Lyrics and translation Babyface Ray - Tahoe
(Hoodrich
Keem?
Yeah,
I′m
thinkin'
about
signin′
that
guy)
(Худрич
Ким?
Да,
я
подумываю
о
том,
чтобы
подписать
контракт
с
этим
парнем)
48
hours
a
day,
you
know
what
I
mean?
48
часов
в
сутки,
понимаете,
о
чем
я?
Took
the
vibes
up
to
Tahoe
Взял
флюиды
с
собой
в
Тахо
One
on
one,
I'm
to
the
field,
I
feel
like
Pablo
(one
on
one)
Один
на
один,
я
на
поле,
я
чувствую
себя
Пабло
(один
на
один).
One
on
one,
slap
a
thousand
of
them,
dry
slow
(one
on
one)
Один
на
один,
шлепни
тысячу
из
них,
медленно
высыхай
(один
на
один).
12
can't
stop
shit,
I
feel
like
Ralo
(uh-uh),
yeah
Я
не
могу
остановиться,
я
чувствую
себя
рало
(э-э-э),
да
Real
estate
in
the
hill,
really
I′m
just
grindin′
(really
I'm
just)
Недвижимость
на
холме,
на
самом
деле
я
просто
вкалываю
(на
самом
деле
я
просто...)
No
furniture,
just
some
money
counters,
niggas
pourin′
Никакой
мебели,
только
прилавки
с
деньгами,
ниггеры
льют
воду.
I
really
can't
complain,
life
is
good,
bitch,
it′s
goin'
(I
can′t
complain)
Я
действительно
не
могу
жаловаться,
жизнь
хороша,
сука,
она
идет
(я
не
могу
жаловаться).
Three
hours
back,
West
Coast,
they
said
it's
snowin'
Три
часа
назад,
на
западном
побережье,
говорят,
идет
снег.
Get
it,
then
forget
it,
practice
social
distance
(practice
social
distance)
Пойми
это,
а
потом
забудь,
практикуй
социальную
дистанцию
(практикуй
социальную
дистанцию).
I
can′t
even
sleep,
Adderalls
got
me
geeked
(I′m
geeked)
Я
даже
спать
не
могу,
Аддераллы
меня
достали
(я
устал).
Diced
pineapples,
I
just
turned
that
lil'
bitch
peach
(yeah)
Нарезанные
кубиками
ананасы,
я
только
что
превратил
эту
маленькую
сучку
в
персик
(да).
Count
it,
then
recount
it,
I′m
just
tryna
keep
it
neat
(tryna
keep
it
neat)
Посчитай,
а
потом
пересчитай,
я
просто
стараюсь
держать
все
в
порядке
(стараюсь
держать
все
в
порядке).
Bought
her
for
the
week,
stuffed
it
in
a
twenty-ounce,
it's
spillin′
on
my
jeans
(Saint
Laurent)
Купил
ее
на
неделю,
засунул
в
двадцатую
унцию,
она
проливается
на
мои
джинсы
(Сен-Лоран).
Reckless
with
the
check
like
that
shit
fallin'
from
the
leaves
Безрассудно
обращаться
с
чеком,
как
это
дерьмо,
падающее
с
листьев.
A
Louis
like
it′s
Power,
shit,
I'm
waitin'
on
that
new
season
Луи,
как
будто
это
власть,
черт,
я
жду
этого
нового
сезона.
Told
her
you
ain′t
gotta
tease
me
Сказал
ей,
что
ты
не
должна
дразнить
меня,
Ain′t
did
shit,
they
hatin',
I′ma
give
these
boys
a
reason
(ain't
did
shit)
я
ни
хрена
не
делал,
они
ненавидят,
я
дам
этим
парням
повод
(ни
хрена
не
делал).
Once
yo′
numbers
up,
then,
nigga,
get
me
on
the
remix
(come
on)
Как
только
твои
цифры
вырастут,
тогда,
ниггер,
включи
меня
в
ремикс
(давай
же).
Left
a
bag
in
Vegas,
scooped
a
bag
in
Phoenix
(scooped
a
bag
in
Phoenix)
Оставил
сумку
в
Вегасе,
зачерпнул
сумку
в
Фениксе
(зачерпнул
сумку
в
Фениксе),
Left
it
in
the
club
though,
they
act
like
they
ain't
seen
it
оставил
ее
в
клубе,
хотя
они
ведут
себя
так,
будто
ничего
не
видели.
