Lyrics and translation Babyface - Saturday
Just
gonna
chill
tonight
with
you
by
my
side
Я
просто
хочу
расслабиться
сегодня
вечером,
когда
ты
будешь
рядом
со
мной.
And
look
into
your
eyes
И
посмотри
в
свои
глаза.
We
gonna
mellow
out
lay
back
on
the
couch
Мы
расслабимся
и
ляжем
на
диван
And
maybe
just
unwind
А
может,
просто
расслабиться?
And
we
don't
care
about
what
others
might
say
И
нас
не
волнует,
что
скажут
другие.
That
we
don't
never
ever
go
anyplace
Что
мы
никогда
никуда
не
пойдем
'Cause
we're
all
that
we
need
Потому
что
мы-это
все,
что
нам
нужно.
And
that's
where
we
want
to
be
И
это
то
место,
где
мы
хотим
быть.
'Cause
we're
so,
so,
so
much
in
love
Потому
что
мы
так,
так,
так
сильно
любим
друг
друга
.
And
that's
the
way
love
flows
Вот
так
и
течет
любовь.
That's
the
way
it
goes
Так
оно
и
есть.
On
a
Saturday
night
Субботним
вечером.
Saturday
yeah,
S-S-Saturday
Суббота,
да,
с-с-суббота
That's
the
way
love
flows
Так
течет
любовь.
Everybody
knows
Все
это
знают.
Couldn't
be
more
right
Что
может
быть
правильнее?
Saturday,
S-S-Saturday
Суббота,
С-С-Суббота
Maybe
take
a
ride
by
the
oceanside
Может
прокатимся
на
берегу
океана
And
watch
the
sun
go
down
И
смотреть,
как
садится
солнце.
Play
the
radio,
jam
to
somethin'
slow
Включи
радио,
включи
что-нибудь
медленное.
Hey,
tell
me
how
that
sound
baby
Эй,
скажи
мне,
как
это
звучит,
детка
And
as
the
night
takes
over
the
day
И
когда
ночь
сменяет
день
...
Let's
initiate
the
love
that
we'll
make
Давайте
начнем
любовь,
которую
мы
создадим.
And
that's
just
what
we'll
do
Именно
это
мы
и
сделаем.
'Cause
we're
into
me
and
you
Потому
что
мы
влюблены
в
тебя
и
в
меня.
'Cause
we're
so,
so,
so
much
in
love
Потому
что
мы
так,
так,
так
сильно
любим
друг
друга
.
And
that's
the
way
love
flows
Вот
так
и
течет
любовь.
That's
the
way
it
goes
Так
оно
и
есть.
On
a
Saturday
night
Субботним
вечером.
Saturday
yeah,
S-S-Saturday
Суббота,
да,
с-с-суббота
And
that's
the
way
love
flows
Вот
так
и
течет
любовь.
Everybody
knows
Все
это
знают.
Couldn't
be
more
right
Что
может
быть
правильнее?
Saturday,
S-S-Saturday
Суббота,
С-С-Суббота
And
as
the
night
takes
over
the
day
И
когда
ночь
сменяет
день
...
Let's
initiate
the
love
that
we'll
make
Давайте
начнем
любовь,
которую
мы
создадим.
And
that's
just
what
we'll
do
Именно
это
мы
и
сделаем.
'Cause
we're
into
me
and
you
Потому
что
мы
влюблены
в
тебя
и
в
меня.
'Cause
we're
so,
so,
so
much,
so
much
in
love
Потому
что
мы
так,
так,
так
сильно,
так
сильно
любим
друг
друга
.
And
that's
the
way
love
flows
Вот
так
и
течет
любовь.
That's
the
way
it
goes
Так
оно
и
есть.
On
a
Saturday
night
Субботним
вечером.
Saturday
yeah,
S-S-Saturday
Суббота,
да,
с-с-суббота
And
that's
the
way
love
flows
Вот
так
и
течет
любовь.
Everybody
knows
Все
это
знают.
Couldn't
be
more
right
Что
может
быть
правильнее?
Saturday,
S-S-Saturday
Суббота,
С-С-Суббота
And
that's
the
way
love
flows
Вот
так
и
течет
любовь.
That's
the
way
it
goes
Так
оно
и
есть.
On
a
Saturday
night
Субботним
вечером.
Saturday
yeah,
S-S-Saturday
Суббота,
да,
с-с-суббота
And
that's
the
way
love
flows
Вот
так
и
течет
любовь.
Everybody
knows
Все
это
знают.
Couldn't
be
more
right
Что
может
быть
правильнее?
Saturday,
S-S-Saturday
Суббота,
С-С-Суббота
That's
the
way,
way
it
flows
Вот
так,
так
оно
и
течет.
That's
the
way
it
goes
Так
оно
и
есть.
And
that's
the
way
love
flows
Вот
так
и
течет
любовь.
Saturday,
S-S-Saturday
Суббота,
С-С-Суббота
Everybody
knows
Все
это
знают.
That's
the
way
it
goes
Так
оно
и
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daryl Simmons, Kenneth B Edmonds, Antonio Reid
Attention! Feel free to leave feedback.