Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Getta
Beats)
(Getta
Beats)
Punch
God,
I
could
write
a
Swiper
Bible
Punch
Gott,
ich
könnte
eine
Swiper-Bibel
schreiben
Punch
God,
I
could
write
a
Swiper
Bible
Punch
Gott,
ich
könnte
eine
Swiper-Bibel
schreiben
Punch
God,
I
could
write
a
Swiper
Bible
Punch
Gott,
ich
könnte
eine
Swiper-Bibel
schreiben
Ayy,
ayy,
ShittyBoyz
Ayy,
ayy,
ShittyBoyz
Punch
God,
I
could
write
a
Swiper
Bible
Punch
Gott,
ich
könnte
eine
Swiper-Bibel
schreiben
Scope
turned
the
AR
to
a
sniper
rifle
Zielfernrohr
machte
die
AR
zum
Scharfschützengewehr
On
a
money
hunt,
ain't
got
time
to
fight
you
Auf
Geldjagd,
hab
keine
Zeit,
mit
dir
zu
kämpfen
I
can
flip
cash,
man,
I
just
lied
to
Michael
Ich
kann
Geld
flippen,
Mann,
ich
hab
Michael
gerade
angelogen
Huh,
last
opp,
he
got
sent
away
Huh,
der
letzte
Gegner,
er
wurde
weggeschickt
Kinda
skinny,
I
don't
fight,
this
ain't
MMA
Ziemlich
dünn,
ich
kämpfe
nicht,
das
ist
kein
MMA
Bitch
Triple
S
tripping
like
she
Ella
Mae
Die
Schlampe
Triple
S
stolpert,
als
wär
sie
Ella
Mae
Dre
dropped
the
vest,
stay
with
Coop
like
he
Spencer
James
Dre
ließ
die
Weste
fallen,
bleibt
bei
Coop
wie
Spencer
James
Huh,
too
turnt,
watch
the
pressure
crank
Huh,
zu
aufgedreht,
schau,
wie
der
Druck
steigt
Run
it
up
till
I
start
to
hyperventilate
Mach
Kasse,
bis
ich
anfange
zu
hyperventilieren
Threw
some
nuts
on
this
bitch,
that's
a
gender
change
Hab
der
Schlampe
Eier
verpasst,
das
ist
'ne
Geschlechtsumwandlung
My
barber
use
scissors,
you
can
still
catch
the
fade
Mein
Friseur
benutzt
'ne
Schere,
du
kannst
trotzdem
den
Fade
kassieren
Huh,
skrrt,
I'm
a
Speed
Racer
Huh,
skrrt,
ich
bin
ein
Speed
Racer
Scratch
marks
on
my
neck
'cause
I
need
paper
Kratzspuren
an
meinem
Hals,
weil
ich
Papier
brauche
If
he
down,
lob
the
oop,
I'm
a
team
player
Wenn
er
am
Boden
ist,
werf
ich
den
Alley-Oop,
ich
bin
ein
Teamplayer
More
pape'
than
yo
unc',
still
a
teenager
Mehr
Papier
als
dein
Onkel,
immer
noch
ein
Teenager
Huh,
footwork
Dior
Huh,
Fußarbeit
Dior
Huh,
tell
opps
keep
score
Huh,
sag
den
Gegnern,
sie
sollen
den
Punktestand
halten
Huh,
can't
beef,
he
poor
Huh,
kann
keinen
Beef
haben,
er
ist
arm
I'ma
have
her
suck
dick
till
her
knees
sore
Ich
lass
sie
Schwanz
lutschen,
bis
ihre
Knie
wund
sind
Huh,
I'ma
run
this
shit
up
until
my
feet
sore
Huh,
ich
werd
das
Ding
hochziehen,
bis
meine
Füße
wund
sind
You
could
be
a
motherfucking
Jedi,
you
ain't
seen
force
Du
könntest
ein
verdammter
Jedi
sein,
du
hast
keine
Macht
gesehen
I
know
it's
people
out
to
get
me
so
I
keep
torch
Ich
weiß,
es
gibt
Leute,
die
es
auf
mich
abgesehen
haben,
also
hab
ich
die
Fackel
dabei
Reese
got
a
BAPE
turban
on
like
he
don't
eat
pork
Reese
trägt
einen
BAPE-Turban,
als
ob
er
kein
Schweinefleisch
isst
Huh,
three
racks
on
the
drip,
peep
the
Saks
life
Huh,
drei
Riesen
für
den
Drip,
check
das
Saks-Leben
Five
sticks,
let
'em
blow
like
a
bagpipe
Fünf
Stöcke,
lass
sie
blasen
wie
einen
Dudelsack
Huh,
I
think
I
was
a
goat
in
my
past
life
Huh,
ich
glaube,
ich
war
in
meinem
früheren
Leben
eine
Ziege
(G.O.A.T.)
