Lyrics and translation Bacilos - Adicto a Ti - F4ST Remix
Adicto a Ti - F4ST Remix
Пристрастие к тебе - F4ST Remix
La
gente
me
ve
y
me
sigue
diciendo
Люди
смотрят
на
меня
и
говорят
постоянно,
Que
vivo
borracho
y
loco
por
ti
Что
я
пьяница
и
помешался
от
любви
к
тебе.
No
importa
que
todos
sigan
creyendo
Мне
все
равно,
что
думают
другие,
Que
estoy
enfermo
de
amor
y
es
así
Я
болен
любовью,
и
это
так.
Tú
me
apagaste
la
luz
Ты
погасила
во
мне
свет,
Tú
me
dejaste
esta
cruz
Ты
оставила
мне
на
терзание
этот
крест,
Que
sigo
enamorado
Я
все
еще
влюблен
Detrás
de
tu
juventud
В
твою
юность.
Tú
me
tendiste
una
trampa
Ты
поставила
для
меня
капкан,
Caer
fue
inevitable
Попасться
было
неизбежно,
Y
sigo
aquí
atrapado
И
я
остался
в
нем
пленником,
No
quiero
que
nadie
me
salve
Не
хочу,
чтобы
меня
кто-то
спасал.
(Y
es
así)
Gané,
perdí,
jugué
todo
por
ti
(И
так,)
ради
тебя
я
все
поставил
на
кон,
(Y
es
así)
Lloré,
bebí,
mil
noches
sin
dormir
(И
так,)
я
плакал,
пил,
тысячи
ночей
без
сна,
(Y
es
así)
Me
he
convertido
en
un
adicto
a
ti
(И
так,)
я
стал
наркоманом,
ты
для
меня
как
опиум,
(Y
es
así)
Definitivamente
adicto
a
ti
(И
так,)
я
точно
наркоман,
и
ты
в
этом
виновата.
La
gente
me
ve
y
me
sigue
diciendo
Люди
смотрят
на
меня
и
говорят
постоянно,
Que
vivo
borracho
y
loco
por
ti
Что
я
пьяница
и
помешался
от
любви
к
тебе.
No
importa
que
todos
sigan
creyendo
Мне
все
равно,
что
думают
другие,
Que
estoy
enfermo
de
amor,
y
es
así
Я
болен
любовью,
и
это
так.
(Y
es
así)
Gané,
perdí,
jugué
todo
por
ti
(И
так,)
ради
тебя
я
все
поставил
на
кон,
(Y
es
así)
Lloré,
bebí,
mil
noches
sin
dormir
(И
так,)
я
плакал,
пил,
тысячи
ночей
без
сна,
(Y
es
así)
Me
he
convertido
en
un
adicto
a
ti
(И
так,)
я
стал
наркоманом,
ты
для
меня
как
опиум,
(Y
es
así)
Definitivamente
adicto
a
ti
(И
так,)
я
точно
наркоман,
и
ты
в
этом
виновата.
Me
embrujaste
poco
a
poco
Ты
зачаровывала
меня
постепенно,
Me
fui
volviendo
un
loco
Я
сходил
с
ума,
Y
ando
perdido
en
la
calle
И
брожу
потерянный
по
улицам,
Mostrando
a
todos
tu
foto
Показываю
всем
твою
фотографию.
Para
vivir
contigo
Чтобы
быть
с
тобой,
Tendría
que
ser
un
santo
Мне
нужно
стать
святым,
Yo
no
he
perdido
la
fe
Я
не
потерял
веру,
Sigo
esperando
un
milagro
Все
еще
жду
чуда.
(Y
es
así)
Gané,
perdí,
jugué
todo
por
ti
(И
так,)
ради
тебя
я
все
поставил
на
кон,
(Y
es
así)
Lloré,
bebí,
mil
noches
sin
dormir
(И
так,)
я
плакал,
пил,
тысячи
ночей
без
сна,
(Y
es
así)
Me
he
convertido
en
un
adicto
a
ti
(И
так,)
я
стал
наркоманом,
ты
для
меня
как
опиум,
(Y
es
así)
Definitivamente
adicto
a
ti
(И
так,)
я
точно
наркоман,
и
ты
в
этом
виновата.
La
gente
me
ve
y
me
sigue
diciendo
Люди
смотрят
на
меня
и
говорят
постоянно,
Que
sigo
borracho
y
loco
por
ti
Что
я
все
еще
пьяница
и
помешался
от
любви
к
тебе.
Les
digo
que
voy
a
seguir
bebiendo
Я
говорю
им,
что
буду
пить,
Hasta
que
por
fin
me
curé
de
ti
Пока
окончательно
не
излечусь
от
тебя.
Me
dicen
los
amigos
que
he
cambiado
Друзья
говорят,
что
я
изменился,
Lo
dice
la
señora
del
mercado
То
же
говорит
торговка
на
рынке,
Me
dice
que
estoy
flaco
y
acabado
Она
говорит,
что
я
тощий
и
истощенный,
Pero
eso
no
me
quita
lo
bailado
Но
это
не
мешает
мне
танцевать.
Me
dice
mi
mamá,
cuando
me
voy
a
desayunar
Мама
говорит,
когда
я
иду
завтракать,
Me
dicen
mis
amigas
que
me
quieren
ayudar
Подруги
говорят,
что
хотят
помочь,
Baja
la
nota
con
esa
loca
Успокойся
с
этой
сумасшедшей,
Baja
la
nota,
que
se
te
nota
Успокойся,
это
видно
по
тебе.
La
gente
me
ve
y
me
sigue
diciendo
Люди
смотрят
на
меня
и
говорят
постоянно,
Que
sigo
borracho
y
loco
por
ti
Что
я
все
еще
пьяница
и
помешался
от
любви
к
тебе.
(Y
es
así),
Gané,
perdí,
jugué
todo
por
ti
(И
так,)
ради
тебя
я
все
поставил
на
кон,
(Y
es
así)
Lloré,
bebí,
mil
noches
sin
dormir
(И
так,)
я
плакал,
пил,
тысячи
ночей
без
сна,
(Y
es
así)
Me
he
convertido
en
un
adicto
a
ti
(И
так,)
я
стал
наркоманом,
ты
для
меня
как
опиум,
(Y
es
así)
Definitivamente
adicto
a
ti
(И
так,)
я
точно
наркоман,
и
ты
в
этом
виновата,
Definitivamente
adicto
a
ti
Я
точно
наркоман,
и
ты
в
этом
виновата.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Castro, Descemer Bueno, Jorge Villamizar
Attention! Feel free to leave feedback.