Трэвис Пастрана
All black thing like T'Challa, the 'Cat from Wakanda
Все черное, как Т'Чалла, Кот из Ваканды.
All Gelato, not no Lemon Cherry, the package say, Guava (brrt)
Все мороженое, а не лимонная вишня, на упаковке написано, гуава
Catch him out and fill him up with lead like a Scantron (brrt, phew)
Поймай его и наполни его свинцом, как Скантрон.
Your main mans'll see you Money Mitching, turn to Cam'ron (huh, Rico, Rico)
Твои главные люди увидят, как ты собираешь деньги, обратись к Кам'рону (Ха, Рико, Рико)
Give your bitch a script of blues and tell her, treat it like a tampon (huh, freak ho, freak ho)
Дайте своей суке сценарий блюза и скажите ей, обращайтесь с ним как с тампоном (Ха, урод-хо, урод-хо)
Fake one way, go the other, hit the sheriff with a Shammgod
Подделка в одну сторону, иди в другую, ударь шерифа Шаммгодом
Send a hundred shots and turn his top into a Wiffle ball
Отправьте сотню выстрелов и превратите его вершину в мяч для виффла
Think you fuckin' with the gang? You must've sniffed a brick of dog (man)
Думаешь, ты трахаешься с бандой? Вы, должно быть, понюхали кирпич собаки
Can't you tell by the Virgil tee I'm gettin' off?
Разве ты не можешь сказать по футболке Вирджила, что я схожу?
Foghorn Leghorn, how my chicken talk
Туманный Леггорн, как говорит моя курица
When life give you lemons, you supposed to make lemonade
Когда жизнь дает тебе лимоны, ты должен делать лимонад
When life give you dope, I heard you 'posed to sell it
Когда жизнь дает тебе наркотики, я слышал, ты собирался их продать.
DSM, we still sinning 'cause all doggies go to Heaven
DSM, мы все еще грешим, потому что все собачки попадают в рай





Writer(s): Kyle Perkins, James Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.