Niggas
got
a
lot
to
say,
forget
it
when
they
see
me
(damn)
Ниггерам
есть
что
сказать,
забудь
об
этом,
когда
они
увидят
меня
(черт).
She
rub
me
the
right
way,
I′ll
be
that
lil'
bitch
genie
(I
might)
Она
потрет
меня
как
следует,
и
я
стану
тем
самым
маленьким
сукиным
джинном
(возможно).
I
be
headin'
down
the
wrong
road
for
money
′cause
I
need
it
(on
God)
Я
иду
не
по
той
дороге
за
деньгами,
потому
что
они
мне
нужны
(клянусь
Богом).
Sacrifice,
thinkin′
long
term,
my
vision
clear,
I
see
it
Жертвоприношение,
мысли
о
долгосрочной
перспективе,
мое
видение
ясно,
я
вижу
это.
Put
that
shit
on
paper,
numbers
low,
negotiate
it
(negotiate
it)
Положите
это
дерьмо
на
бумагу,
цифры
низкие,
договоритесь
об
этом
(договоритесь
об
этом).
Don't
wanna
take
the
risk,
they
know
I′m
associated
(yeah)
Не
хочу
рисковать,
они
знают,
что
я
связан
с
ними
(да).
L.A.
smokin'
ghost,
lil′
boy,
you
will
never
taste
it
(you
will
never
taste
it)
Лос-Анджелесский
дымящийся
призрак,
малыш,
ты
никогда
не
почувствуешь
его
вкуса
(ты
никогда
не
почувствуешь
его
вкуса).
Milkin'
for
the
money
and
I
pray
I′m
never
famous
(uh-uh)
Я
дою
за
деньги
и
молюсь,
чтобы
никогда
не
стать
знаменитым
(э-э-э).
Ask
a
lot
of
questions,
damn,
who
you
investigatin'?
(Who
you
investigatin'?)
Задавай
много
вопросов,
черт
возьми,
кого
ты
расследуешь?
(кого
ты
расследуешь?)
Livin′
like
I
made
it,
they
say
I′m
the
next
to
make
it
(I'm
the
next
to
make
it)
Живя
так,
как
будто
я
сделал
это,
они
говорят,
что
я
следующий,
кто
сделает
это
(я
следующий,
кто
сделает
это).
Percocets
and
vitamins,
I′m
eatin'
turkey
bacon
Перкоцеты
и
витамины,
я
ем
бекон
из
индейки.
Baby
bottles
different
colors
and
her
mama
Gerber
baby
(for
real)
Детские
бутылочки
разных
цветов
и
ее
мама
Гербер
бэби
(по-настоящему)
Runnin′
through
the,
runnin'
through
this
shit
with
my
woes
Бегу
сквозь,
бегу
сквозь
это
дерьмо
со
своими
горестями.
Playin′
by
the
rules,
pay
my
dues,
pay
them
tolls
(yeah)
Играю
по
правилам,
плачу
свои
долги,
плачу
пошлины
(да).
I
come
from
them
back
streets,
wrist
like
a
strobe
Я
родом
из
этих
закоулков,
запястье
как
стробоскоп.
Young
black
nigga
in
the
hood,
ooh,
that's
goals
(bitch)
Молодой
черный
ниггер
в
капюшоне,
О-О,
это
цели
(сука).
She
came
in
ready
to
do
her
thing,
now
she
gone
(yeah)
Она
пришла,
готовая
сделать
свое
дело,
а
теперь
ее
нет
(да).
We
ain't
gotta
act
like
it′s
a
secret,
girl,
we
grown
Мы
не
должны
вести
себя
так,
будто
это
секрет,
девочка,
мы
выросли.
Why
your
friend
keep
tryna
mess
around
and
take
off
her
clothes?
Почему
твоя
подруга
все
время
пытается
пошалить
и
раздеться?
You
know
I
don′t
need
this
selfish
shit,
die
alone
Ты
же
знаешь,
что
мне
не
нужно
это
эгоистичное
дерьмо,
умри
в
одиночестве.
Selfish
shit,
die
alone
Эгоистичное
дерьмо,
умри
в
одиночестве.
Selfish
shit,
die
alone
Эгоистичное
дерьмо,
умри
в
одиночестве.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.