Lyrics and translation Bachman-Turner Overdrive - Blue Collar (Remastered) - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Collar (Remastered) - Live
Синий воротничок (ремастированная версия) - Концертная запись
Walk
your
street
Ты
гуляешь
по
своей
улице,
And
I′ll
walk
mine
А
я
по
своей.
And
should
we
meet
И
если
мы
встретимся,
Would
you
spare
me
some
time
Уделишь
ли
ты
мне
немного
времени?
'Cause
you
should
see
my
world
Ведь
ты
должна
увидеть
мой
мир,
Meet
my
kind
Познакомиться
с
людьми
моего
круга,
Before
you
judge
our
minds
Прежде
чем
судить
о
наших
мыслях.
Blue
collar
Синий
воротничок.
Sleep
your
sleep
Ты
спишь
своим
сном,
I′m
awake
and
alive
А
я
бодрствую
и
живу.
I
keep
late
hours
У
меня
поздний
график,
Your
nine
to
five
Не
такой,
как
у
тебя,
с
девяти
до
пяти.
So
I
would
like
you
know
Поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
I
need
the
quiet
hours
Мне
нужны
тихие
часы,
To
create
in
this
world
of
mine
Чтобы
творить
в
моем
мире.
Blue
collar
Синий
воротничок.
I'd
like
you
to
know
at
four
in
the
morning
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
в
четыре
утра
Things
are
coming
mine
Всё
приходит
ко
мне:
All
I've
seen,
all
I′ve
done
Всё,
что
я
видел,
всё,
что
я
сделал,
And
those
I
hope
to
find
И
те,
кого
я
надеюсь
найти.
I′d
like
to
remind
you
at
four
in
the
morning
Я
хочу
напомнить
тебе,
что
в
четыре
утра
My
world
is
very
still
Мой
мир
очень
тих,
The
air
is
fresh
under
diamond
skies
Воздух
свеж
под
алмазным
небом,
Makes
me
glad
to
be
alive
И
я
рад
быть
живым.
You
keep
that
beat
Ты
отбиваешь
свой
ритм,
And
I
keep
time
А
я
живу
по
своему
времени.
Your
restless
face
Твоё
беспокойное
лицо
Is
no
longer
mine
Больше
не
моё.
I
rest
my
feet
Я
отдыхаю,
While
the
world's
in
heat
Пока
мир
кипит.
And
I
wish
that
you
could
do
the
same
И
я
хотел
бы,
чтобы
ты
могла
делать
то
же
самое.
Blue
collar
Синий
воротничок.
Blue
collar
Синий
воротничок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Turner
Attention! Feel free to leave feedback.