Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song for Lovers (Lynx Remix)
Lied für Liebende (Lynx Remix)
Im
tired
of
running
around,
Ich
bin
es
leid
herumzurennen,
Me
and
my
baby's
gonna
settle
down,
(oh,
oh,
oh)
Ich
und
mein
Schatz
werden
uns
niederlassen,
(oh,
oh,
oh)
Im
gonna
make
her
my
July
bride,
Ich
werde
sie
zu
meiner
Juli-Braut
machen,
We
gonna
walk
down
the
isle
side
by
side.
(oh,
oh,
oh)
Wir
werden
Seite
an
Seite
den
Gang
entlangschreiten.
(oh,
oh,
oh)
Im
tired
of
running
around,
Ich
bin
es
leid
herumzurennen,
Me
and
my
baby's
gonna
settle
down
(oh,oh,oh)
Ich
und
mein
Schatz
werden
uns
niederlassen
(oh,
oh,
oh)
Im
gonna
make
her
my
July
bride,
Ich
werde
sie
zu
meiner
Juli-Braut
machen,
We
gonna
walk
down
the
isle
side
by
side.
Wir
werden
Seite
an
Seite
den
Gang
entlangschreiten.
Im
tired
of
running
around,
Ich
bin
es
leid
herumzurennen,
Me
and
my
baby's
gonna
settle
down,
Ich
und
mein
Schatz
werden
uns
niederlassen,
Im
gonna
make
her
my
July
bride,
Ich
werde
sie
zu
meiner
Juli-Braut
machen,
We
gonna
walk
down
the
isle
side
by
side
(oh,oh,oh)
Wir
werden
Seite
an
Seite
den
Gang
entlangschreiten
(oh,
oh,
oh)
Im
tired
of
running
around,
Ich
bin
es
leid
herumzurennen,
Me
and
my
baby's
gonna
settle
down
(oh,oh,oh)
Ich
und
mein
Schatz
werden
uns
niederlassen
(oh,
oh,
oh)
Im
gonna
make
her
my
July
bride,
Ich
werde
sie
zu
meiner
Juli-Braut
machen,
We
gonna
walk
down
the
isle
side
by
side
(oh,oh,oh)
Wir
werden
Seite
an
Seite
den
Gang
entlangschreiten
(oh,
oh,
oh)
Im
tired
of
running
around,
Ich
bin
es
leid
herumzurennen,
Me
and
my
baby's
gonna
settle
down,
(oh,oh,oh)
Ich
und
mein
Schatz
werden
uns
niederlassen,
(oh,
oh,
oh)
Im
Gonna
make
her
my
july
bride,
Ich
werde
sie
zu
meiner
Juli-Braut
machen,
We
gonna
walk
down
the
isle
side
by
side
Wir
werden
Seite
an
Seite
den
Gang
entlangschreiten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Writer, Collis Philip
Attention! Feel free to leave feedback.