Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
knew
you
Я
тебя
никогда
не
знал
Past
a
certain
time
После
определенного
часа
So
every
time
we
got
entangled
И
каждый
раз,
когда
мы
сходились,
It
was
perfect
timing
Было
идеальное
время
Them
wake
up
calls
Эти
звонки-побудки,
You
had
me
waiting
Ты
заставляла
меня
ждать,
Like
the
present
wrapped
Словно
подарок
упакован,
The
sun
rising
I
hit
yo
line
Солнце
встает,
я
звоню
тебе
It
aint
no
strings
attached
Здесь
нет
никаких
обязательств,
Just
call
me
back
Просто
перезвони
мне
Always
hated
waiting
round
Всегда
ненавидел
ждать,
I'm
part
snoozing
looking
stupid
Я
полусонный,
выгляжу
глупо,
Sitting
in
yo
drive
way
Сижу
на
твоей
парковке,
Can't
play
music
till
we
move
Не
могу
играть
музыку,
пока
не
тронемся,
You
say
it
be
too
loud
Говоришь,
будет
слишком
громко,
We
found
ah
spot
Мы
нашли
местечко,
We
make
ah
remix
to
the
music
na
Мы
делаем
ремикс
на
эту
музыку,
да,
I
love
the
sounds
Мне
нравятся
эти
звуки
Love
the
way
you
lay
it
down
Люблю,
как
ты
это
преподносишь,
Love
holding
yo
embrace
Люблю
держать
тебя
в
объятиях,
I
hide
my
face
no
faking
smiles
Я
прячу
лицо,
не
фальшивя
улыбки,
We
laugh
away
the
pain
Мы
смехом
прогоняем
боль,
Before
we
go
another
round
Прежде
чем
начать
новый
раунд,
The
music
match
the
vibe
Музыка
попадает
в
настроение,
If
I
could
have
you
everyday
Если
бы
я
мог
быть
с
тобой
каждый
день,
I
make
ah
way
Я
бы
нашел
способ,
I
swear
to
god
Клянусь
Богом,
I
swear
to
god
Клянусь
Богом
My
Patience
running
out
Мое
терпение
на
исходе,
I
couldn't
think
of
no
replacements
Я
не
мог
придумать
замену,
So
replacing
you
I
doubt
it
Так
что
заменить
тебя
– вряд
ли,
Plus
you
was
my
favorite
place
Плюс
ты
была
моим
любимым
местом,
And
ain't
no
way
to
go
around
you
И
нет
пути
обойти
тебя,
This
shit
done
before
it
started
Все
это
закончилось,
не
начавшись,
The
only
answer
to
my
problem
Единственный
ответ
на
мою
проблему
–
The
only
answer
to
my
problem
Единственный
ответ
на
мою
проблему
–
Adult
swimming
Взрослое
плавание,
Park
business
Дела
в
парке,
I
ain't
ask
to
be
this
way
Я
не
просил
быть
таким,
I
took
ah
walk
on
long
bridges
Я
гулял
по
длинным
мостам,
Hitting
all
of
y'all
bitches
Спал
со
всеми
вашими
девчонками,
Was
apart
of
my
escape
Было
частью
моего
побега,
I
ain't
plan
it
it
was
habit
Я
не
планировал,
это
вошло
в
привычку,
Till
I
made
it
a
routine
Пока
не
сделал
это
рутиной,
Giving
bitches
what
they
need
Давал
девчонкам
то,
что
им
нужно,
Though
I
never
sold
em
dreams
Хотя
я
никогда
не
продавал
им
мечты,
Always
gave
em
plan
B's
Всегда
давал
им
план
Б,
Told
em
they
could
be
ah
queen
Говорил,
что
они
могут
быть
королевами,
Put-up
laid
behind
the
scenes
Укладывал,
оставлял
за
кадром,
Touch
ups
baby
what
you
need
Корректировки,
детка,
что
тебе
нужно,
Shut
up
for
you
get
deleted
Заткнись,
пока
тебя
не
удалили,
Damn
that
was
probably
silly
me
Черт,
это,
наверное,
был
я,
глупец,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doe Co
Album
.as.
date of release
30-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.