Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde Está el Amor
Wo ist die Liebe
¿Dónde
está
el
amor?
Wo
ist
die
Liebe?
¿Quién
se
lo
llevó?
Wer
hat
sie
mitgenommen?
¿Dónde
fue
a
parar?
Wohin
ist
sie
gegangen?
¿Quién
se
lo
robó?
Wer
hat
sie
gestohlen?
¿Dónde
está
el
amor?
Wo
ist
die
Liebe?
¿Quién
se
lo
llevó?
Wer
hat
sie
mitgenommen?
¿Dónde
fue
a
parar?
Wohin
ist
sie
gegangen?
¿Quién
se
lo
robó?
Wer
hat
sie
gestohlen?
Pasa
el
río
hacia
el
mar
Der
Fluss
fließt
zum
Meer
Pasas
y
me
haces
pensar
Du
gehst
vorbei
und
bringst
mich
zum
Nachdenken
Pasa
el
tiempo
y
sigues
siendo
la
que
me
hace
regresar
Die
Zeit
vergeht
und
du
bist
immer
noch
diejenige,
die
mich
zurückkommen
lässt
Pasas
tú,
paso
yo
Du
gehst
vorbei,
ich
gehe
vorbei
Pasa
lo
que
va
a
pasar
Es
passiert,
was
passieren
wird
Pasa
la
luna
en
su
ruta
dando
vueltas
sin
parar
Der
Mond
zieht
seine
Bahn,
dreht
sich
ohne
anzuhalten
Pasa
lo
que
pasa
cuando
vuelves
a
tomar
Es
passiert,
was
passiert,
wenn
du
wieder
trinkst
Pase
lo
que
pase,
yo
te
vuelvo
a
perdonar
Was
auch
immer
geschieht,
ich
vergebe
dir
wieder
Y
voy
a
buscarte
para
salvarte
Und
ich
werde
dich
suchen,
um
dich
zu
retten
Y
ser
el
"Don
Quijote"
de
tu
desastre
Und
der
"Don
Quijote"
deines
Desasters
sein
Pase
lo
que
pase
yo
te
voy
a
dar
Was
auch
immer
geschieht,
ich
werde
dir
geben
Todos
los
minutos
para
escuchar
Alle
Minuten,
um
zuzuhören
Dime
lo
que
sientes,
yo
sé
que
mientes
Sag
mir,
was
du
fühlst,
ich
weiß,
dass
du
lügst
Yo
sé
que
tienes
miedo
a
la
realidad
Ich
weiß,
dass
du
Angst
vor
der
Realität
hast
¿Dónde
está
el
amor?
Wo
ist
die
Liebe?
¿Quién
se
lo
llevó?
Wer
hat
sie
mitgenommen?
¿Dónde
fue
a
parar?
Wohin
ist
sie
gegangen?
¿Quién
se
lo
robó?
Wer
hat
sie
gestohlen?
¿Dónde
está
el
amor?
Wo
ist
die
Liebe?
¿Quién
se
lo
llevó?
Wer
hat
sie
mitgenommen?
¿Dónde
fue
a
parar?
Wohin
ist
sie
gegangen?
¿Quién
se
lo
robó?
Wer
hat
sie
gestohlen?
Uoh,
oh,
oh,
oh,
uoh,
oh-oh
Uoh,
oh,
oh,
oh,
uoh,
oh-oh
Uoh,
oh,
oh,
oh,
uoh,
oh-oh
Uoh,
oh,
oh,
oh,
uoh,
oh-oh
Tú
me
quieres
vacilar
Du
willst
mich
auf
den
Arm
nehmen
Vacilar
Auf
den
Arm
nehmen
Vacilar
Auf
den
Arm
nehmen
Tú
me
quieres
vacilar
Du
willst
mich
auf
den
Arm
nehmen
Vacilar
Auf
den
Arm
nehmen
Vacilar
Auf
den
Arm
nehmen
Pasa
el
río
hacia
el
mar
Der
Fluss
fließt
zum
Meer
Pasas
y
me
haces
pensar
Du
gehst
vorbei
und
bringst
mich
zum
Nachdenken
Pasa
el
tiempo
y
sigues
siendo
la
que
me
hace
regresar
Die
Zeit
vergeht
und
du
bist
immer
noch
diejenige,
die
mich
zurückkommen
lässt
Ahora
necesito
un
"vuelve
a
la
vida"
Jetzt
brauche
ich
ein
"Zurück
ins
Leben"
Jugo
de
tomate,
Tequila
y
Aspirina
Tomatensaft,
Tequila
und
Aspirin
Va
pasando
el
tiempo
y
ahora
lo
entiendo
Die
Zeit
vergeht
und
jetzt
verstehe
ich
es
Que
eres
más
peligrosa
que
la
cocaína
Dass
du
gefährlicher
bist
als
Kokain
¿Dónde
está
el
amor?
Wo
ist
die
Liebe?
¿Quién
se
lo
llevó?
Wer
hat
sie
mitgenommen?
¿Dónde
fue
a
parar?
Wohin
ist
sie
gegangen?
¿Quién
se
lo
robó?
Wer
hat
sie
gestohlen?
¿Dónde
está
el
amor?
Wo
ist
die
Liebe?
¿Quién
se
lo
llevó?
Wer
hat
sie
mitgenommen?
¿Dónde
fue
a
parar?
Wohin
ist
sie
gegangen?
¿Quién
se
lo
robó?
Wer
hat
sie
gestohlen?
Uoh,
oh,
oh,
oh,
uoh,
oh-oh
Uoh,
oh,
oh,
oh,
uoh,
oh-oh
Uoh,
oh,
oh,
oh,
uoh,
oh-oh
Uoh,
oh,
oh,
oh,
uoh,
oh-oh
Ahora
necesito
un
"vuelve
a
la
vida"
Jetzt
brauche
ich
ein
"Zurück
ins
Leben"
Jugo
de
tomate,
Tequila
y
Aspirina
Tomatensaft,
Tequila
und
Aspirin
Un
cevichito
de
buena
corvina
Ein
kleines
Ceviche
aus
gutem
Adlerfisch
Y
una
cervecita
cualquiera,
latina
Und
irgendein
kleines
Bier,
ein
lateinamerikanisches
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmed Barroso, Jorge Villamizar
Attention! Feel free to leave feedback.