Bacilos - Cara de la Luna - translation of the lyrics into German

Cara de la Luna - Bacilostranslation in German




Cara de la Luna
Mondgesicht
Quien dice que no duelen
Wer sagt, dass sie nicht schmerzen
Las huellas en la arena
Die Spuren im Sand
Tu huella el mar se la llevo
Deine Spur hat das Meer mitgenommen
Pero la luna sigue ahí
Aber der Mond ist immer noch da
Pero esa luna es mi condena
Aber dieser Mond ist mein Verhängnis
Despacio en la mañana
Langsam am Morgen
Rayitos por la noche
Kleine Strahlen in der Nacht
Las voces vivas del recuerdo se disfrazan de intuición
Die lebendigen Stimmen der Erinnerung tarnen sich als Intuition
Y en una voz tu voz se esconde
Und in einer Stimme versteckt sich deine Stimme
Y en una voz tu voz se esconde
Und in einer Stimme versteckt sich deine Stimme
(Puente)
(Brücke)
Y yo se que tal vez tu nunca escuches mi canción yo se
Und ich weiß, dass du vielleicht mein Lied nie hören wirst, ich weiß es
Y yo se que tal vez te siga usando así robandote mi inspiración
Und ich weiß, dass ich dich vielleicht weiterhin so benutze, dir meine Inspiration stehle
Mientras siga viendo tu cara en la cara de la luna
Solange ich dein Gesicht weiterhin im Gesicht des Mondes sehe
Mientras siga escuchando tu voz entre las olas entre la espuma
Solange ich deine Stimme weiterhin zwischen den Wellen, zwischen dem Schaum höre
Mientras tenga que cambiar la radio de estación
Solange ich den Radiosender wechseln muss
Por que cada canción me hable de ti de ti de ti...
Weil jedes Lied von dir, von dir, von dir zu mir spricht...
Me hable de ti
Von dir zu mir spricht
La vida se me esconde
Das Leben versteckt sich vor mir
Detras de una promesa sin cumplir
Hinter einem unerfüllten Versprechen
De donde nace alguna inspiración
Woher irgendeine Inspiration entsteht
De donde nace otra canción
Woher ein anderes Lied entsteht
Y ya no se bien quien se esconde
Und ich weiß nicht mehr gut, wer sich versteckt
Y ya no se lo que se esconde
Und ich weiß nicht mehr, was sich versteckt
(Puente)
(Brücke)
(Coro) bis
(Refrain) 2x
Yo seguire buscando o seguire escapando
Ich werde weitersuchen oder weiter fliehen
Tal vez de ti tal vez de mi
Vielleicht vor dir, vielleicht vor mir
Yo seguire buscandole una explicación a esta canción
Ich werde weiterhin nach einer Erklärung für dieses Lied suchen
Ayyyyyyyyy
Ayyyyyyyyy
Mientras siga...
Solange ich weiterhin...
Me hable de ti... ay ay ay
Von dir zu mir spricht... ay ay ay
De ti...
Von dir...
Ay ay ay
Ay ay ay






Attention! Feel free to leave feedback.