Bacilos - Mi Testimonio aka El Edificio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bacilos - Mi Testimonio aka El Edificio




Mi Testimonio aka El Edificio
Мое свидетельство, или Дом
Hace muchos años en la calle 83
Много лет назад, на 83-й улице,
En un edificio construido con los pies
В доме, построенном, казалось бы, кое-как,
De buenos cimientos y una vista doble al mar
С хорошим фундаментом и видом на море с двух сторон,
Donde se sentia que algo extraño iba a pasar
Чувствовалось, что что-то странное произойдет, моя дорогая.
Y los de arriba festejaban noche y dia
И те, кто наверху, праздновали день и ночь,
Y los de abajo se quejaban del relajo
А те, кто внизу, жаловались на шум и гам,
Y los del centro, y los del centro
А те, кто посередине, а те, кто посередине,
Esperando su momento
Ждали своего часа.
Nunca estuvo claro quien cuidaba el edificio
Никогда не было ясно, кто следит за домом,
Pero todos juntos vivian en un paraiso
Но все вместе жили в раю,
No hay agua caliente, y la luz se va a las seis
Нет горячей воды, и свет гаснет в шесть,
Y con solo un ascensor mejor bajar a pie
А с одним лифтом лучше спускаться пешком, любимая.
Y los de arriba compraron generadores
И те, кто наверху, купили генераторы,
Y los de abajo leen con velas de colores
А те, кто внизу, читают при свете цветных свечей,
Y los del centro, y los del centro
А те, кто посередине, а те, кто посередине,
Estaban de vacaciones
Были в отпуске.
Señor superintendente
Господин управляющий,
Nada es nuevo nada vino de repente
Ничего нового, ничего не случилось внезапно,
Si usted, no hace algo más
Если вы ничего не предпримете,
Cada dia habra más cosas que arreglar
С каждым днем будет все больше дел,
Un señor del piso 20 decidio bajar
Один господин с 20-го этажа решил спуститься,
Y en el piso siete le invitaron a tomar
И на седьмом этаже его пригласили выпить,
Cafe con leche con las manos amarradas
Кофе с молоком, со связанными руками, милая,
Sin una contribución no lo vamos a soltar
Без взноса мы его не отпустим.
Y los de arriba asustados se escaparon
И те, кто наверху, испугавшись, убежали,
Y los de abajo asustados se quedaron
А те, кто внизу, испугавшись, остались,
Y los del centro y los del centro, repartiendo apartamentos
А те, кто посередине, а те, кто посередине, делили квартиры.
Señor superintendente
Господин управляющий,
Nada es nuevo nada vino de repente
Ничего нового, ничего не случилось внезапно,
Si usted, no hace algo ya
Если вы ничего не предпримете сейчас же,
Cada dia habra más cosas que arreglar
С каждым днем будет все больше дел,
Superintendente no se vuelva un Aladino de repente
Управляющий, не становитесь вдруг Аладдином,
Si usted no hace algo más
Если вы ничего не сделаете,
No le van a dar su Nobel de la paz
Вам не дадут Нобелевскую премию мира.
Les doy mi testimonio, hace un año que me fui
Я свидетельствую, год назад я ушел,
Encontre un nuevo edificio encontre donde vivir
Нашел новый дом, нашел где жить, родная.
No conozco a mis vecinos me hace falta mi balcon
Я не знаю своих соседей, мне не хватает моего балкона,
Como extraño mi cocina como extraño mi balon
Как я скучаю по своей кухне, как я скучаю по своему мячу,
Pero aqui si hay agua caliente y las velas son de adorno
Но здесь есть горячая вода, а свечи - для украшения,
Señor superintendente, ya ni me asusto ni me escondo
Господин управляющий, я больше не боюсь и не прячусь.





Writer(s): Jorge Villamizar


Attention! Feel free to leave feedback.