Lyrics and translation Babyface - Sleigh Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleigh Ride
Прогулка на санях
Performed
by
Babyface
Исполняет
Babyface
Just
hear
those
sleigh
bells
jingling,
ring-ting-tingling,
too
Слышишь,
как
звенят
бубенцы
саней,
динь-динь-дон?
Come
on,
it's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Поехали,
дорогая,
чудесная
погода
для
прогулки
на
санях
вдвоем.
Outside
the
snow
is
falling
and
friends
are
calling,
"Yoo-hoo!"
За
окном
падает
снег,
и
друзья
зовут:
"Ау!"
Come
on,
it's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Поехали,
дорогая,
чудесная
погода
для
прогулки
на
санях
вдвоем.
Giddy-up,
giddy-up,
giddy-up,
let's
go
Но,
но,
но,
поехали!
Let's
look
at
the
show
Давай
полюбуемся
представлением.
We're
riding
in
a
wonderland
of
snow
Мы
едем
по
снежной
стране
чудес.
Giddy-up,
giddy-up,
giddy-up,
it's
grand
Но,
но,
но,
как
здорово!
Just
holding
your
hand
Просто
держу
тебя
за
руку.
We're
gliding
along
with
a
song
of
a
wintery
fairyland
Мы
скользим
по
снегу
с
песней
о
зимней
сказке.
Our
cheeks
are
nice
and
rosy
and
comfy-cozy
are
we
Наши
щеки
румяные,
и
нам
уютно
и
тепло.
We're
snuggled
up
together
like
two
birds
of
a
feather
would
be
Мы
прижались
друг
к
другу,
как
две
птицы
одного
пера.
Let's
take
that
road
before
us
and
sing
a
chorus
or
two
Давай
поедем
по
этой
дороге
и
споем
куплет-другой.
Come
on,
it's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Поехали,
дорогая,
чудесная
погода
для
прогулки
на
санях
вдвоем.
There's
a
birthday
party
at
the
home
of
Farmer
Gray
У
фермера
Грея
сегодня
день
рождения.
It'll
be
the
perfect
ending
of
a
perfect
day
Это
будет
идеальным
завершением
прекрасного
дня.
We'll
be
singing
the
songs
we
love
to
sing
without
a
single
stop
Мы
будем
петь
наши
любимые
песни
без
остановки
At
the
fireplace
while
we
watch
the
chestnuts
pop
У
камина,
наблюдая,
как
лопаются
каштаны.
Pop,
pop,
pop
Пых,
пых,
пых.
There's
a
happy
feeling
nothing
in
the
world
can
buy
Есть
такое
чувство
счастья,
которое
ни
за
что
не
купишь,
When
they
pass
around
the
coffee
and
the
pumpkin
pie
Когда
раздают
кофе
и
тыквенный
пирог.
It'll
nearly
be
like
a
picture
print
by
Currier
and
Ives
Это
будет
почти
как
картина
Карьера
и
Айвса.
These
wonderful
things
are
the
things
we
remember
all
through
our
lives
Эти
чудесные
моменты
мы
будем
помнить
всю
жизнь.
These
wonderful
things
are
the
things
we
remember
all
through
our...
Эти
чудесные
моменты
мы
будем
помнить
всю
жизнь...
Just
hear
those
sleigh
bells
jingling,
ring-ting-tingling,
too
Слышишь,
как
звенят
бубенцы
саней,
динь-динь-дон?
Come
on,
it's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Поехали,
дорогая,
чудесная
погода
для
прогулки
на
санях
вдвоем.
Outside
the
snow
is
falling
and
friends
are
calling,
"Yoo-hoo!"
За
окном
падает
снег,
и
друзья
зовут:
"Ау!"
Come
on,
it's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Поехали,
дорогая,
чудесная
погода
для
прогулки
на
санях
вдвоем.
Giddy-up,
giddy-up,
giddy-up,
let's
go
Но,
но,
но,
поехали!
Let's
look
at
the
show
Давай
полюбуемся
представлением.
We're
riding
in
a
wonderland
of
snow
Мы
едем
по
снежной
стране
чудес.
Giddy-up,
giddy-up,
giddy-up,
it's
grand
Но,
но,
но,
как
здорово!
Just
holding
your
hand
Просто
держу
тебя
за
руку.
We're
gliding
along
with
a
song
of
a
wintery
fairyland
Мы
скользим
по
снегу
с
песней
о
зимней
сказке.
Our
cheeks
are
nice
and
rosy
and
comfy-cozy
are
we
Наши
щеки
румяные,
и
нам
уютно
и
тепло.
We're
snuggled
up
together
like
two
birds
of
a
feather
would
be
Мы
прижались
друг
к
другу,
как
две
птицы
одного
пера.
Let's
take
that
road
before
us
and
sing
a
chorus
or
two
Давай
поедем
по
этой
дороге
и
споем
куплет-другой.
Come
on,
it's
lovely
weather
for
a
sleigh
ride
together
with
you
Поехали,
дорогая,
чудесная
погода
для
прогулки
на
санях
вдвоем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Parish Mitchell, Anderson Leroy
Attention! Feel free to leave feedback.