Babyface feat. Muni Long - The Recipe (with Muni Long) - translation of the lyrics into Russian

The Recipe (with Muni Long) - Muni Long , Babyface translation in Russian




The Recipe (with Muni Long)
Soon as I get home, soon as I get home
Как только я вернусь домой, как только я вернусь домой
Soon as I get home, soon as I get home
Как только я вернусь домой, как только я вернусь домой
(And if the beat live, you know Lil' Ju made it)
если бит жив, вы знаете, что Lil 'Ju сделал это)
Soon as I get home, soon as I get home
Как только я вернусь домой, как только я вернусь домой
Soon as I get home, soon as I get home
Как только я вернусь домой, как только я вернусь домой
Soon as I get home, soon as I get home
Как только я вернусь домой, как только я вернусь домой
Soon as I get home, soon as I get home
Как только я вернусь домой, как только я вернусь домой
Walk in the door, Louis on the floor
Пройдите в дверь, Луи на полу
Soon as I get home (yeah)
Как только я вернусь домой (да)
First thing you ask me
Первое, что вы спросите меня
"Why you been goin' through my phone?"
Почему ты копался в моем телефоне?
I was like, "What?" You were like, "What?"
Я подумал: Что? Ты такой: "Что?"
I was like, "Boy, I ain't got time"
Я подумал: Парень, у меня нет времени
Have you lost your mind?
Ты с ума сошел?
Are you trying to make me lose mine?
Ты пытаешься заставить меня потерять свою?
Focused on my paper everyday
Сосредоточены на моей газете каждый день
All you do is argue and complain
Все, что вы делаете, это спорить и жаловаться
When you gon' quit playin' in my face
Когда ты перестанешь играть мне в лицо
Just leave me alone, I need some space, oh
Просто оставь меня в покое, мне нужно немного места, о
Soon as I get home (soon as I get home, soon as I get home)
Как только я вернусь домой (как только я вернусь домой, как только я вернусь домой)
Light me some candles, turn the lights down low
Зажги мне свечи, убавь свет
Soon as I get home (soon as I get home, soon as I get home)
Как только я вернусь домой (как только я вернусь домой, как только я вернусь домой)
Just take a sip and take it nice and slow
Просто сделайте глоток и сделайте это красиво и медленно
Soon as I get home (soon as I get home, soon as I get home)
Как только я вернусь домой (как только я вернусь домой, как только я вернусь домой)
You can't keep pressing me and think you'll get the best of me
Вы не можете продолжать давить на меня и думать, что вы получите лучшее от меня
Soon as I get home (soon as I get home, soon as I get home)
Как только я вернусь домой (как только я вернусь домой, как только я вернусь домой)
Baby, quit stressing me, I'm giving you the recipe
Детка, перестань меня напрягать, я даю тебе рецепт
Mmm-oh (soon as I get home, soon as I get home)
Ммм-о (как только я вернусь домой, как только я вернусь домой)
Yee-hee (soon as I get home, soon as I get home)
Йи-хи (как только я вернусь домой, как только я вернусь домой)
The recipe, yeah (soon as I get home, soon as I get home)
Рецепт, да (как только я вернусь домой, как только я вернусь домой)
Yee-hee, yeah (soon as I get home, soon as I get home)
Йи-хи, да (как только я вернусь домой, как только я вернусь домой)
Need you to love me, trust me
Нужно, чтобы ты любил меня, поверь мне
Think it's so important
Думаю, это так важно
That we communicate, 'cause end of the day
Что мы общаемся, потому что конец дня
I need you supportive
мне нужна твоя поддержка
Can you respect me? (Yeah)
Ты можешь уважать меня? (Ага)
Can you protect me? (Yeah)
Ты можешь защитить меня? (Ага)
This only gonna happen if you let me
Это произойдет, только если ты позволишь мне
So let me just tell you (tell me), husband in my head
Так что позвольте мне просто сказать вам (скажите мне), муж в моей голове
So many things I should've, but I never said (oh, you never said)
Так много вещей, которые я должен был сказать, но я никогда не говорил (о, ты никогда не говорил)
You got me crying in this empty bed (no)
Ты заставил меня плакать в этой пустой постели (нет)
I really wish that we were making love, oh
Я действительно хочу, чтобы мы занимались любовью, о
Soon as I get home (soon as I get home, soon as I get home)
Как только я вернусь домой (как только я вернусь домой, как только я вернусь домой)
I'll light some candles, turn the lights down low
Я зажгу свечи, убавлю свет
Soon as I get home (soon as I get home, soon as I get home)
Как только я вернусь домой (как только я вернусь домой, как только я вернусь домой)
Just take a sip, take it nice and slow (nice and slow)
Просто сделайте глоток, сделайте это красиво и медленно (хорошо и медленно)
Soon as I get home (soon as I get home, soon as I get home)
Как только я вернусь домой (как только я вернусь домой, как только я вернусь домой)
You can't keep pressing me and think you'll get the best of me (no, no)
Ты не можешь продолжать давить на меня и думать, что получишь от меня лучшее (нет, нет)
Soon as I get home (soon as I get home, soon as I get home)
Как только я вернусь домой (как только я вернусь домой, как только я вернусь домой)
Baby, quit stressing me, I'm giving you the recipe, yeah
Детка, перестань меня напрягать, я даю тебе рецепт, да
(Soon as I get home, soon as I get home) I'm givin', I'm givin'
(Как только я вернусь домой, как только я вернусь домой) Я даю, я даю
I said I'm giving you the recipe
Я сказал, что даю тебе рецепт
(Soon as I get home, soon as I get home) I'm givin', I'm givin'
(Как только я вернусь домой, как только я вернусь домой) Я даю, я даю
Yee-hee, yeah, yeah, yeah
Йи-хи, да, да, да
Soon as I get home (soon as I get home, soon as I get home)
Как только я вернусь домой (как только я вернусь домой, как только я вернусь домой)
Light me some candles, turn the lights down low (lights down low)
Зажги мне свечи, убавь свет (приглуши свет)
Soon as I get home (soon as I get home, soon as I get home)
Как только я вернусь домой (как только я вернусь домой, как только я вернусь домой)
Just take a sip and take it nice and slow (nice and slow)
Просто сделайте глоток и сделайте это красиво и медленно (хорошо и медленно)
Soon as I get home (soon as I get home, soon as I get home)
Как только я вернусь домой (как только я вернусь домой, как только я вернусь домой)
You can't keep pressing me and think you'll get the best of me (the recipe, yeah)
Ты не можешь продолжать давить на меня и думать, что получишь от меня лучшее (рецепт, да)
Soon as I get home (soon as I get home, soon as I get home)
Как только я вернусь домой (как только я вернусь домой, как только я вернусь домой)
Baby, quit stressing me, I'm giving you the recipe
Детка, перестань меня напрягать, я даю тебе рецепт
Soon as I get home, yee-hee
Как только я вернусь домой, йи-хи





Writer(s): Priscilla Renea Hamilton, Khristopher Van Riddick-tynes, Kenneth B. Edmonds, Julian Mason, Aliandro Prawl


Attention! Feel free to leave feedback.