Lyrics and translation Babyshambles - Sedative - Live at The S.E.C.C.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sedative - Live at The S.E.C.C.
Успокоительное - Живое выступление в S.E.C.C.
It′s
a
sedative
Это
успокоительное
He
was
my
hero
Он
был
моим
героем
Oh
yes
he
was
О
да,
он
был
He's
our
hero,
every
inch
Он
наш
герой,
каждый
дюйм
его
Until
I
had
a
hit,
I
had
Пока
у
меня
не
было
хита,
у
меня
было...
I
head-on
collide
on
isotope
Я
лоб
в
лоб
столкнулся
с
изотопом
What′s
it
really
like
now?
На
что
это
действительно
похоже
сейчас?
It's
been
a
long,
long
time
since
I've
stepped
outside
Прошло
много,
много
времени
с
тех
пор,
как
я
вышел
наружу
And
saw
your
morning
sun
now
И
увидел
твое
утреннее
солнце
Won′t
you
take
me
out?
Не
выведешь
ли
ты
меня?
Take
me
by
the
hand
now
Возьми
меня
за
руку
It′s
been
a
long,
long
time
since
I've
stepped
outside
Прошло
много,
много
времени
с
тех
пор,
как
я
вышел
наружу
And
saw
your
morning
sun
И
увидел
твое
утреннее
солнце
It′s
a
sedative
Это
успокоительное
He
was
my
hero
Он
был
моим
героем
Oh
yes
he
was
О
да,
он
был
It
was
a
present
from
last
year
to
the
bone
Это
был
подарок
с
прошлого
года,
до
мозга
костей
Oh,
what
I
saw
washed
up
О,
то,
что
я
увидел
выброшенным
на
берег
Caught
me
in
time
for
waves,
since
I'm
on
boat
Поймало
меня
вовремя
для
волн,
раз
уж
я
на
лодке
Came
for
when
our
last
mutation
called
Пришло,
когда
наша
последняя
мутация
позвала
Call
Bansid
while
I′m
old
Позвони
Банши,
когда
я
состарюсь
When
I'm
old
I′ll
keep
him
near
Когда
я
состарюсь,
я
буду
держать
его
рядом
Oh,
watch
us
all
agree
О,
смотри,
как
мы
все
согласны
Left
his
fury
out
my
car
Оставил
свою
ярость
вне
машины
Taste
and
tell
the
weeb
I
ain't
come
to
wait
Попробуй
и
скажи
этому
чудаку,
что
я
не
пришел
ждать
Ooh,
I'm
here,
why
feet
on
the
chair?
О,
я
здесь,
почему
ноги
на
стуле?
What′s
it
really
like
now?
На
что
это
действительно
похоже
сейчас?
It′s
been
a
long,
long
time
since
I've
stepped
outside
Прошло
много,
много
времени
с
тех
пор,
как
я
вышел
наружу
And
saw
your
morning
sun
now
И
увидел
твое
утреннее
солнце
Won′t
you
take
me
out?
Не
выведешь
ли
ты
меня?
Even
as
I
crawl
along
now
Даже
если
я
ползу
It's
been
a
long,
long
time
since
I′ve
stepped
outside
Прошло
много,
много
времени
с
тех
пор,
как
я
вышел
наружу
And
saw
your
morning
sun
И
увидел
твое
утреннее
солнце
You
know
I
got
faith
in
you,
oh
I
do
Знаешь,
я
верю
в
тебя,
о,
да
The
old
man,
he
died,
thinks
I
could
Старик,
он
умер,
думает,
что
я
смог
бы
Oh,
tell
me
you
got
faith
in
me
О,
скажи
мне,
что
ты
веришь
в
меня
'Cause
you
know
that
I
got
faith
in
you
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
верю
в
тебя
Oh,
tell
me
you
got
faith
in
me
О,
скажи
мне,
что
ты
веришь
в
меня
′Cause
you
know
that
I
got
faith
in
you
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
верю
в
тебя
Oh,
but
what's
it
really
like
now?
О,
но
на
что
это
действительно
похоже
сейчас?
It's
been
a
long,
long
time
since
I′ve
stepped
outside
Прошло
много,
много
времени
с
тех
пор,
как
я
вышел
наружу
And
saw
your
morning
sun
now
И
увидел
твое
утреннее
солнце
Won′t
you
take
me
out?
Не
выведешь
ли
ты
меня?
Oh
please
take
me
by
the
hand
now
О,
пожалуйста,
возьми
меня
за
руку
It's
been
a
long,
long
time
since
I′ve
stepped
outside
Прошло
много,
много
времени
с
тех
пор,
как
я
вышел
наружу
And
saw
your
morning
sun
И
увидел
твое
утреннее
солнце
Well,
it's
a
sedative
Что
ж,
это
успокоительное
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Doherty, Drew Mcconnell, Michael Whitnall, Steven Ficek
Attention! Feel free to leave feedback.