Lyrics and translation Backstreet Boys - Love Is
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
there
was
a
time
love
was
just
a
myth
Когда-то
любовь
была
всего
лишь
мифом
It
just
wasn't
for
real,
didn't
exist
Она
просто
не
была
реальной,
не
существовала
Til
the
day
you
came
into
my
life
Пока
ты
не
пришла
в
мою
жизнь
You
forced
me
to
think
twice
Ты
заставила
меня
задуматься
I
didn't
have
too
much,
no
I
wasn't
rich
У
меня
не
было
многого,
нет,
я
не
был
богат
Gave
me
belief
someday
I'd
be
more
than
this
Ты
заставила
меня
поверить,
что
когда-нибудь
я
стану
больше,
чем
это
That's
why
until
this
day
I'm
still
your
man
Вот
почему
до
сегодняшнего
дня
я
все
еще
твой
мужчина
Cause
you
made
me
understand
that
Потому
что
ты
заставила
меня
понять,
что
Love
is
kisses
in
a
bean
bag
chair
Любовь
- это
поцелуи
на
пушистом
кресле-мешке
The
two
of
us
but
no
one
there
Нас
двое,
но
никого
рядом
Love
is
the
moment
that
I
climb
the
stairs
Любовь
- это
момент,
когда
я
поднимаюсь
по
лестнице
To
hold
you
in
my
arms
after
we
make
love
Обнять
тебя
после
того,
как
мы
займемся
любовью
Love
is
waking
up
to
see
your
face
Любовь
- это
проснуться
и
увидеть
твое
лицо
Or
kissing
in
the
morning
rain
Или
поцеловаться
под
утренним
дождем
The
only
thing
that
keeps
me
sane
Единственное,
что
держит
меня
в
здравом
уме
At
the
end
of
the
day
is
that
I've
got
you
В
конце
дня
это
то,
что
у
меня
есть
ты
You're
my
secret
place
where
I
can
be
myself
Ты
- мое
секретное
место,
где
я
могу
быть
самим
собой
You
connect
with
me
like
nobody
else
Ты
соединяешься
со
мной
как
никто
другой
Even
though
our
circumstances
changed
Хотя
наши
обстоятельства
изменились
Our
love
still
remains
Наша
любовь
все
равно
осталась
Meet
me
on
the
ground,
still
you
help
me
fly
Встреть
меня
на
земле,
ты
все
еще
помогаешь
мне
летать
You
taught
me
to
be
patient,
I
taught
you
to
rely
Ты
научила
меня
быть
терпеливым,
я
научил
тебя
полагаться
на
меня
So
no
matter
what
tomorrow
brings
Так
что
неважно,
что
принесет
завтра
We
got
the
simple
things
cause
(noooo)
У
нас
есть
простые
вещи,
потому
что
(нет)
Love
is
kisses
in
a
bean
bag
chair
(bean
bag
chair)
Любовь
- это
поцелуи
на
пушистом
кресле-мешке
(кресле-мешке)
The
two
of
us
but
no
one
there
(no
one
there)
Нас
двое,
но
никого
рядом
(рядом
никого)
Love
is
the
moment
that
I
climb
the
stairs
(ohh)
Любовь
- это
момент,
когда
я
поднимаюсь
по
лестнице
(о)
To
hold
you
in
my
arms
after
we
make
love
Обнять
тебя
после
того,
как
мы
займемся
любовью
Love
is
waking
up
to
see
your
face
(ohh)
Любовь
- это
проснуться
и
увидеть
твое
лицо
(о)
Or
kissing
in
the
morning
rain
Или
поцеловаться
под
утренним
дождем
The
only
thing
that
keeps
me
sane
(ohh)
Единственное,
что
держит
меня
в
здравом
уме
(о)
At
the
end
of
the
day
is
that
I've
got
you
В
конце
дня
это
то,
что
у
меня
есть
ты
A
Sunday
morning
with
the
blanket
wrapped
around
your
waist
Воскресное
утро,
когда
на
твою
талию
намотано
одеяло
The
way
your
lips
seem
to
curve
То,
как
изгибаются
твои
губы
When
you
say
my
name
(say
my
name
ohh)
Когда
ты
произносишь
мое
имя
(произносишь
мое
имя,
о)
And
when
I'm
stressing
like
the
world's
turning
upside
down
А
когда
я
в
стрессе,
как
будто
мир
перевернулся
Girl
it
all
makes
sense
when
you're
around
Девушка,
все
обретает
смысл,
когда
ты
рядом
Love
is
kisses
in
a
bean
bag
chair
(yeah)
Любовь
- это
поцелуи
на
пушистом
кресле-мешке
(да)
The
two
of
us
but
no
one
there
(making
love
is)
Нас
двое,
но
никого
рядом
(заниматься
любовью
- это)
Love
is
the
moment
that
I
climb
the
stairs
Любовь
- это
момент,
когда
я
поднимаюсь
по
лестнице
To
hold
you
in
my
arms
after
we
make
love
Обнять
тебя
после
того,
как
мы
займемся
любовью
Love
is
waking
up
to
see
your
face
(yeah
yeah
yeah
yeah)
Любовь
- это
проснуться
и
увидеть
твое
лицо
(да,
да,
да,
да)
Or
kissing
in
the
morning
rain
Или
поцеловаться
под
утренним
дождем
The
only
thing
that
keeps
me
sane
(I'm
gonna
keep
you
baby)
Единственное,
что
держит
меня
в
здравом
уме
(я
собираюсь
держать
тебя,
детка)
At
the
end
of
the
day
is
that
I've
got
you
В
конце
дня
это
то,
что
у
меня
есть
ты
Love
is
kisses
in
a
bean
bag
chair
(bag
chair)
Любовь
- это
поцелуи
на
пушистом
кресле-мешке
(кресле-мешке)
The
two
of
us
but
no
one
there
Нас
двое,
но
никого
рядом
Love
is
the
moment
that
I
climb
the
stairs
Любовь
- это
момент,
когда
я
поднимаюсь
по
лестнице
To
hold
you
in
my
arms
after
we
make
love
Обнять
тебя
после
того,
как
мы
займемся
любовью
Love
is
waking
up
to
see
your
face
(I've
got
you
baby)
Любовь
- это
проснуться
и
увидеть
твое
лицо
(у
меня
есть
ты,
детка)
Or
kissing
in
the
morning
rain
Или
поцеловаться
под
утренним
дождем
Love
is
(baby)
Любовь
- это
(малышка)
The
only
thing
that
keeps
me
sane
Единственное,
что
держит
меня
в
здравом
уме
At
the
end
of
the
day
is
that
I've
got
you
В
конце
дня
это
то,
что
у
меня
есть
ты
Waking
up
to
see
your
face
(say
I've
got
you)
Проснуться
и
увидеть
твое
лицо
(скажи,
у
меня
есть
ты)
Kissing
in
the
morning
rain
(ooh)
Поцелуй
под
утренним
дождем
(о)
At
the
end
of
the
day
is
that
I've
got
you
В
конце
дня
это
то,
что
у
меня
есть
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GEORGE NORIEGA, R TURNER, JORGE GONZALEZ, HOWIE DOROUGH
Attention! Feel free to leave feedback.