Backstreet Boys - Chances (Hellberg Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Backstreet Boys - Chances (Hellberg Remix)




Chances (Hellberg Remix)
Chances (Hellberg Remix) - Возможности (ремикс Hellberg)
What if I never run into you?
Что, если бы я никогда тебя не встретил?
What if you never smiled at me?
Что, если бы ты мне никогда не улыбнулась?
What if I had noticed you, too?
Что, если бы я тоже тебя заметил?
And you never showed up where I happened to be
И ты бы никогда не появилась там, где оказался я
What's a girl like you doing in a place like this?
Что такая девушка, как ты, делает в таком месте?
On a quiet night, what are the odds?
Тихой ночью, каковы шансы?
What's a guy like me doing in a place like this?
Что такой парень, как я, делает в таком месте?
I could have just walked by, who would have thought?
Я мог просто пройти мимо, кто бы мог подумать?
What are the chances that we'd end up dancing?
Каковы шансы, что мы окажемся в танце?
Like two in a million, like once in a life
Два на миллион, как один раз в жизни
That I could have found you, put my arms around you
Что я смог найти тебя, обнять тебя
Like two in a million, like once in a life
Два на миллион, как один раз в жизни
(What are the chances?)
(Каковы шансы?)
(We'd end up dancing)
(Мы окажемся в танце)
(Two in a million, once in a life)
(Два на миллион, один раз в жизни)
(That I could have found you, put my arms around you)
(Что я смог найти тебя, обнять тебя)
(Like two in a million, like once in a life)
(Два на миллион, как один раз в жизни)
What if I hadn't asked for your name?
Что, если бы я не спросил твоего имени?
And time hadn't stopped when you said it to me? Oh
И время бы не остановилось, когда ты произнесла его? О
Of all of the plans that I could have made
Из всех планов, которые я мог построить
Of all of the nights that I couldn't sleep, oh
Из всех ночей, когда я не мог уснуть, о
What's a girl like you doing in a place like this?
Что такая девушка, как ты, делает в таком месте?
In a crowded room, what are the odds?
В переполненной комнате, каковы шансы?
What's a guy like me doing in a place like this?
Что такой парень, как я, делает в таком месте?
Getting close to you, but here we are?
Сближаюсь с тобой, но вот мы здесь
What are the chances that we'd end up dancing?
Каковы шансы, что мы окажемся в танце?
Like two in a million, like once in a life
Два на миллион, как один раз в жизни
That I could have found you, put my arms around you
Что я смог найти тебя, обнять тебя
Like two in a million, like once in a life
Два на миллион, как один раз в жизни
(What are the chances?)
(Каковы шансы?)
(We'd end up dancing)
(Мы окажемся в танце)
(Two in a million, once in a life)
(Два на миллион, один раз в жизни)
(That I could have found you, put my arms around you)
(Что я смог найти тебя, обнять тебя)
(Like two in a million, like once in a life)
(Два на миллион, как один раз в жизни)
Is it love? Is it fate?
Это любовь? Это судьба?
Who am I? Who's to say?
Кто я? Кто может сказать?
Don't know exactly what it means (ooh, oh, yeah)
Не знаю точно, что это значит (о, о, да)
Is it love? Is it fate?
Это любовь? Это судьба?
Where it leads, who can say?
Куда это ведет, кто может сказать?
Maybe you and I were meant to be
Может быть, нам с тобой суждено быть вместе
What, what
Что, что
What are the chances that we'd end up dancing?
Каковы шансы, что мы окажемся в танце?
Two in a million, once in a life
Два на миллион, один раз в жизни
That I could have found you,
Что я смог найти тебя,
Put my arms around you (my arms around you)
Обнять тебя (обнять тебя)
Two in a million (it's like two in a million)
Два на миллион (это как два на миллион)
Like once in a life, yeah (whoa)
Как один раз в жизни, да (вау)
What are the chances? (What are the chances?)
Каковы шансы? (Каковы шансы?)
Two in a million, once in a life
Два на миллион, один раз в жизни
What are the chances? (What are the chances?)
Каковы шансы? (Каковы шансы?)
Two in a million, once in a life
Два на миллион, один раз в жизни






Attention! Feel free to leave feedback.