Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(1WayKay,
you
went
off
on
this
bitch)
(1WayKay,
du
bist
mit
dieser
Schlampe
abgegangen)
Fuck
around
and
drop
the
top
on
the
coupe
Scheiß
drauf
und
lass
das
Verdeck
vom
Coupé
runter
Ayy,
yeah,
yeah
Ayy,
ja,
ja
Fuck
around,
and
drop
the
top
on
the
coupe,
ayy
Scheiß
drauf
und
lass
das
Verdeck
vom
Coupé
runter,
ayy
7.62s,
tryna
knock
him
out
his
shoes,
ayy
7.62er,
versuche,
ihn
aus
seinen
Schuhen
zu
hauen,
ayy
Reach
for
this
chain?
Fuck
around
and
make
the
news,
ayy
Nach
dieser
Kette
greifen?
Scheiß
drauf,
du
landest
in
den
Nachrichten,
ayy
Reach
for
this
chain?
Quickest
way
to
get
you
blew,
ayy
Nach
dieser
Kette
greifen?
Der
schnellste
Weg,
dich
in
die
Luft
zu
jagen,
ayy
Ten
toes,
bitch,
I'm
standing
on
them
'til
the
day
I'm
gone
Zehn
Zehen,
Schlampe,
ich
stehe
auf
ihnen,
bis
ich
eines
Tages
gehe
Would've
thought
the
Glock
was
full
of
Runtz,
we
done
made
him
float
Hätte
gedacht,
die
Glock
wäre
voller
Runtz,
wir
haben
ihn
zum
Schweben
gebracht
ShittyBoyz
BabyTron,
she
choosing
if
they
play
a
song
ShittyBoyz
BabyTron,
sie
entscheidet,
ob
sie
einen
Song
spielen
Secure
the
bag,
OT,
I'm
finna
take
it
home
Sichere
die
Beute,
OT,
ich
bringe
sie
nach
Hause
I'm
the
Punch
King,
you
cannot
take
my
throne
Ich
bin
der
Punch
King,
du
kannst
meinen
Thron
nicht
einnehmen
This
some
creed,
hundred
dollars
when
I
spray
cologne
Das
ist
ein
Glaubensbekenntnis,
hundert
Dollar,
wenn
ich
Kölnisch
Wasser
versprühe
I
don't
even
know
you,
why
the
fuck
is
you
hating,
bro?
Ich
kenne
dich
nicht
mal,
warum
zum
Teufel
hasst
du
mich,
Bruder?
Pissed
in
the
club,
finna
make
the
strippers
rake
the
floor
Angepisst
im
Club,
werde
die
Stripperinnen
dazu
bringen,
den
Boden
zu
fegen
Stuffing
dick
in
this
bitch
mouth,
I'm
tryna
break
her
throat
Stopfe
dieser
Schlampe
den
Schwanz
in
den
Mund,
ich
versuche,
ihr
den
Hals
zu
brechen
Would've
thought
my
parents
wasn't
human,
they
done
made
a
GOAT
Hätte
gedacht,
meine
Eltern
wären
keine
Menschen,
sie
haben
einen
GOAT
gemacht
Wintertime,
I'ma
throw
some
money
up
and
make
it
snow
Winterzeit,
ich
werfe
etwas
Geld
hoch
und
lasse
es
schneien
(Every
time
you
shoot,
you
miss
yo'
shot,
that's
why
yo'
rating's
low)
(Jedes
Mal,
wenn
du
schießt,
verfehlst
du
deinen
Schuss,
deshalb
ist
deine
Bewertung
niedrig)
Every
time
you
shoot,
you
miss
yo'
shot,
that's
why
yo'
rating's
low
Jedes
Mal,
wenn
du
schießt,
verfehlst
du
deinen
Schuss,
deshalb
ist
deine
Bewertung
niedrig
In
the
trenches
iced
up,
shit,
forgot
I'm
famous,
bro
In
den
Schützengräben
vereist,
Scheiße,
habe
vergessen,
dass
ich
berühmt
bin,
Bruder
Let
a
clown
think
shit
sweet,
we
gon'
paint
his
nose
Lass
einen
Clown
denken,
die
Sache
sei
süß,
wir
werden
seine
Nase
anmalen
Margiela
stepping,
if
I
trip,
I
might
paint
the
floor
Margiela
tritt,
wenn
ich
stolpere,
könnte
ich
den
Boden
bemalen
One
man
army,
but
I
ride
around
with
six
weapons
Ein-Mann-Armee,
aber
ich
fahre
mit
sechs
Waffen
herum
Do
the
dash
and
swing
the
widebody,
it
might
get
hectic
Gib
Gas
und
schwinge
den
Widebody,
es
könnte
hektisch
werden
Unky
in
the
kitchen,
cost
a
band
for
a
wrist
lesson
Unky
in
der
Küche,
kostet
ein
Band
für
eine
Handgelenk-Lektion
Done
selling
sauces,
10K
just
for
six
methods
Habe
aufgehört,
Soßen
zu
verkaufen,
10.000
nur
für
sechs
Methoden
Ten
thousand
dollar
fit
on,
walk
around
through
the
opp
shit
Zehntausend-Dollar-Outfit
an,
laufe
durch
die
Scheiße
der
Gegner
Huh,
they
won't
touch
me
though
Huh,
sie
werden
mich
aber
nicht
anfassen
Half
sleep
flying
off
some
Wock',
I'm
just
chilling
in
the
cockpit
Halb
schlafend,
fliege
von
etwas
Wock',
ich
chille
nur
im
Cockpit
Huh,
I
just
drunk
a
four
Huh,
ich
habe
gerade
eine
Vier
getrunken
I
can
switch
it
up,
they
missing
shit,
they
blickies
glitching
up
Ich
kann
es
ändern,
sie
verfehlen
die
Scheiße,
ihre
Waffen
haken
I
can't
have
a
bitch
around
me
if
she
on
some
iffy
stuff
Ich
kann
keine
Schlampe
um
mich
haben,
wenn
sie
auf
irgendwelchen
zweifelhaften
Sachen
ist
I'll
have
this
.9
flying
at
you
like
when
Iggy
jump
Ich
lasse
diese
.9
auf
dich
zufliegen,
wie
wenn
Iggy
springt
Bitch
tryna
ride
me
like
a
horse,
I
told
her
giddy
up
Schlampe
versucht,
mich
wie
ein
Pferd
zu
reiten,
ich
sagte
ihr,
giddy
up
You
still
got
a
ten?
