Lyrics and translation BabyTron - Dead Man Walking
Now
let's
get
something
straight
А
теперь
давай
кое-что
проясним
Now
let's
get
something
straight
А
теперь
давай
кое-что
проясним
Now
let's
get
something
straight
А
теперь
давай
кое-что
проясним
(Helluva
made
this
beat,
baby)
(Чертовски
здорово
получилось,
детка)
Now
let's
get
something
straight
А
теперь
давай
кое-что
проясним
First
class
Delta
flights,
I'm
above
the
hate
Рейсы
первым
классом
Delta,
я
выше
ненависти
I
was
down
looking
up,
now
I'm
up
some
pape'
Я
был
подавлен
и
смотрел
вверх,
теперь
я
немного
приподнялся"
It
could
be
worse,
God
ain't
have
to
let
me
up
today
Могло
быть
и
хуже,
Богу
не
обязательно
позволять
мне
вставать
сегодня
Teacher
ain't
fuck
with
me
because
I
would
come
in
late
Учитель
не
издевается
надо
мной,
потому
что
я
прихожу
поздно
Woke
up
100K,
I
ain't
never
touch
an
A
Заработал
100
тысяч,
я
никогда
не
получал
пятерок
For
every
class
that
I
failed,
I'ma
flood
the
bank
За
каждый
урок,
который
я
провалил,
я
разорю
банк
Threw
a
brick
on
the
gas
pedal,
I'm
like,
"Fuck
the
brake,"
ha-ha
Нажал
кирпичом
на
педаль
газа,
я
такой:
"К
черту
тормоз",
ха-ха
Yeah,
SB,
we
the
team
Да,
СБ,
мы
команда
Started
off
a
seed
but
we
turned
into
a
tree
Начинали
с
семечка,
но
превратились
в
дерево
Had
ten
dollars
but
it
turned
into
a
sleeve
У
меня
было
десять
долларов,
но
они
превратились
в
бумажник
Used
to
be
friendly
but
I
turned
into
a
beast
Раньше
я
был
дружелюбен,
но
превратился
в
зверя
That's
what
happens,
ducking
snakes
in
the
Amazon
Вот
что
происходит,
когда
я
уворачиваюсь
от
змей
на
Амазонке
Cracking
cards,
I'm
an
ape
in
the
Scamazon
Раскрываю
карты,
я
обезьяна
в
"Скамазоне"
Good
Runtz,
what's
this
planet
I
landed
on?
Добрый
день,
Ранц,
что
это
за
планета,
на
которую
я
приземлился?
Oh
shit,
never
mind,
this
a
star
I'm
standing
on
О
черт,
не
бери
в
голову,
я
стою
на
этой
звезде
Talking
'bout
we
kin?
LOL,
whatever,
cousin
Говоришь
о
том,
что
мы
родственники?
ЛОЛ,
как
скажешь,
кузен
God
walking
to
me,
whole
time
the
Devil
running
Бог
идет
ко
мне,
а
Дьявол
все
время
убегает
Fraud
God,
I'm
at
the
self-scan
pressing
buttons
Бог-мошенник,
я
нажимаю
кнопки
самосканирования
Feel
like
Jimi
Hendrix,
I'm
at
Hard
Body's
metal
clutching
Чувствую
себя
Джими
Хендриксом,
я
сжимаю
металл
твердого
тела
Said
he
fucking
with
me?
Tell
him
hang
himself
Сказал,
что
он
издевается
надо
мной?
Скажи
ему
повеситься
Heart
jumped
out
my
chest
from
the
pain
I
felt
Сердце
выпрыгнуло
у
меня
из
груди
от
боли,
которую
я
почувствовал
A
bitch
gon'
be
a
bitch,
bro,
take
that
L
Сучка
останется
сучкой,
братан,
прими
это
к
сведению.
I
was
finna
drown,
bitches
left,
they
ain't
stay
and
help
Я
чуть
не
утонул,
сучки
ушли,
они
не
остались
и
не
помогли
Bitch
heard
my
song
like,
"Yeah,
he
sweet
for
sure"
Сучка
услышала
мою
песню
типа
"Да,
он
точно
милый"
Up
chop
and
let
it
go
like
I'm
Keyshia
Cole
Возьми
себя
в
руки
и
отпусти
это,
как
будто
я
Кейшия
Коул
In
a
different
world
with
it,
C-3PO
С
этим
в
другом
мире,
C-3PO
Do
you
know
what
I
could
do
off
of
three
Visas,
bro?
