Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pipedown - Live at The S.E.C.C.
Заткнись - Живое выступление в S.E.C.C.
Oh
Paddy
put
your
pipe
down
Эй,
Пэдди,
брось
свою
трубку,
If
you
got
the
right
sound
Если
у
тебя
правильный
звук.
If
it′s
the
right
sound
Если
это
правильный
звук,
That's
fine,
no
neither
am
I,
oh
my
То
все
нормально,
я
тоже
нет,
о
боже.
Did
you
do
your
sums?
Ты
сделал
свои
расчеты?
Work
out
a
fairer
way?
Нашел
более
честный
путь?
Oh
if
it
comes
undone
О,
если
все
развалится,
Paper
over
the
cracks
Замажь
трещины
бумагой,
You
know
there
ain′t
no
turning
back
Ты
же
знаешь,
пути
назад
нет.
You
out
to
be
a
tearaway
Ты
должен
быть
сорвиголовой,
Scum
scum,
scum,
scum,
scum,
scum
Отброс,
отброс,
отброс,
отброс,
отброс,
отброс.
Ahh
I
just
spoke
to
Matt
Pat
Ах,
я
только
что
говорил
с
Мэттом
Пэтом,
They
want
their
money
back
Они
хотят
вернуть
свои
деньги.
Ah
put
the
pipe
down
Ах,
брось
трубку,
If
you
got
the
right
sound
Если
у
тебя
правильный
звук.
Oh
I'm
sleepin'
in
the
wrong
town
О,
я
сплю
не
в
том
городе,
Loose
city,
beaten
up,
and
up,
and
oh
Разгульный
город,
избитый,
и
вверх,
и
вверх,
и
о.
Do
your
sums
Сделай
свои
расчеты,
Work
out
a
fairer
way
Найди
более
честный
путь,
Or
lose,
you
play
no
fun,
no
fun
Или
проиграешь,
ты
не
играешь
весело,
не
весело.
Oh,
what
you
think
of
that
О,
что
ты
об
этом
думаешь?
So
party,
tell
you
it′s
just
that
Так
что,
веселись,
говорю
тебе,
это
просто
так.
You
better
pipe
down
Тебе
лучше
заткнуться,
You
got
the
right
sound
У
тебя
правильный
звук,
Scraping
on
the
wrong
town
Скребешь
не
в
том
городе.
Oh
my,
oh
my,
oh
my
О
боже,
о
боже,
о
боже.
Oh
so
you
better
pipe
down
О,
так
что
тебе
лучше
заткнуться,
If
you
got
the
right
sound
Если
у
тебя
правильный
звук,
Sniffing
up
the
wrong
town
Нюхаешь
не
в
том
городе.
My,
oh
my,
oh
my
Боже,
о
боже,
о
боже.
Oh
Paddy
put
your
pipe
down
О,
Пэдди,
брось
свою
трубку,
Yes,
if
you
got
the
right
sound
Да,
если
у
тебя
правильный
звук,
Sniffing
up
the
wrong
town
Нюхаешь
не
в
том
городе.
Oh
my,
oh
no,
chill
well
О
боже,
о
нет,
расслабься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Doherty, Patrick Walden
Attention! Feel free to leave feedback.