Lyrics and translation Bachman-Turner Overdrive - American Woman - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dadada
mmmmm
Дадада
ммммм
American
Woman
gonna
miss
your
man
Американка
будет
скучать
по
твоему
мужчине
American
woman
gonna
miss
your
man
Американка
будет
скучать
по
твоему
мужчине
American
Woman,
stay
away
from
me
Американка,
держись
от
меня
подальше.
American
Woman,
mama
let
me
be
Американка,
мама,
оставь
меня
в
покое.
Don′t
come
a
hangin'
around
my
door
Не
приходи
болтаться
у
моей
двери.
I
don′t
wanna
see
your
face
no
more
Я
не
хочу
больше
видеть
твое
лицо.
I
got
more
important
things
to
do
У
меня
есть
более
важные
дела.
Than
spend
my
time
growin'
old
with
you
Чем
тратить
свое
время
на
то,
чтобы
состариться
с
тобой.
Now
Woman,
I
said
stay
away
А
теперь,
женщина,
я
сказал:
Держись
подальше.
American
Woman,
listen
what
I
say-ay-ay-ay-ay-ay
Американка,
послушай,
что
я
скажу.
American
Woman,
get
away
from
me
Американка,
отойди
от
меня!
American
Woman,
mama
let
me
be
Американка,
мама,
оставь
меня
в
покое.
Don't
come
a
knockin′
around
my
door
Не
стучи
в
мою
дверь.
Don′t
wanna
see
your
shadow
no
more
Я
больше
не
хочу
видеть
твою
тень.
Coloured
lights
can
hypnotize
Цветные
огни
могут
гипнотизировать.
Sparkle
someone
else's
eyes
Сверкают
чужие
глаза.
Now
Woman,
I
said
get
away
А
теперь,
женщина,
я
сказал,
Уходи.
American
Woman,
listen
what
I
say-ay-ay-ay
Американка,
послушай,
что
я
скажу.
American
Woman,
said
get
away
Американка
сказала:
"Уходи!"
American
Woman,
listen
what
I
say
Американка,
послушай,
что
я
скажу.
Don′t
come
a
hangin'
around
my
door
Не
приходи
болтаться
у
моей
двери.
Don′t
wanna
see
your
face
no
more
Я
больше
не
хочу
видеть
твое
лицо.
I
don't
need
your
war
machines
Мне
не
нужны
ваши
боевые
машины.
I
don′t
need
your
ghetto
scenes
Мне
не
нужны
твои
сцены
из
гетто.
Coloured
lights
can
hypnotize
Цветные
огни
могут
гипнотизировать.
Sparkle
someone
else's
eyes
Сверкают
чужие
глаза.
Now
Woman,
get
away
from
me
А
теперь,
женщина,
отойди
от
меня.
American
Woman,
mama
let
me
be
Американка,
мама,
оставь
меня
в
покое.
Go,
gotta
get
away,
gotta
get
away
now
go,
go,
go
Уходи,
должен
уйти,
должен
уйти
сейчас
же,
уходи,
уходи,
уходи.
I'm
gonna
leave
you
woman
Я
оставлю
тебя,
женщина.
Gonna
leave
you
woman
Я
оставлю
тебя,
женщина.
Bye-bye
Bye-bye
Bye-bye
Bye-bye
Пока-пока,
Пока-пока,
Пока-пока,
Пока-пока.
You′re
no
good
for
me
Ты
мне
не
подходишь.
I′m
no
good
for
you
Я
не
подхожу
тебе.
Gonna
look
you
right
in
the
eye
Я
посмотрю
тебе
прямо
в
глаза
Tell
you
what
I'm
gonna
do
Я
скажу
тебе,
что
я
собираюсь
сделать.
You
know
I′m
gonna
leave
Ты
знаешь,
что
я
уйду.
You
know
I'm
gonna
go
Ты
знаешь,
что
я
пойду.
You
know
I′m
gonna
leave
Ты
знаешь,
что
я
уйду.
You
know
I'm
gonna
go-o,
woman
Ты
же
знаешь,
что
я
собираюсь
уйти,
женщина
I′m
gonna
leave
you
woman
Я
оставлю
тебя,
женщина.
Goodbye
American
Woman
Прощай,
Американка!
Goodbye
American
chick
Прощай
американская
цыпочка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Bachman, Burton Cummings, Gary Peterson, Michael Kale
Attention! Feel free to leave feedback.