Lyrics and translation BabyTron - Twilight Zone
Twilight Zone
Сумеречная зона
All
the
plays
that
I
called,
I
need
a
highlight
reel
Все
эти
комбинации,
что
я
провернул
— надо
бы
сделать
нарезку
лучших
моментов.
Off
the
shrooms,
shit,
I
think
I'm
in
the
Twilight
Zone
Под
грибами,
блин,
будто
в
Сумеречной
зоне.
Shit,
fuck,
damn,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Черт,
вот
же
ж,
блин,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй.
All
the
plays
that
I
called,
I
need
a
highlight
reel
Все
эти
комбинации,
что
я
провернул
— надо
бы
сделать
нарезку
лучших
моментов.
Off
the
shrooms,
shit,
I
think
I'm
in
the
Twilight
Zone
Под
грибами,
блин,
будто
в
Сумеречной
зоне.
She
gon'
be
a
cheerleader
how
I
sideline
hoes
Она
будет
болельщицей,
как
я
отшиваю
баб.
How
you
acting
tapped
in?
Ain't
even
got
the
Wi-Fi
code
Как
ты
можешь
быть
в
теме,
если
у
тебя
даже
пароля
от
Wi-Fi
нет?
Sick
y'all
boys
buying
kits,
I
wouldn't
even
buy
my
ho
Тошно
смотреть,
как
вы,
пацаны,
покупаете
эти
наборы,
я
бы
даже
своей
не
купил.
I
done
did
it
for
too
long,
you
think
I'm
finna
bite
my
tongue?
Я
слишком
долго
этим
занимался,
думаешь,
я
буду
молчать?
Let
me
pour
up
my
mud,
let
me
light
my
blunt
Дай
мне
плеснуть
побольше
грязи,
дай
мне
раскурить
мой
косяк.
Started
off
down,
bet
the
rest
of
my
life
I'm
up
Начинал
с
нуля,
клянусь,
всю
оставшуюся
жизнь
буду
на
высоте.
I
bet
it's
on
the
floor,
we
get
that
pinpoint
Бьюсь
об
заклад,
он
где-то
на
полу,
мы
его
засечем.
Unky
in
the
kitchen,
he
just
damn
near
popped
a
wrist
joint
Дядя
на
кухне
чуть
не
вывихнул
запястье.
Said
he
need
a
number
one,
well,
meet
me
at
the
Big
Boy,
huh
(Ayy,
ayy)
Сказал,
что
ему
нужен
номер
один,
ну
так
давай,
встретимся
у
Биг
Боя,
ха
(Эй,
эй).
540
'round
the
opps'
block,
do
the
Mac
McClung
540
вокруг
квартала
оппов,
делаю
как
Мак
Маккланг.
Told
my
bitch
she
can
have
fun
when
that
package
come
Сказал
своей
сучке,
что
она
может
повеселиться,
когда
придет
посылка.
Tried
to
throw
it
on,
but
you
ain't
even
matching,
bum
Пыталась
напялить
это,
но
ты
даже
не
подходишь,
задница.
Make
it
rum-bum-bum-bum
when
I
attach
the
drum
Сделаю
"бам-бам-бам-бам",
когда
прикреплю
магазин.
For
the
blues,
bro
crunching
like
a
Nestlé
bar
Ради
зелени,
братан,
старается,
как
будто
это
батончик
Nestlé.
What
Drake
say?
YOLO,
you
can't
press
restart
Как
там
говорил
Дрейк?
YOLO,
ты
не
можешь
нажать
на
перезапуск.
Yeah,
I
had
a
cream
soda,
now
that
bitch
Pepsi
dark
Да,
у
меня
была
крем-сода,
теперь
эта
сучка
темнее
пепси.
Out
in
Philly
cookin'
up
like
that
lefty
guard
В
Филадельфии
готовлю,
как
тот
левша-защитник.
I'm
an
orca
whale,
you
a
tadpole
Я
— косатка,
а
ты
— головастик.
They
be
spine
stabbers,
tryna
play
it
like
your
backbone
Они
— подлые
твари,
пытаются
вести
себя
так,
будто
у
тебя
есть
стержень.
Deep
in
the
trenches,
in
the
bando
like
Lando
Глубоко
в
окопах,
в
убежище,
как
Ландо.
Don't
even
ask
if
I
got
it,
that
shit
mando
Даже
не
спрашивай,
есть
ли
у
меня
это,
это
обязательно.
