BabyTron - Case Dismissed - translation of the lyrics into German

Case Dismissed - BabyTrontranslation in German




Case Dismissed
Fall abgeschlossen
Enrgy made this one
Enrgy hat das gemacht
I just got the case dismissed (I just got the case dismissed)
Ich habe gerade erreicht, dass der Fall eingestellt wurde (Ich habe gerade erreicht, dass der Fall eingestellt wurde)
I just got the case dismissed (I just got the case dismissed)
Ich habe gerade erreicht, dass der Fall eingestellt wurde (Ich habe gerade erreicht, dass der Fall eingestellt wurde)
I just got the case dismissed (I just got the case dismissed)
Ich habe gerade erreicht, dass der Fall eingestellt wurde (Ich habe gerade erreicht, dass der Fall eingestellt wurde)
No probation for the kid, I'm finna face a zip
Keine Bewährung für das Kind, ich werde einen Zip rauchen
Riding 'round with the shrooms again, I'm finna take a trip
Fahre wieder mit den Pilzen rum, ich werde einen Trip machen
Riding 'round with the juice again, I'm finna take a sip
Fahre wieder mit dem Saft rum, ich werde einen Schluck nehmen
You can't judge a book just by the cover till the pages flip
Du kannst ein Buch nicht nach dem Umschlag beurteilen, bis die Seiten umblättern
This bitch hitting everything, it ain't no point to aim a switch
Diese Schlampe trifft alles, es macht keinen Sinn, mit einem Schalter zu zielen
I need money, power, and respect like I'm Jadakiss
Ich brauche Geld, Macht und Respekt, so wie Jadakiss
Whole line full of Bruce Smiths, you can't shake the blitz
Ganze Linie voller Bruce Smiths, du kannst den Blitz nicht abschütteln
You ain't heard that chances make champs? Go and take a risk
Hast du nicht gehört, dass Chancen Champions machen? Geh und nimm ein Risiko
I can play the game or coach it, I'm like Jason Kidd
Ich kann das Spiel spielen oder coachen, ich bin wie Jason Kidd
This the Murder Mitten, bitch, it's cold, I'ma play the Timbs
Das ist der Murder Mitten, Schlampe, es ist kalt, ich werde die Timbs tragen
Shoutout to the last dude that tried me, this a eighth of him
Shoutout an den letzten Typen, der mich ausprobiert hat, das ist ein Achtel von ihm
Used to be the ramen flavor, now it's really steak and shrimp
Früher war es Ramen-Geschmack, jetzt ist es wirklich Steak und Shrimps
Chopper leave that boy bald headed, Make A Wish
Chopper lässt den Jungen kahlköpfig, Make A Wish
Shit, if he raise a fist, he ain't gon' get to raise his kids
Scheiße, wenn er eine Faust hebt, wird er seine Kinder nicht aufziehen können
How he popped up with that lead, you'd think it's time to take a quiz
Wie er mit dem Blei aufgetaucht ist, du würdest denken, es ist Zeit für ein Quiz
Off an eight of Tris, every thirty gotta take a piss
Nach einem Achtel Tris muss ich alle dreißig Minuten pinkeln
Oh, you ain't got no hoes? Like, come and learn the game of rizz
Oh, du hast keine Schlampen? Komm und lerne das Spiel der Anziehungskraft
Made her face switch twice, she grabbed my cup to chase the jizz
Ich ließ ihr Gesicht zweimal wechseln, sie nahm meinen Becher, um das Sperma zu jagen.
Probably think I'm eating onion rings but it's a plate of squid
Du denkst wahrscheinlich, ich esse Zwiebelringe, aber es ist ein Teller mit Tintenfisch
Finna slam dunk on yo bitch or rearrange her rim
Ich werde einen Slam Dunk auf deine Schlampe machen oder ihren Ring neu anordnen
I just got the case dismissed (I just got the case dismissed)
Ich habe gerade erreicht, dass der Fall eingestellt wurde (Ich habe gerade erreicht, dass der Fall eingestellt wurde)
I just got the case dismissed (I just got the case dismissed)
Ich habe gerade erreicht, dass der Fall eingestellt wurde (Ich habe gerade erreicht, dass der Fall eingestellt wurde)
I just got the case dismissed (I just got the case dismissed)
Ich habe gerade erreicht, dass der Fall eingestellt wurde (Ich habe gerade erreicht, dass der Fall eingestellt wurde)
I just got the case dismissed (I just got the case dismissed)
Ich habe gerade erreicht, dass der Fall eingestellt wurde (Ich habe gerade erreicht, dass der Fall eingestellt wurde)





Writer(s): Marlon Lafayette Brown, James Johnson Iv


Attention! Feel free to leave feedback.