Pop
got
a
four,
got
me
froze
like
a
lag
spike
Pop
hat
eine
Vier,
hat
mich
eingefroren
wie
ein
Lag-Spike
It's
only
two
more
steps
once
you
jam
twice
Es
sind
nur
noch
zwei
Schritte,
wenn
du
zweimal
klemmst
You
see
the
blicky
in
the
'Miris
'cause
the
pants
tight
Du
siehst
die
Knarre
in
den
'Miris,
weil
die
Hosen
eng
sind
Yo
last
song,
man,
you
know
that
shit
trash,
right?
Dein
letzter
Song,
Mann,
du
weißt,
dass
der
Scheiße
ist,
oder?
Mister
Re-Rock,
shout-out
Betty,
she
got
scammed
twice
Mister
Re-Rock,
Grüße
an
Betty,
sie
wurde
zweimal
gescammt
Stan
got
me
locked
in
like
a
prison
guard
Stan
hat
mich
eingesperrt
wie
ein
Gefängniswärter
Go
to
bed
knowing
I'ma
be
the
shit
tomorrow
Geh
ins
Bett
mit
dem
Wissen,
dass
ich
morgen
der
Shit
sein
werde
If
my
dawg
see
you
out,
you
get
ripped
apart
Wenn
mein
Kumpel
dich
draußen
sieht,
wirst
du
zerfetzt
Shit
comes
to
light
even
if
you
did
it
in
the
dark
Scheiße
kommt
ans
Licht,
auch
wenn
du
es
im
Dunkeln
getan
hast
Huh,
bragging
'bout
my
old
bitch?
That's
a
weird
flex
Huh,
prahlen
mit
meiner
alten
Schlampe?
Das
ist
ein
komischer
Flex
Grown
man
pockets,
I
ain't
even
got
a
beard
yet
Taschen
eines
erwachsenen
Mannes,
ich
hab
noch
nicht
mal
einen
Bart
Zero
flinch
in
my
blood,
I
don't
fear
death
Null
Zucken
in
meinem
Blut,
ich
fürchte
den
Tod
nicht
This
yo
tenth
summer
rapping,
how
it
ain't
yo
year
yet?
Das
ist
dein
zehnter
Sommer,
in
dem
du
rappst,
wie
kann
es
noch
nicht
dein
Jahr
sein?
Huh,
found
my
two
feet
every
time
I
fell
down
Huh,
hab
jedes
Mal,
wenn
ich
hingefallen
bin,
wieder
auf
meine
zwei
Füße
gefunden
I'ma
throw
him
in
the
river
if
we
meet
at
Belle
Isle
Ich
werf
ihn
in
den
Fluss,
wenn
wir
uns
auf
Belle
Isle
treffen
Huh,
T-shirt
with
the
puppy,
I'm
a
hellhound
Huh,
T-Shirt
mit
dem
Welpen,
ich
bin
ein
Höllenhund
I'll
scam
any
human
being,
bitch,
I'm
hellbound
Ich
scamme
jeden
Menschen,
Schlampe,
ich
bin
höllengebunden
I
was
put
on
earth
to
put
in
work,
put
that
shit
on
God
Ich
wurde
auf
die
Erde
geschickt,
um
Arbeit
zu
leisten,
das
schwör
ich
bei
Gott
I
was
skipping
church
with
the
work
like
fuck
a
nine-to-five
Ich
schwänzte
die
Kirche
mit
der
Arbeit,
scheiß
auf
einen
Nine-to-Five
Put
him
on
a
shirt
or
in
a
hearse
if
he
play
with
mine
Pack
ihn
auf
ein
Shirt
oder
in
einen
Leichenwagen,
wenn
er
mit
meinem
spielt
I
used
to
feel
dead,
I'm
back
alive,
bitch,
I'm
Frankenstein
Ich
fühlte
mich
früher
tot,
ich
bin
wieder
lebendig,
Schlampe,
ich
bin
Frankenstein
Huh,
two
scams,
same
card
Huh,
zwei
Scams,
dieselbe
Karte
Huh,
2020,
this
a
race
car
Huh,
2020,
das
ist
ein
Rennwagen
Huh,
throw
it
up,
watch
the
rain
start
Huh,
wirf
es
hoch,
sieh
zu,
wie
der
Regen
beginnt
Unc'
in
the
trap
'round
some
keys
like
a
spacebar
Onkel
in
der
Trap
umgeben
von
Keys
wie
eine
Leertaste
Huh,
you,
you,
and
him,
y'all
some
hoes,
boy,
y'all
ain't
hard
Huh,
du,
du
und
er,
ihr
seid
alle
Nutten,
Junge,
ihr
seid
nicht
hart
Put
a
bullet
in
his
face
card
Steck
ihm
eine
Kugel
in
seine
Face
Card
He
hyped
up
off
a
yerk,
I'ma
drain
charge
Er
ist
aufgedreht
von
einem
Yerk,
ich
entlade
die
Ladung
Can't
forget
the
past,
starting
to
think
that
my
brain's
scarred
Kann
die
Vergangenheit
nicht
vergessen,
fange
an
zu
denken,
mein
Gehirn
ist
vernarbt
Huh,
young
thousandaire,
I
just
wanna
touch
an
M
Huh,
junger
Tausendär,
ich
will
nur
eine
Million
berühren
I
don't
fuck
with
you,
you
fuck
with
him
and
I
don't
fuck
with
them
Ich
ficke
nicht
mit
dir,
du
fickst
mit
ihm
und
ich
ficke
nicht
mit
denen
Lemon
cherry,
boy,
you
blowin'
on
a
bunch
of
stems
Lemon
Cherry,
Junge,
du
rauchst
einen
Haufen
Stängel
Dropped
out
of
college,
granny
said
I
was
a
knucklehead
Hab
das
College
abgebrochen,
Oma
sagte,
ich
sei
ein
Dummkopf
Huh,
if
it's
up,
Bin
Reaper,
I'ma
send
death
Huh,
wenn
es
soweit
ist,
Bin
Reaper,
schick
ich
den
Tod
Hit
the
first
night,
how
you
didn't
get
the
head
yet?
