Bacilos - Dónde Está el Amor - translation of the lyrics into German

Dónde Está el Amor - Bacilostranslation in German




Dónde Está el Amor
Wo ist die Liebe
¿Dónde está el amor?
Wo ist die Liebe?
¿Quién se lo llevó?
Wer hat sie mitgenommen?
¿Dónde fue a parar?
Wohin ist sie gegangen?
¿Quién se lo robó?
Wer hat sie gestohlen?
¿Dónde está el amor?
Wo ist die Liebe?
¿Quién se lo llevó?
Wer hat sie mitgenommen?
¿Dónde fue a parar?
Wohin ist sie gegangen?
¿Quién se lo robó?
Wer hat sie gestohlen?
Pasa el río hacia el mar
Der Fluss fließt zum Meer
Pasas y me haces pensar
Du gehst vorbei und bringst mich zum Nachdenken
Pasa el tiempo y sigues siendo la que me hace regresar
Die Zeit vergeht und du bist immer noch diejenige, die mich zurückkommen lässt
Pasas tú, paso yo
Du gehst vorbei, ich gehe vorbei
Pasa lo que va a pasar
Es passiert, was passieren wird
Pasa la luna en su ruta dando vueltas sin parar
Der Mond zieht seine Bahn, dreht sich ohne anzuhalten
Pasa lo que pasa cuando vuelves a tomar
Es passiert, was passiert, wenn du wieder trinkst
Pase lo que pase, yo te vuelvo a perdonar
Was auch immer geschieht, ich vergebe dir wieder
Y voy a buscarte para salvarte
Und ich werde dich suchen, um dich zu retten
Y ser el "Don Quijote" de tu desastre
Und der "Don Quijote" deines Desasters sein
Pase lo que pase yo te voy a dar
Was auch immer geschieht, ich werde dir geben
Todos los minutos para escuchar
Alle Minuten, um zuzuhören
Dime lo que sientes, yo que mientes
Sag mir, was du fühlst, ich weiß, dass du lügst
Yo que tienes miedo a la realidad
Ich weiß, dass du Angst vor der Realität hast
¿Dónde está el amor?
Wo ist die Liebe?
¿Quién se lo llevó?
Wer hat sie mitgenommen?
¿Dónde fue a parar?
Wohin ist sie gegangen?
¿Quién se lo robó?
Wer hat sie gestohlen?
¿Dónde está el amor?
Wo ist die Liebe?
¿Quién se lo llevó?
Wer hat sie mitgenommen?
¿Dónde fue a parar?
Wohin ist sie gegangen?
¿Quién se lo robó?
Wer hat sie gestohlen?
Uoh, oh, oh, oh, uoh, oh-oh
Uoh, oh, oh, oh, uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh, oh, oh, uoh, oh-oh
Uoh, oh, oh, oh, uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
me quieres vacilar
Du willst mich auf den Arm nehmen
Vacilar
Auf den Arm nehmen
Vacilar
Auf den Arm nehmen
me quieres vacilar
Du willst mich auf den Arm nehmen
Vacilar
Auf den Arm nehmen
Vacilar
Auf den Arm nehmen
Pasa el río hacia el mar
Der Fluss fließt zum Meer
Pasas y me haces pensar
Du gehst vorbei und bringst mich zum Nachdenken
Pasa el tiempo y sigues siendo la que me hace regresar
Die Zeit vergeht und du bist immer noch diejenige, die mich zurückkommen lässt
Ahora necesito un "vuelve a la vida"
Jetzt brauche ich ein "Zurück ins Leben"
Jugo de tomate, Tequila y Aspirina
Tomatensaft, Tequila und Aspirin
Va pasando el tiempo y ahora lo entiendo
Die Zeit vergeht und jetzt verstehe ich es
Que eres más peligrosa que la cocaína
Dass du gefährlicher bist als Kokain
¿Dónde está el amor?
Wo ist die Liebe?
¿Quién se lo llevó?
Wer hat sie mitgenommen?
¿Dónde fue a parar?
Wohin ist sie gegangen?
¿Quién se lo robó?
Wer hat sie gestohlen?
¿Dónde está el amor?
Wo ist die Liebe?
¿Quién se lo llevó?
Wer hat sie mitgenommen?
¿Dónde fue a parar?
Wohin ist sie gegangen?
¿Quién se lo robó?
Wer hat sie gestohlen?
Uoh, oh, oh, oh, uoh, oh-oh
Uoh, oh, oh, oh, uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh, oh, oh, uoh, oh-oh
Uoh, oh, oh, oh, uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Uoh, oh-oh
Ahora necesito un "vuelve a la vida"
Jetzt brauche ich ein "Zurück ins Leben"
Jugo de tomate, Tequila y Aspirina
Tomatensaft, Tequila und Aspirin
Un cevichito de buena corvina
Ein kleines Ceviche aus gutem Adlerfisch
Y una cervecita cualquiera, latina
Und irgendein kleines Bier, ein lateinamerikanisches





Writer(s): Ahmed Barroso, Jorge Villamizar


Attention! Feel free to leave feedback.