You
need
to
get
it
up
Du
hast
immer
noch
eine
Zehn?
Du
musst
sie
hochbekommen
Wock'
party,
you
need
five
hundred,
tryna
hit
a
cup
Wock'-Party,
du
brauchst
fünfhundert,
um
einen
Becher
zu
bekommen
Bob
Marley,
I'ma
face
this
bitch,
you
can't
hit
my
blunt
Bob
Marley,
ich
werde
diese
Schlampe
rauchen,
du
kannst
meinen
Blunt
nicht
anfassen
Chopstick,
swing
around
and
doot
if
he
feeling
tough
Essstäbchen,
schwinge
herum
und
schieße,
wenn
er
sich
hart
fühlt
Huh,
took
his
Cartis,
he
was
feeling
buff
Huh,
habe
seine
Cartis
genommen,
er
fühlte
sich
stark
Ex
bitch
losing,
seen
her
out
looking
hit
as
fuck
Ex-Schlampe
verliert,
habe
sie
gesehen,
wie
sie
verdammt
fertig
aussah
Mike
Amiri
newest
season,
make
it
hard
to
drip
with
us
Mike
Amiri,
neueste
Saison,
macht
es
schwer,
mit
uns
zu
drippen
Pedal
pushing
in
my
Triple
S's,
finna
triple
up
Pedal
tretend
in
meinen
Triple
S's,
werde
verdreifachen
Keep
a
hammer
like
I'm
Triple
H
Habe
einen
Hammer
wie
Triple
H
Wednesday,
two
o'clock,
I'm
at
Fleming's
getting
steak
Mittwoch,
zwei
Uhr,
ich
bin
bei
Fleming's
und
esse
Steak
Everything
heavy,
bitch,
you
playing
with
some
little
pape'
Alles
schwer,
Schlampe,
du
spielst
mit
etwas
wenig
Geld
Everything
heavy,
bitch,
you
playing
with
some
lil'
weight
Alles
schwer,
Schlampe,
du
spielst
mit
etwas
wenig
Gewicht
I
was
fucked
up,
they
seen
me
hungry,
they
can't
get
a
plate
Ich
war
am
Arsch,
sie
sahen
mich
hungrig,
sie
können
keinen
Teller
bekommen
12
flicked
me,
like,
I
hope
they
know
I'm
finna
get
away
12
hat
mich
angeblinkt,
ich
hoffe,
sie
wissen,
dass
ich
abhauen
werde
Remember
being
fucked
up,
was
praying
for
a
bigger
play
Erinnere
mich,
wie
am
Arsch
ich
war,
betete
für
einen
größeren
Coup
Bitch,
I
know
you
see
my
chain,
I'm
looking
like
the
shit
today
Schlampe,
ich
weiß,
du
siehst
meine
Kette,
ich
sehe
heute
wie
die
Scheiße
aus
Why
the
ugly
hoes
always
instigate?
Warum
stiften
die
hässlichen
Schlampen
immer
an?
Ugly
roll,
bitch
talk
loose?
Up
it
in
her
face
Hässliche
Rolle,
Schlampe
redet
locker?
Richte
sie
ihr
ins
Gesicht
Been
in
my
bag,
you
zipped
your
zipper
late
War
in
meiner
Tasche,
du
hast
deinen
Reißverschluss
zu
spät
geschlossen
Brodie
caught
a
body
in
the
foreign,
finna
switch
the
plates
Brodie
hat
eine
Leiche
im
Ausland
erwischt,
wird
die
Kennzeichen
wechseln
Ayy,
ayy,
ayy,
ShittyBoyz
Ayy,
ayy,
ayy,
ShittyBoyz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allen Whiteacre, John P. Nooney
Attention! Feel free to leave feedback.