Ты
знаешь,
что
я
мог
бы
сделать
с
тремя
визами,
братан?
I
ain't
finna
battle
with
you,
this
ain't
Pokémon
Я
не
собираюсь
сражаться
с
тобой,
это
не
покемон
Chopstick
got
a
light,
feel
like
Obi-Wan
Палочка
для
еды
прикуривает,
чувствую
себя
Оби-Ваном
Finna
slam
dunk
this
ho,
Dee
throwing
lobs
Финна
забивает
эту
шлюху,
Ди
бросает
мячи
Setting
plays
up,
I
think
I
need
a
coaching
job
Настраивает
игру,
я
думаю,
мне
нужна
тренерская
работа
Who
not
winning?
Lil'
bitch,
you
a
stupid
fuck
Кто
не
выигрывает?
Сучка,
ты
тупой
ублюдок
Elevating
to
a
different
level
like
a
Buddhist
monk
Поднимаюсь
на
другой
уровень,
как
буддийский
монах
You
gon'
need
kryptonite
to
stop
a
super
punch
Тебе
понадобится
криптонит,
чтобы
остановить
суперудар
Old
head
talking
'bout
the
past?
Gotta
prove
it,
unc'
Старая
голова
говорит
о
прошлом?
Должен
доказать
это,
дядя"
Shooter
got
a
Ray
Gun,
they
thought
I
sent
an
alien
У
стрелка
лучевой
пистолет,
они
думали,
что
я
послал
инопланетянина
He
spent
Curry
in
the
mall,
left
with
Damian
Он
потратил
Карри
в
торговом
центре,
ушел
с
Дамианом
If
I
up
it,
I'ma
probably
stretch
his
cranium
Если
я
это
сделаю,
я,
вероятно,
размозжу
ему
череп
A
hundred
shots,
fuck
a
jab,
this
ain't
WrestleMania
Сотня
ударов,
к
черту
джеб,
это
не
Рестлмания
I'm
with
Prince,
double
cup
full
of
Purple
Rain
Я
с
Принцем,
двойной
стакан,
полный
Пурпурного
дождя
Forza
3 type
shit
when
I'm
swerving
lanes
Форза
3 печатает
дерьмо,
когда
я
сворачиваю
с
полосы
движения
You're
a
clerk,
I'm
a
swiper,
we
don't
work
the
same
Ты
клерк,
я
свайпер,
мы
работаем
по-разному
They
ain't
see
the
wave
coming,
hit
'em
with
a
hurricane
Они
не
видят
приближающейся
волны,
обрушивающейся
на
них
ураганом
Ain't
no
ho's
here,
man,
I
bet
Stan
chalk
'em
Здесь
нет
шлюх,
чувак,
держу
пари,
Стэн
их
отмел
Thinking
that
he
balling?
Knock
the
headband
off
him
Думаешь,
он
балдеет?
Сбей
с
него
повязку
на
голове
Demons
taking
over,
this
the
dead
man
talking
Демоны
берут
верх,
это
говорит
мертвец
Black
skinnies,
black
boots,
this
the
dead
man
walking,
ha-ha
Черные
джинсы,
черные
ботинки,
это
ходячий
мертвец,
ха-ха
Give
his
ass
a
tombstone,
Undertaker
Подставь
его
задницу
под
надгробный
камень,
гробовщик
Was
in
church
with
some
gift
cards
up
my
blazer
Был
в
церкви
с
подарочными
картами
в
кармане
пиджака
I
ain't
buy
it
in
the
mall?
I'ma
punch
it
later
Я
не
покупал
это
в
торговом
центре?
Я
проверю
это
позже
Love
the
love
but
most
importantly,
I
love
the
haters
Люблю
любовь,
но
самое
главное,
я
люблю
ненавистников
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Mccurtis, James Iv
Attention! Feel free to leave feedback.