Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beg, Steal or Borrow
Просить, украсть или одолжить
Why
should
I
wait
until
tomorrow?
Зачем
мне
ждать
до
завтра?
It′s
already
been,
I've
already
seen
all
the
sorrow
that′s
in
store
Я
уже
был
там,
уже
видел
всю
печаль,
что
уготована
мне
I
only
beg
or
steal
or
borrow
Я
лишь
прошу,
краду
или
занимаю
Hold
on
tighter
to
all
that
sorrow
tries
to
show
Крепче
держись
за
всё,
что
печаль
пытается
показать
Oh
and
if
I
change
my
tune
О,
и
если
я
сменю
свою
мелодию
Maybe
I
won't
be
bound
to
do
Может
быть,
я
не
буду
обязан
делать
And
I
won't
be
bound
to
do
И
я
не
буду
обязан
делать
And
I
won′t
be
bound
to-
И
я
не
буду
обязан-
If
you
must
beg,
steal
or
borrow
Если
ты
должна
просить,
украсть
или
одолжить
To
hold
on
tighter
to
all
that
sorrow
tries
to
teach
you
Чтобы
крепче
держаться
за
всё,
чему
печаль
пытается
тебя
научить
And
if
I
change
my
tune
И
если
я
сменю
свою
мелодию
They
think
she′ll
be
fine
by
June
Они
думают,
что
с
тобой
всё
будет
хорошо
к
июню
In
a
world
where
ice
turns
into
stars
В
мире,
где
лёд
превращается
в
звёзды
What
a
life
on
Mars
Какая
жизнь
на
Марсе
I
can't
wait
until
tomorrow
Я
не
могу
дождаться
завтра
No
I′ve
already
been,
already
seen
all
the
sorrow
that's
in
store
Нет,
я
уже
был
там,
уже
видел
всю
печаль,
что
уготована
They′ll
tell
you
anything
(tell
you
anything)
Они
скажут
тебе
что
угодно
(скажут
тебе
что
угодно)
They'll
tell
you
anything
(tell
you
anything)
Они
скажут
тебе
что
угодно
(скажут
тебе
что
угодно)
Just
to
get
you
in
the
car
(get
you
in
the
car)
Только
чтобы
затащить
тебя
в
машину
(затащить
тебя
в
машину)
She′ll
tell
them
anything
(tell
them
anything)
Ты
скажешь
им
что
угодно
(скажешь
им
что
угодно)
You've
told
them
everything
(tell
them
everything)
Ты
рассказал
им
всё
(рассказал
им
всё)
You've
taken
it
too
far
(taken
it
too
far)
Ты
зашёл
слишком
далеко
(зашёл
слишком
далеко)
What
a
life
on
Mars
Какая
жизнь
на
Марсе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Doherty, Adam Ficek, Mick Whitnall, Drew Mcconnell
Attention! Feel free to leave feedback.