Lyrics and translation Backxwash - God Has Nothing to Do With This Leave Him Out of It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Has Nothing to Do With This Leave Him Out of It
Бог не имеет к этому никакого отношения, оставьте Его в покое
Cross
my
heart
and
hope
to
die
I
wish
blood
on
my
enemies
Клянусь
своей
жизнью,
желаю
крови
врагам
своим,
For
any
penance
i'm
leaving
out
of
these
sentences
За
любое
покаяние,
которое
я
упускаю
в
этих
строках.
It's
not
revenge
if
it
evens
out
the
demons
out
Это
не
месть,
если
это
уравновешивает
демонов,
I
won't
pretend
that
I'm
not
screaming
loud
at
these
people
now
Я
не
буду
притворяться,
что
не
кричу
сейчас
на
этих
людей.
I'm
off
a
vodka
how
I
deal
with
insecurity
Я
под
водкой,
вот
как
я
справляюсь
с
неуверенностью,
The
purity
is
how
I
see
abusers
flinging
moves
at
me
Чистота
— это
то,
как
я
вижу,
как
насильники
делают
свои
ходы
на
меня.
Takes
me
back
to
almost
jumping
off
the
ceiling
Это
возвращает
меня
к
тому
моменту,
когда
я
чуть
не
спрыгнула
с
потолка,
While
pumped
on
all
the
pills,
almost
lunging
off
the
building
Пока
накачана
таблетками,
чуть
не
спрыгнула
со
здания.
Mama
keep
telling
me,
ask
the
lord
for
forgiveness
Мама
продолжает
говорить
мне:
"Проси
у
Господа
прощения",
I
want
war
with
these
bitches,
I
want
corpses
and
weapons
Я
хочу
войны
с
этими
суками,
хочу
трупов
и
оружия.
In
the
morgue
i'm
the
story
that
Dr
Crowley
envisioned
В
морге
я
та
история,
которую
представлял
себе
доктор
Кроули,
I
want
horrible
things
if
no
recourse
for
my
sin
Я
хочу
ужасных
вещей,
если
нет
искупления
за
мой
грех.
Throw
caution
to
wind
I
show
no
remorse
in
the
end
Осторожность
— на
ветер,
я
не
раскаиваюсь
в
конце,
I'm
not
for
amends
i'm
cautious
of
the
awful
events
Я
не
стремлюсь
к
примирению,
я
опасаюсь
ужасных
событий.
It's
awful
again,
but
this
time
before
I
do
it
Это
снова
ужасно,
но
на
этот
раз,
прежде
чем
я
это
сделаю,
I'll
clean
my
fucking
room
so
when
they
find
me
i'll
be
Я
уберу
свою
чертову
комнату,
чтобы,
когда
они
найдут
меня,
я
буду...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashanti Mutinta
Attention! Feel free to leave feedback.