Bacilos - Besala Ya [AKA Besela Ya] - translation of the lyrics into German

Besala Ya [AKA Besela Ya] - Bacilostranslation in German




Besala Ya [AKA Besela Ya]
Küss sie endlich [AKA Besela Ya]
Bésela ya compadre, bésela ya
Küss sie endlich, Kumpel, küss sie endlich
Bésela ya compadre, bésela ya
Küss sie endlich, Kumpel, küss sie endlich
Compadre no pierda el tiempo y bésela ya
Kumpel, verlier keine Zeit und küss sie endlich
Bésela ya compadre, bésela ya
Küss sie endlich, Kumpel, küss sie endlich
Bésela ya compadre, bésela ya
Küss sie endlich, Kumpel, küss sie endlich
Compadre dele un besito y deje de hablar
Kumpel, gib ihr einen Kuss und hör auf zu reden
Que tanta vaina le dice yo me pregunto
Was für Zeug erzählst du ihr da, frage ich mich
Yo creo que ella no está en planes de chismosear, no
Ich glaube, sie hat keine Lust auf Tratschen, nein
Mire como ella lo mira, y usted responde con otra historia
Schau, wie sie dich ansieht, und du antwortest mit einer anderen Geschichte
Hay que tontería vaina, se le va a escapar
Ach, wie dumm, sie wird dir entwischen
Ya dejé de echarle flores y échele mano
Hör auf mit den Komplimenten und pack zu
Y entienda que aquí no hay nada personal
Und versteh, das ist nichts Persönliches
Con todo respeto y toda galantería si no se apura la va se enfría
Mit allem Respekt und aller Galanterie, wenn du dich nicht beeilst, erkaltet sie
Vaina, se le va a escapar
Mann, sie wird dir entwischen
Bésela ya compadre, bésela ya
Küss sie endlich, Kumpel, küss sie endlich
Bésela ya compadre, bésela ya
Küss sie endlich, Kumpel, küss sie endlich
Compadre dele un besito y deje de hablar
Kumpel, gib ihr einen Kuss und hör auf zu reden
Bésela ya compadre, bésela ya
Küss sie endlich, Kumpel, küss sie endlich
Bésela ya compadre, bésela ya
Küss sie endlich, Kumpel, küss sie endlich
Compadre no pierda el tiempo y bésela ya
Kumpel, verlier keine Zeit und küss sie endlich
Su lista de amigas ya esta bastante larga
Deine Liste von Freundinnen ist schon ziemlich lang
Y yo le doy un consejo de buena fe
Und ich gebe dir einen gut gemeinten Rat
A veces hay que arriesgarse a la cachetada por no sino nunca pasa nada
Manchmal muss man eine Ohrfeige riskieren, denn sonst passiert nie etwas
Esa es la verdad
Das ist die Wahrheit
Si no se la juega hermano yo me la juego
Wenn du dich nicht traust, Kumpel, traue ich mich
Y entienda que aquí no hay nada personal
Und versteh, das ist nichts Persönliches
La noche se va llenando de tiburones, aunque se pone los pantalones, mira
Die Nacht füllt sich mit Haien, und obwohl du die Hosen anziehen solltest, schau,
Me los pongo yo
ziehe ich sie mir an!
Si no la besa entonces déjela ya
Wenn du sie nicht küsst, dann lass sie gehen
Si no la besa entonces déjela ya
Wenn du sie nicht küsst, dann lass sie gehen
Compadre si no se apura safe pa' allá
Kumpel, wenn du dich nicht beeilst, mach Platz
Si no la besa entonces déjela ya
Wenn du sie nicht küsst, dann lass sie gehen
Si no la besa entonces déjela ya
Wenn du sie nicht küsst, dann lass sie gehen
Compadre si no se apura safe pa' allá
Kumpel, wenn du dich nicht beeilst, mach Platz
Bésela ya compadre, bésela ya
Küss sie endlich, Kumpel, küss sie endlich
Bésela ya compadre, bésela ya
Küss sie endlich, Kumpel, küss sie endlich
Compadre no pierda el tiempo y bésela ya
Kumpel, verlier keine Zeit und küss sie endlich
Bésela ya compadre, bésela ya
Küss sie endlich, Kumpel, küss sie endlich
Bésela ya compadre, bésela ya
Küss sie endlich, Kumpel, küss sie endlich
Por el amor de dios compadrito, bésela ya
Um Himmels willen, Kumpelchen, küss sie endlich





Writer(s): Jorge Villamizar


Attention! Feel free to leave feedback.