Hab
sie
in
der
ersten
Nacht
gekriegt,
wie
konntest
du
noch
keinen
Kopf
bekommen?
Sticking
to
the
plan,
I'ma
blow
like
a
Semtex
Halte
mich
an
den
Plan,
ich
explodier'
wie
Semtex
Thousand
dollar
shoes,
five
figures
every
ten
steps
Tausend-Dollar-Schuhe,
fünfstellig
alle
zehn
Schritte
Half
ham,
half
lame,
you
a
corn
burger
Halb
Schinken,
halb
lahm,
du
bist
ein
Mais-Burger
Hotter
than
a
stove,
ride
around
with
like
four
burners
Heißer
als
ein
Ofen,
fahre
mit
etwa
vier
Brennern
rum
Splash
like
a
shark
up
in
Saks,
in
the
store
splurging
Splash
wie
ein
Hai
bei
Saks,
im
Laden
am
Protzen
I
don't
pimp
hoes
but
I
do
have
some
whores
working
Ich
verkuppel
keine
Nutten,
aber
ich
hab
ein
paar
Huren,
die
arbeiten
Huh,
Bahama
breeze,
bitch,
I
grew
up
off
of
EDT
Huh,
Bahama
Breeze,
Schlampe,
ich
bin
mit
EDT
aufgewachsen
Chances
made
champs,
grew
up
off
a
DTC
Chancen
machten
Champions,
bin
mit
DTC
aufgewachsen
Huh,
the
way
I
ball,
should've
grew
up
on
TNT
Huh,
so
wie
ich
balle,
hätte
ich
bei
TNT
aufwachsen
sollen
ShittyBoyz
punch
shit
like
the
TMT
ShittyBoyz
hauen
rein
wie
TMT
ShittyBoyz
finna
blow
like
some
TNT
ShittyBoyz
werden
explodieren
wie
TNT
I
ain't
shit
like,
what
do
she
see
in
me?
Ich
bin
nichts
wert,
was
sieht
sie
nur
in
mir?
In
the
mirror
like,
"Boy,
they
ain't
sweet
as
me"
Im
Spiegel
so:
"Junge,
die
sind
nicht
so
süß
wie
ich"
ShittyBoyz,
ha-ha-ha,
the
whole
team
gon'
eat
ShittyBoyz,
ha-ha-ha,
das
ganze
Team
wird
essen
Huh,
I
don't
bang
B's,
I
don't
bang
C's
Huh,
ich
bange
keine
B's,
ich
bange
keine
C's
Dee
got
his
buffs
on
yellin'
take
these
Dee
hat
seine
Buffs
auf
und
schreit:
Nimm
diese!
The
first
time
I
get
it,
why
the
fuck
they
hate
me?
Das
erste
Mal,
dass
ich
es
verstehe,
warum
zum
Teufel
hassen
sie
mich?
But
shout-out
to
the
dick
suckers,
boy,
y'all
made
me
Aber
ein
Gruß
an
die
Schwanzlutscher,
Junge,
ihr
habt
mich
gemacht
Ayy,
boy,
y'all
made
me
Ayy,
Junge,
ihr
habt
mich
gemacht
Ayy
I
don't
know
why
they
hate
me
Ayy,
ich
weiß
nicht,
warum
sie
mich
hassen
Now
I'm
playing
D
and
I
don't
bang
C's
Jetzt
spiele
ich
D
und
bange
keine
C's
Dee
got
his
buffs
on
yellin
take
these
Dee
hat
seine
Buffs
auf
und
schreit:
Nimm
diese!
Ayy,
ShittyBoyz
Ayy,
ShittyBoyz
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Shit
sound
like
Klingt
wie
Scheiße
Ayy,
ayy,
ShittyBoyz
Ayy,
ayy,
ShittyBoyz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.