Lyrics and translation Babyshambles - Side Of The Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Side Of The Road
Обочина дороги
I′m
half
dead
Я
наполовину
мертв,
Down
a
third
alive
На
треть
жив,
A
quarter
ticking
over
on
the
middle
by
the
side
of
the
road
Четверть
тикает
где-то
посередине,
у
обочины
дороги.
Don't
get
surrounded
by
people
you
hate
Не
дай
себя
окружить
тем,
кого
ненавидишь,
Choke
you
out
the
house
down
the
path
and
out
the
garden
gate
Задушат,
вышвырнут
из
дома,
по
тропинке,
за
калитку.
Well
I′ll
never,
never,
not
once
when
we're
together
Ну,
я
никогда,
никогда,
ни
разу,
когда
мы
вместе,
One
gun
punks
on
vogue
at
the
side
with
the
bands
and
the
vans
Панки
с
одним
стволом
на
показе
мод,
сбоку,
с
группами,
фургонами,
And
the
gangs
and
the
clan
with
the
monkey
man
Бандами
и
кланами,
с
человеком-обезьяной,
High
with
a
little
girl
at
his
side
Под
кайфом,
с
девчонкой
рядом.
What
is
it
that
you're
doing
to
me?
Что
ты
со
мной
делаешь?
I
don′t
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Я
не
знаю,
знаю,
знаю,
знаю,
знаю.
There
came
a
truce
and
tea
Наступило
перемирие,
и
был
чай.
Well
I′ll
never,
never,
not
chop
those
two
together
Ну,
я
никогда,
никогда
не
буду
мешать
одно
с
другим,
With
wheeling
dope
just
do
it
on
the
side
С
колесами
дури,
просто
делай
это
в
сторонке,
With
the
bands
and
the
fans
and
gangs
and
the
clan
with
the
monkey
С
группами,
фанатами,
бандами
и
кланами,
с
человеком-обезьяной,
Man
high
with
a
little
girl
at
his
side,
woo-ah
Под
кайфом,
с
девчонкой
рядом,
у-ах.
Well
I'll
never,
never,
not
once
when
we′re
together
Ну,
я
никогда,
никогда,
ни
разу,
когда
мы
вместе,
Waiting
on
the
dole
Жду
пособия,
As
he's
queuing
up
inside
Пока
он
стоит
в
очереди
внутри,
I′m
half
dead
Я
наполовину
мертв,
Down
a
third
alive
На
треть
жив,
A
quarter
ticking
over
on
the
middle
by
the
side
of
the
road
Четверть
тикает
где-то
посередине,
у
обочины
дороги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Doherty
Attention! Feel free to leave feedback.