Lyrics and translation Backstreet Boys - I Want It That Way (Anstandslos & Durchgeknallt Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are,
my
fire,
А-а,
это
ты,
мой
огонь,
The
one,
desire,
Единое,
желание,
Believe,
when
I
say
Верь,
когда
я
говорю:
I
want
it
that
way
Я
хочу,
чтобы
все
было
именно
так.
But
we,
are
two
worlds
apart,
Но
мы-два
разных
мира.
Can't
reach
to
your
heart,
Не
могу
дотянуться
до
твоего
сердца,
When
you
say,
Когда
ты
говоришь,
That
I
want
it
that
way
Что
я
хочу,
чтобы
все
было
именно
так
Tell
me
why,
Скажи
мне,
почему?
Ain't
nothin'
but
a
heartache,
Это
не
что
иное,
как
душевная
боль.
Tell
me
why,
Скажи
мне,
почему?
Ain't
nothin'
but
a
mistake,
Это
всего
лишь
ошибка,
Tell
me
why,
Скажи
мне,
почему?
I
never
want
to
hear
you
say,
Я
никогда
не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь:
I
want
it
that
way
"Я
хочу
этого".
Am
I,
your
fire?
Я-твой
огонь?
Your
one,
desire,
Твое
единственное
желание,
Yes
I
know,
it's
too
late,
Да,
я
знаю,
уже
слишком
поздно.
But
I
want
it
that
way
Но
я
хочу,
чтобы
все
было
именно
так.
Tell
me
why,
Скажи
мне,
почему?
Ain't
nothin'
but
a
heartache,
Это
не
что
иное,
как
душевная
боль.
Tell
me
why,
Скажи
мне,
почему?
Ain't
nothin'
but
a
mistake,
Это
всего
лишь
ошибка,
Tell
me
why,
Скажи
мне,
почему?
I
never
want
to
hear
you
say,
Я
никогда
не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь:
I
want
it
that
way
"Я
хочу
этого".
Now
I
can
see
that
we've
fallen
apart,
Теперь
я
вижу,
что
мы
развалились
по
сравнению
с
тем,
From
the
way
that
it
used
to
be,
Yeah,
Как
это
было
раньше,
да.
No
matter
the
distance,
Не
имеет
значения
расстояние.
I
want
you
to
know,
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
That
deep
down
inside
of
me
Что
глубоко
внутри
меня
You
are,
my
fire,
Ты,
мой
огонь,
The
one,
desire,
Одно,
желание,
You
are
(You
are,
you
are,
you
are)
Ты
есть
(ты
есть,
ты
есть,
ты
есть).
Don't
want
to
hear
you
say,
Не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь:
Ain't
nothin'
but
a
heartache,
Это
не
что
иное,
как
душевная
боль.
Ain't
nothin'
but
a
mistake,
Это
всего
лишь
ошибка,
(Don't
want
to
hear
you
say),
(Не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь),
I
never
want
to
hear
you
say,
Я
никогда
не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь:
I
want
it
that
way
"Я
хочу
этого".
Tell
me
why,
Скажи
мне,
почему?
Ain't
nothin'
but
a
heartache,
Это
не
что
иное,
как
душевная
боль.
Tell
me
why,
Скажи
мне,
почему?
Ain't
nothin'
but
a
mistake,
Это
всего
лишь
ошибка,
Tell
me
why,
Скажи
мне,
почему?
I
never
want
to
hear
you
say,
Я
никогда
не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь:
I
want
it
that
way
"Я
хочу
этого".
Tell
me
why,
Скажи
мне,
почему?
Ain't
nothin'
but
a
heartache,
Это
не
что
иное,
как
душевная
боль.
Ain't
nothin'
but
a
mistake,
Это
всего
лишь
ошибка,
Tell
me
why,
Скажи
мне,
почему?
I
never
want
to
hear
you
say,
Я
никогда
не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь:
(Never
want
to
hear
you
say
it),
(Никогда
не
хочу
слышать,
как
ты
это
говоришь),
I
want
it
that
way
Я
хочу,
чтобы
все
было
именно
так.
'Cause
I
want
it
that
way
Потому
что
я
хочу,
чтобы
все
было
именно
так
.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDREAS CARLSSON, MARTIN MAX
Attention! Feel free to leave feedback.