Lyrics and translation Bach Choir feat. Sir David Willcocks - Stille Nacht, heilige Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stille Nacht, heilige Nacht
Тихая ночь, святая ночь
Stille
Nacht,
heilige
Nacht!
Тихая
ночь,
святая
ночь!
Alles
schläft,
einsam
wacht
Всё
спит,
один
лишь
бодрствует
Nur
das
traute,
hochheilige
Paar.
Лишь
та
нежная,
святая
чета.
Holder
Knabe
im
lockigen
Haar,
Прекрасный
Младенец
с
кудрями
волос,
Schlaf
in
himmlischer
Ruh,
Спи
в
небесном
покое,
Schlaf
in
himmlischer
Ruh.
Спи
в
небесном
покое.
Stille
Nacht,
heilige
Nacht!
Тихая
ночь,
святая
ночь!
Hirten
erst
kundgemacht,
Пастухам
первыми
возвещено,
Durch
der
Engel
Halleluja
Через
ангельское
Аллилуйя
Tönt
es
laut
von
fern
und
nah:
Звучит
громко
вдали
и
вблизи:
Christ,
der
Retter
ist
da,
Христос,
Спаситель
пришёл,
Christ,
der
Retter
ist
da!
Христос,
Спаситель
пришёл!
Stille
Nacht,
heilige
Nacht!
Тихая
ночь,
святая
ночь!
Gottes
Sohn,
o
wie
lacht
Сын
Божий,
о,
как
мило
улыбается
Lieb
aus
deinem
göttlichen
Mund,
Любовью
из
уст
Твоих
божественных,
Da
uns
schlägt
die
rettende
Stund,
И
бьёт
для
нас
час
спасительный,
Christ,
in
deiner
Geburt,
Христос,
в
рождении
Твоём,
Christ,
in
deiner
Geburt.
Христос,
в
рождении
Твоём.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franz Gruber
Attention! Feel free to leave feedback.