Lyrics and translation Bachman-Turner Overdrive - Welcome Home (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome Home (Live)
Добро пожаловать домой (концертная запись)
I
get
up
early
in
the
morning
Я
встаю
рано
утром
And
rush
to
catch
a
plane
И
спешу,
чтобы
успеть
на
самолет
I′m
gonna
live
inside
my
suitcase
Я
буду
жить
в
своем
чемодане
Back
on
the
road
again
Снова
в
дороге,
детка
Big
stage
and
bright
lights
Большая
сцена
и
яркие
огни
Try
to
relax
before
the
show
Пытаюсь
расслабиться
перед
выступлением
So
glad
to
be
here
tonight
Так
рад
быть
здесь
сегодня
вечером
That
I
just
can't
wait
to
go,
I
gotta
go
Что
мне
просто
не
терпится
начать,
я
должен
начать
Welcome
home
Добро
пожаловать
домой
Welcome
home
Добро
пожаловать
домой
Welcome
home
Добро
пожаловать
домой
It
feels
good
Это
так
здорово
I′m
going
to
save
up
all
my
money
Я
собираюсь
копить
все
свои
деньги
Just
to
see
if
I
could
Просто
чтобы
посмотреть,
смогу
ли
я
Try
to
brighten
my
appearance
Попытаться
улучшить
свой
внешний
вид
With
clothes
from
Hollywood
С
одеждой
из
Голливуда
We're
climbing
up
the
music
ladder
Мы
поднимаемся
по
музыкальной
лестнице
The
girls
won't
leave
us
alone
Девушки
не
оставляют
нас
в
покое
But
it
really
doesn′t
matter
Но
это
действительно
не
имеет
значения
If
we′re
nothing
back
home,
back
home
Если
нас
ничего
не
ждет
дома,
дома
Welcome
home
Добро
пожаловать
домой
Welcome
home
Добро
пожаловать
домой
Welcome
home
Добро
пожаловать
домой
Welcome
home
Добро
пожаловать
домой
Welcome
home
Добро
пожаловать
домой
Welcome
home,
man
Добро
пожаловать
домой,
мужик
It
feels
good
Так
здорово
So
glad
we
left
the
prairie
city
Так
рад,
что
мы
уехали
из
города
прерий
And
now
we're
living
on
the
coast
И
теперь
мы
живем
на
побережье
We
went
and
got
ourselves
a
manager
Мы
нашли
себе
менеджера
We
all
think
he′s
the
most
Мы
все
думаем,
что
он
самый
лучший
Silver
'vette
with
gold
wheels
Серебряный
"vette"
с
золотыми
колесами
We
see
him
cruise
around
town
Мы
видим,
как
он
разъезжает
по
городу
No,
he′s
never
really
up
Нет,
он
никогда
по-настоящему
не
на
подъеме
No,
he's
never
really
down
down,
he′s
just
mojo
Нет,
он
никогда
по-настоящему
не
падает
духом,
он
просто
волшебный
Welcome
home
Добро
пожаловать
домой
Said
welcome
home,
baby
Сказал:
"Добро
пожаловать
домой,
детка"
Ah,
welcome
home
Ах,
добро
пожаловать
домой
Welcome
home
Добро
пожаловать
домой
So
good
to
drive
in
your
own
car
with
the
radio
on
with
your
old
lady
Так
хорошо
ехать
в
своей
машине
с
включенным
радио
со
своей
старушкой
Said
welcome
home,
brother
Сказал:
"Добро
пожаловать
домой,
брат"
Welcome
home
Добро
пожаловать
домой
So
good
to
sleep
in
your
own
bed
Так
хорошо
спать
в
своей
постели
Welcome
home,
babe
Добро
пожаловать
домой,
детка
Ooh
hoo,
feels
good
О-о-о,
так
здорово
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Bachman
Attention! Feel free to leave feedback.