Got
a
stash
spot,
I
ain't
put
it
underneath
the
chair
У
меня
есть
тайник,
я
не
прячу
его
под
стулом.
Why
he
playing?
Tryna
knock
his
head
from
underneath
his
hair
Почему
он
выделывается?
Хочется
снести
ему
башку.
Giving
cop
vibes,
dude
fishy
as
a
SPAM
can
Ведет
себя,
как
мент,
мутный
тип,
как
банка
SPAM.
We
can
talk
scams,
I
be
dumpin'
like
the
trash
man
Мы
можем
поговорить
о
схемах,
я
вываливаю
их,
как
мусорщик.
Magic
man,
I
was
born
in
the
Enchanted
Forest
Волшебник,
я
родился
в
заколдованном
лесу.
I
was
lil'
dog,
now
I
walk
around,
bag
enormous
Был
мелким
псом,
теперь
разгуливаю
с
огромным
мешком.
Bitch,
can
you
please
shut
your
mouth?
I'm
in
The
Lab
recording
Сучка,
ты
можешь,
пожалуйста,
закрыть
свой
рот?
Я
записываюсь
в
студии.
Playin'
'round
with
three
different
drugs,
I
done
crashed
the
foreign
Экспериментировал
с
тремя
разными
наркотиками,
разбил
тачку.
Poured
a
cup,
rolled
a
blunt,
then
I
bit
a
shroom
Налил
стаканчик,
скрутил
косяк,
потом
съел
гриб.
Told
my
brothers,
"This
shit
from
the
womb
'til
we
in
the
tomb"
Сказал
своим
братьям:
"Эта
хрень
с
нами
с
рождения
до
самой
могилы".
Pushed
the
pedal
like
zoom,
bet
the
whip'll
vroom
Вдавил
педаль
газа,
эта
тачка
полетит.
Wicked
bitch
a
witch,
how
she
ride
it,
shit,
the
dick
a
broom
Злая
сучка
— ведьма,
как
она
на
нем
скачет,
черт,
член
— метла.
Shoot
the
work
east,
I'ma
leave
it
with
my
New
York
seller
Отправлю
товар
на
восток,
оставлю
его
своему
нью-йоркскому
барыге.
I
just
scored
on
some
Wock',
time
to
find
a
New
York
Seltzer
Только
что
раздобыл
немного
кодеина,
пора
найти
газировку
New
York
Seltzer.
Seen
12,
took
'em
on
a
good
race
Увидел
копов,
устроил
им
хорошую
гонку.
Hopped
out,
boots
tied,
took
'em
on
a
foot
chase
Выскочил,
завязал
шнурки,
устроил
им
погоню.
I
could
catch
a
hundred
splinters,
shoot
it
'til
the
wood
break
Я
могу
получить
сотню
заноз,
буду
стрелять,
пока
дерево
не
сломается.
What
I
say
once?
"It's
a
good
play,
good
day"
Что
я
говорил?
"Хорошая
игра,
хороший
день".
You
getting
too
close,
boy,
don't
break
the
barrier
Ты
подходишь
слишком
близко,
парень,
не
нарушай
границы.
If
her
name
ain't
a
trillion,
I
ain't
gon'
marry
her
Если
ее
не
зовут
Триллион,
я
на
ней
не
женюсь.
Shit,
fuck,
damn
Вот
же
ж
блин.
All
the
plays
that
I
called,
I
need
a
highlight
reel
Все
эти
комбинации,
что
я
провернул
— надо
бы
сделать
нарезку
лучших
моментов.
Off
the
shrooms,
shit,
I
think
I'm
in
the
Twilight
Zone
Под
грибами,
блин,
будто
в
Сумеречной
зоне.
ShittyBoyz,
Dog
Shit
Militia
ShittyBoyz,
Dog
Shit
Militia
All
the
plays
that
I
called,
I
need
a
highlight
reel
Все
эти
комбинации,
что
я
провернул
— надо
бы
сделать
нарезку
лучших
моментов.
Off
the
shrooms,
shit,
I
think
I'm
in
the
Twilight
Zone
Под
грибами,
блин,
будто
в
Сумеречной
зоне.
How
you
tapped
in?
You
ain't
even
got
the
Wi-Fi
code
Как
ты
в
теме,
если
у
тебя
даже
пароля
от
Wi-Fi
нет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Johnson, Michigan Meech
Album
6
date of release
06-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.