Bacilos - La Nit Is Nostra A.K.A. Barcelona - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bacilos - La Nit Is Nostra A.K.A. Barcelona




La Nit Is Nostra A.K.A. Barcelona
Ночь принадлежит нам. Барселона
Tus besos son tímidos
Твои поцелуи робки
Como de niña culpable
Как у виноватой девочки
Como una flor que se abre
Как цветок, что распускается
Poquito a poco, besito a beso
Понемногу, поцелуй за поцелуем
Tus líneas se le acomodan
Твои линии подстраиваются
A las líneas de mis manos
Под линии моих рук
Y el miedo se va escapando
И страх убегает
Por una esquina de nuestro abrazo
По закоулку нашего объятия
Te abrazo y siento tu alma abrazar a la mía
Обнимаю тебя и чувствую, как твоя душа обнимает мою
Y la noche va dejándonos solos
И ночь оставляет нас одних
Y cada mitad se acerca a su modo
И каждая половина приближается по-своему
Y dicen las calles de tu Barcelona
И улицы твоей Барселоны говорят
Que la noche es nuestra
Что ночь принадлежит нам
Que la nit es nostra
Что la nit es nostra
La vieja ciudad vestida de luces
Старый город, одетый в огни
De espuma de mar, amores y cruces
Морская пена, любовь и кресты
Y yo solo pido que nunca amanezca
И я прошу лишь об одном - пусть никогда не наступит рассвет
Que la noche es nuestra
Ночь принадлежит нам
Que la nit es nostra
Que la nit es nostra
Que la nit es nostra
Que la nit es nostra
Canciones, cuántas canciones
Песни, сколько песен
Se mueren por la mañana
Умирают с наступлением утра
No todo lo que se siente
Не все чувства
Llega tan puro a la madrugada
Остаются такими же чистыми к утру
No todo lo que se siente viene del alma
Не все чувства идут от души
Y la noche va dejándonos solos
И ночь оставляет нас одних
Y cada mitad se acerca a su modo
И каждая половина приближается по-своему
Y dicen las calles de tu Barcelona
И улицы твоей Барселоны говорят
Que la noche es nuestra
Что ночь принадлежит нам
Que la nit es nostra
Que la nit es nostra
La vieja ciudad vestida de luces
Старый город, одетый в огни
De espuma de mar, de amores y cruces
Морская пена, любовь и кресты
Y yo sólo pido que nunca amanezca
И я прошу лишь об одном - пусть никогда не наступит рассвет
Que la noche es nuestra
Ночь принадлежит нам
Que la nit es nostra
Que la nit es nostra
Que la nit es nostra
Que la nit es nostra





Writer(s): Jorge A. Villamizar


Attention! Feel free to leave feedback.