Backstreet Boys - Is It Just Me - translation of the lyrics into Russian

Is It Just Me - Backstreet Boystranslation in Russian




Is It Just Me
Это только я?
Used to heatin' up in the shower, out of her arms
Раньше нагревались в душе, вне её объятий
Now you're always in a rush
Теперь ты вечно куда-то спешишь
I could be paranoid but I swear, it's up in the air
Может, я параноик, но клянусь, что чувствую в воздухе
Are you fallin' out of love?
Ты выпадаешь из любви?
The more I think about how we were, the more that I'm sure
Чем больше думаю о том, какими мы были, тем больше я уверен
Sure, it wasn't what it was, yeah
Уверен, что это было не то, да
We used to be, used to be better (used to be better)
Раньше мы были, были лучше (были лучше)
We used to talk about growing old, now I don't know
Мы говорили о старости, а теперь я не знаю
If we gon' make it through the month
Проживём ли мы и месяц
Don't wanna make it real if it's not, I wish I could stop
Не хочу принимать это, если нет, хотел бы остановить
With over-overthinking us, yeah
Это чрезмерное-чрезмерное обдумывание нас, да
Feelin' like it's nowhere to go, it's taking a toll
Чувствую, что выхода нет, это сказывается
I don't wanna give you up
Не хочу тебя отпускать
But we used to be, used to be better
Но раньше мы были, были лучше
Is it just me?
Это только я?
Did our talks get a little bit shorter?
Наши разговоры стали чуть короче?
Is it just me?
Это только я?
Did the nights get a little bit colder?
Ночи стали чуть холоднее?
When that argument got vulgar
Когда тот спор стал вульгарным
When it should've just blown over
А должен был просто забыться
It was nothing, nothing
Это было ничто, ничто
Is it just, just me? Ooh
Это только, только я? Ооу
Is it just, just me? Ooh
Это только, только я? Ооу
It's 2 a.m., you're not even home, I'm here alone
Два часа ночи, тебя даже нет дома, я здесь один
Call you but your phone is off
Звоню, но твой телефон выключен
You go and blame it all on your friends, not that again
Ты ванишь во всём своих друзей, опять это
Need to know what's going on, 'cause
Мне нужно знать, что происходит, ведь
The more I think about how we were, the more that I'm sure
Чем больше думаю о том, какими мы были, тем больше я уверен
Sure, I'm not the only one, yeah
Уверен, я не один такой, да
We used to be, used to be better
Раньше мы были, были лучше
Never forget, back when we met, you had another one
Никогда не забыть, когда мы встретились, у тебя был другой
You did it then, you'd do it again, now I'm the other one
Ты делала это тогда, сделаешь и сейчас, теперь я тот другой
Is it just me?
Это только я?
Did our talks get a little bit shorter?
Наши разговоры стали чуть короче?
Is it just me?
Это только я?
Did the nights get a little bit colder?
Ночи стали чуть холоднее?
When that argument got vulgar
Когда тот спор стал вульгарным
When it should've just blown over
А должен был просто забыться
It was nothing, nothing
Это было ничто, ничто
Is it just, just me? Ooh
Это только, только я? Ооу
Is it just, just me? Ooh
Это только, только я? Ооу
Never forget, back when we met, you had another one
Никогда не забыть, когда мы встретились, у тебя был другой
You did it then, you'd do it again, now I'm the other one
Ты делала это тогда, сделаешь и сейчас, теперь я тот другой
Never forget, back when we met, you had another one
Никогда не забыть, когда мы встретились, у тебя был другой
You did it then, you'd do it again, now I'm the other one
Ты делала это тогда, сделаешь и сейчас, теперь я тот другой
Is it just me? (Just me, babe)
Это только я? (Только я, детка)
Did our talks get a little bit shorter?
Наши разговоры стали чуть короче?
Is it just me? (Just me, baby)
Это только я? (Только я, детка)
Did the night get a little bit colder?
Ночь стала чуть холоднее?
When that argument got vulgar
Когда тот спор стал вульгарным
When it should've just blown over
А должен был просто забыться
It was nothing, nothing (oh)
Это было ничто, ничто (о)
Is it just, just me? (Oh, is it just me?)
Это только, только я? (О, это только я?)
Is it just, just me? (I been standin', waitin', gazin' up)
Это только, только я? стоял, ждал, вглядываясь)
Is it just, just me? (You know, you know, you know, you know that)
Это только, только я? (Ты знаешь, знаешь, знаешь, знаешь же)
Is it just, just me? (I've been waiting for you, baby, until now)
Это только, только я? ждал тебя, детка, до сих пор)
Is it just me, is it, is it?
Это только я, это, это?
Is it just me, is it, is it?
Это только я, это, это?






Attention! Feel free to leave feedback.