Lyrics and translation Backstreet Boys - Memories
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
love
I
left
behind
О
любви,
которую
я
оставил
позади
I
still
think
about
it
all
the
time
Я
все
еще
думаю
об
этом
постоянно
Nothing
stays
the
same
Ничто
не
остается
прежним
Maybe
I'm
to
blame
Может
быть,
виноват
я
Oh
I,
I'd
do
it
all
again
Ох,
я,
я
бы
снова
прошел
через
все
это
Through
these
eyes
Сквозь
эти
глаза
I've
seen
a
thousand
lies
Я
видел
тысячи
лжи
And
it's
taken
years
to
realize
И
потребовались
годы,
чтобы
понять
That
nothing
stays
the
same
Ничто
не
остается
прежним
And
no
one
is
to
blame
И
никто
не
виноват
But
I,
I'd
do
it
all
again
Но
я,
я
бы
снова
прошел
через
все
это
Does
it
really
matter
if
you
got
it
right?
Разве
действительно
важно,
что
ты
все
сделал
правильно?
Does
it
really
matter
who
was
wrong
or
right?
(yeah)
Разве
действительно
важно,
кто
был
неправ
или
прав?
(да)
All
I
know,
yes
I
know
that
I
can
make
it
through
Все,
что
я
знаю,
я
знаю,
что
могу
справиться
What
about
you?
А
ты
как?
But
ain't
no
way
it's
gonna
change
me
(oh
you
wanna
know)
Но
нет
никакого
способа,
что
это
изменит
меня
(ты
хочешь
знать)
Cause
all
the
fear
I've
left
behind
(where
you
gonna
go)
Потому
что
весь
страх
я
оставил
позади
(куда
ты
пойдешь)
And
only
time
will
tell
you
what
is
meant
to
be
И
только
время
покажет,
что
суждено
быть
There's
a
place
Есть
место
I
can't
let
go
Я
не
могу
отпустить
Holding
all
the
dreams
I
used
to
know
Где
хранятся
все
мечты,
которые
я
знал
I
wish
it
was
the
same
Я
желаю,
чтобы
все
было
по-прежнему
I
guess
no
one's
to
blame
Я
полагаю,
что
никто
не
виноват
But
I,
I'd
do
it
all
again
Но
я,
я
бы
снова
прошел
через
все
это
Does
it
really
matter
if
you
got
it
right?
(does
it
really
matter?)
Действительно
ли
важно,
что
ты
все
сделал
правильно?
(действительно
ли
важно?)
Does
it
really
matter
who
was
wrong
or
right?
(who
was
wrong
or
right)
Действительно
ли
важно,
кто
был
неправ
или
прав?
(кто
был
неправ
или
прав)
Looking
at
my
life
today
and
I'm
alright
(I'm
alright)
Глядя
на
мою
сегодняшнюю
жизнь,
я
в
порядке
(в
порядке)
Yes
I'm
okay
(I'm
okay)
Да,
я
в
порядке
(в
порядке)
Now
I
see
the
world
in
a
better
way
(so
much
better
now)
Теперь
я
вижу
мир
с
лучшей
стороны
(гораздо
лучше
сейчас)
And
I
know,
yes
I
know
that
I
can
make
it
through
(yeah)
И
я
знаю,
я
знаю,
что
смогу
преодолеть
это
(да)
The
love
I
left
behind
О
любви,
которую
я
оставил
позади
I
wish
it
was
the
same
Я
желаю,
чтобы
все
было
по-прежнему
I
guess
no
one's
to
blame
Я
полагаю,
что
никто
не
виноват
No
no
nothing
stays
the
same
Не-нет,
ничто
не
остается
прежним
And
everything
must
change
И
все
должно
измениться
I'd
do
it
all
again
Я
бы
снова
сделал
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.